Весьма неудачное объяснение этимологии слова.

1294

В тексте ?????? ?????????.

1295

1107 г.

1296

Гераний был расположен недалеко от Константинополя (Ducange, In Alex..., р. 650).

1297

«Чудо» заключалось в том, что каждую пятницу после захода солнца «само собой» поднималось покрывало иконы богоматери (см. Grumel, Le miracle habituel...).

1298

По мнению А. Леруа-Молинген (Leroy-Molinghen, Les deux Jean Taronites...), речь здесь идет не об уже упоминавшемся Анной племяннике Алексея (см. прим. 940), а об Иоанне Тароните – куропалате (Schlumberger, Sigillographie..., р. 706). Этот же Иоанн Таронит (наряду с племянником Алексея) упоминается в актах процесса 1086 г. над Львом Халкидонским (Montfaucon, Bibliotheca Coisliniana, p. 103).

1299

??? ?? ???????? ??????????? ???????????, ??????? ???????????? ????????? ?????????????? ??????. Б. Лейб предлагает иной перевод этого места: «Он хорошим стилем излагал декреты императора, когда ему это приказывали, и придавал им вид, достойный величия императора». В нашем же переводе учитывается исконное значение глагола ??????????? – «славить», «хвалить» (у Б. Лейба: «il redigeait en beau style»), который хорошо понятен в контексте. Ведь в дальнейшем Анна говорит, что речь Иоанна была свободна. По-видимому, Иоанн порицал декреты императора в том случае, если они «не были достойны {597} величия императора». Вся фраза несомненно навеяна словами Феофилакта Симокатты (Theoph. Sim., ?, 1, 3), характеризующего квестора императора Тиверия, Иоанна. Может быть, одинаковые имена героев вызвали у писательницы ассоциации с текстом Феофилакта.

1300

Т. е. Аристотель.

1301

Dolger, Regesten..., 1237 (1107 г.).

1302

По мнению Б. Лейба (Leib, Alexiade, III, р. 88), Псиллом Анна называет Кипселлы. Однако Кипселлы были расположены на левом берегу Марицы, и императорской чете, следовательно, не надо было переправляться через реку, чтобы достичь этого города.

1303

Ааронии – византийская фамилия, происходившая от Аарона, третьего сына последнего болгарского царя Ивана-Владислава. Шурин императора Исаака Комнина, Аарон занимал высокие посты в Византии. У Анны речь идет об Аароне – сыне или внуке сына Ивана-Владислава (Laurent, La prosopographie..., pp. 391—393).

1304

?? ???????. Это слово (???????) встречается из античных авторов у Диона Кассия, из византийских – у Цеца (см. Sophocles, Lexicon, II, s. v. ???????).

1305

Имеется в виду должность ? ??? ????????, обычно занимаемая евнухами. Стольники не только заведовали трапезами императора или императрицы; они вообще играли важную роль при дворе (Bury, The imperial administratiue system..., р. 126).

1306

В F лакуна (10 букв).

1307

Как справедливо замечает Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., р. 360, n. 1), трудно провести грань между терминами «Алексиады» ???????, ??????????????, ???????.

1308

??? ??? ??? ????, ??? ?? ??’ ?????? досл.: «В сторону копья и в сторону щита». Это выражение в значении «влево и вправо» встречается у Ксенофонта (Liddell, Scott, Lexicon, ?, p. 622).

1309

Эту статую путешественники видели в Диррахии еще в XVII в. (см. Jirecek, Die Lage und Vergangenheit der Stadt Durazzo..., S. 392).

1310

Стратиотиды (????????????) – так Фукидид и Ксенофонт называют корабли для перевозки войск (Liddell, Scott, Lexicon, II, S. v. ?????????????).

1311

Вы читаете Алексиада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату