развернуты козырьками назад, а на околышах были прикреплены бумажные ленты с надписью «Крейсер Варяг». Навстречу Анатолию, чеканя шаг, протопал верный зам Мурко. Начав доклад словами: «Товарищ капитан-лейтенант…», он согнулся, давясь от смеха, и плюхнулся на очень кстати подвернувшуюся скамейку.
— Э-э-э, обормоты… — только и смог выдавить Давыдов под общий хохот…
Слава Богу, пока Давыдов отсутствовал, Мурко не сидел без дела и уже подготовил основные акты и ведомости. Анатолию оставалось только читать и ставить в нужных местах свою подпись. Личный состав уже вволю насмеялся и был разведен по местам работ. В соседнем кабинете негромко переговаривались офицеры — начальники центров. В отместку за розыгрыш отвечать на звонок прямого телефона, соединяющего кабинеты начальника узла и начальника штаба бригады, Давыдов позвал Мурко:
— Давай, принимай командование! Вникай, теперь ты за главного…
Анатолий протянул ему трубку, а сам продолжил читать документы, ставя в непонятных местах вопросительные знаки. Мурко внимательно слушал начальство, невозмутимо вставляя в разговор односложные реплики.
— Да, конечно… Так точно, думаю, не против… Да ну, товарищ подполковник, кто ж от такой халявы откажется…
Вернув трубку Давыдову, Мурко, загадочно улыбаясь, направился в соседнюю комнату. Заподозривший очередной подвох Анатолий поинтересовался:
— В чем дело-то? Чего ему надо?
— Да ничего, — донеслось уже из-за двери. — Путевка в часть пришла: по рекам и озерам Карелии… на байдарках. Баянов спрашивал, не хочешь ли ты отдохнуть, я сказал… — Мурко начал всхлипывать, — что ты… не… что не возражаешь…
Тихим проникновенным голосом Давыдов в течение пятнадцати минут объяснял всем присутствующим, что именно он думает о путешествиях по озерам вообще и о байдарочных походах в частности. В конце его монолога никогда не слышавшая от начальника ничего подобного жена старшего лейтенанта Федорова, работавшая на узле делопроизводителем, потрясенно воскликнула:
— Ну, шеф, ты даешь…
Провожаемый взрывами хохота, капитан бросился в штаб отменять данное от его имени согласие. По дороге в штаб он вдруг с болью ощутил, что больше ничего этого не будет и вряд ли он когда-нибудь увидит своих ребят. Впереди его ждала новая, совершенно незнакомая жизнь слушателя…
Примечания
1
Обато — отдельный батальон аэродромно-технического обеспечения.
2
ПНВ — прибор ночного видения.
3
ЛПР — лазерный прибор разведки.
4
ПСС — поисково-спасательная служба.
5
Дуррес — Порт в Албании.
6
9А-91 — две девятки в названии оружия, третья — калибр 9 мм.
7
ППЖ — походно-полевая жена.
8
ВПП — Взлетно-посадочная полоса.
9
ЦПУ — Центральный пункт управления.