– А кто еще? Степаныч, колись, что знаешь! – Люся подбоченилась и стала удивительным образом похожа на маленькую капризную девочку.
– Не он, а Сандро. – Михаил продолжал улыбаться этой своей незнакомой улыбкой. – Ты же не случайно здесь оказался, правда? – он вперил взгляд в повара, и тот, до этого момента вальяжный, расслабленный, вмиг подобрался, превратился в готового к прыжку хищника. – У тебя есть ключ, я ведь прав?
– Не понимаю, о чем ты. – Сандро покачал головой, посмотрел на Люсю, сказал с ироничной усмешкой: – Вай, Люси, твой бывший муж – параноик. Ему везде мерещатся заговоры.
– Я не параноик. – Михаил достал из конверта какие-то бумаги, протянул Сандро. – Ты просто очень долго скрывался, а мне нужно было время, чтобы получить вот это.
Сандро читал бумаги долго, хмурил густые брови, скреб заросший сизой щетиной подбородок, а когда наконец заговорил, в голосе его не было ни страха, ни вызова.
– Я не скрывался, – он улыбнулся широко и безмятежно. – Я просто не считал нужным принимать участие в этой афере. И да, ты прав, я оказался здесь не случайно.
– Не понимаю, я же сама тебя наняла! Тебя ж еще и уговаривать пришлось! – Люся попыталась заглянуть в документы, но Михаил сунул их обратно в конверт.
– Люси, – Сандро виновато улыбнулся, – рекомендательные письма могут творить чудеса. Я всего лишь сделал так, чтобы ты обо мне узнала от нужного человека, а остальное – вопрос психологии. К слову, я ведь и в самом деле очень хороший повар.
– Гад ты, а не повар! Я же думала... а ты... – не договорив, Люся досадливо махнула рукой и отвернулась.
– Люси, прости меня, я же не знал, что ты такая... – Сандро мечтательно зажмурился, – такая чудесная.
– Давайте об этом потом, – нетерпеливо оборвал его Михаил и за эту свою нетерпеливость удостоился от Люси убийственного взгляда.
– Он к тебе тоже приезжал? – Теперь Сандро смотрел только на Михаила. – Рассказывал про ключи?
– Не ко мне, я тогда был еще ребенком, – Михаил покачал головой, – к моему деду.
– Я тоже был ребенком, но тот разговор запомнил очень хорошо. Ключ у тебя, ведь я прав?
Вместо ответа Михаил кивнул.
– Какой ключ?! Вы о чем?! – Бледная Люсина кожа пошла красными пятнами, а над верхней губой выступили капельки пота.
– Это долгая история, – Михаил положил на стол ключ, небольшой, изящный, с пол-ладони длиной, украшенный камнями. – А где твой? – он посмотрел на Сандро.
Со стороны происходящее казалось более чем странным, казалось, эти двое играют в какую-то игру, правила которой известны только им одним. Василий Степанович подался вперед, стараясь не пропустить ни единого слова.
– Вот мой, – Сандро достал из кармана ключ, точную копию того, что лежал на столе. – Отец передал перед смертью вместе с записями и чертежами. Скажу честно, чертежи на тот момент меня интересовали гораздо сильнее. Я даже кое-что смастерил по ним.
– Я писал тебе пятнадцать лет назад. – Михаил положил ключ на ладонь, сжал с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
– Знаю. Но, повторюсь, на тот момент меня не интересовали сказки.
– А сейчас, значит, заинтересовали?
– Сейчас да, я проверил расчеты и пришел к выводу, что сказка может запросто оказаться былью.
– Хватит! – взвизгнула Люся и со злостью рубанула кулаком по столу. – Или вы немедленно, вот сию же секунду, расскажете нам, что происходит, или я не знаю, что с вами сделаю!
– Люси, ты такая страстная. – Сандро расплылся в счастливой улыбке. – Я рад, что ввязался в эту историю, потому что... – договорить он не успел, взвыл от звонкой затрещины.
– Страстная?! Я тебе сейчас покажу, какая я страстная! – Люся погрозила ему кулаком. – Ты меня еще долго вспоминать будешь...
– Успокойся, – сказал Михаил тихо, но его – вот странное дело! – все услышали и послушались. Может, он и в самом деле хороший психиатр? – Успокойся и сядь, – повторил он мягко, – я сейчас все расскажу.
– Давно пора. – Люся плюхнулась на стул, буркнула: – Глашка, дай прикурить, что ли!
Аглая молча протянула ей пачку и, вспомнив о своей так и не зажженной сигарете, щелкнула зажигалкой. Вид у нее был невозмутимо-отстраненный, точно ее происходящее никак не касалось. Вот ведь девочка! Из цветочка аленького стала цветочком каменным...
– Я начну с самого начала, с событий, произошедших в поместье летом тысяча девятьсот восемнадцатого года.
– Да уж будь любезен, – хмыкнула Люся, затягиваясь сигаретой. – Нам тут, понимаешь, очень всем интересно.
– Когда в стране случилась революция, граф Полонский первым делом позаботился о безопасности своей сестры Марии и сына Дмитрия, отправил их за границу в сопровождении друга семьи Антонио Салидато, а сам остался в поместье для решения финансовых вопросов. Единовременно вывезти за границу все свое немалое состояние он не мог или, как и многие, надеялся, что смутные времена скоро закончатся, поэтому большую часть из того, что принадлежало его семье, он решил спрятать в поместье.
– Значит, про клад – это не сказки?! – Люся захлебнулась табачным дымом, закашлялась, замахала руками. – Значит, не зря мы тогда копали?!
– Выходит, не зря, – Михаил кивнул. – После смерти жены и дочерей в поведении графа начали проявляться некоторые странности, многие считали его сумасшедшим. – Он на мгновение замолчал, а потом продолжил: – Как бы то ни было, граф позаботился, чтобы клад не попал в случайные руки, и сделал это очень оригинальным способом – доверил охрану семейных сокровищ статуям.
– Это как? – спросил Василий Степанович. История была до того занимательной, что сердце перестало болеть без всяких таблеток.
– В буквальном смысле. Для осуществления своей задумки граф Полонский использовал ключи, предназначенные для завода статуй. Вот один из них. – Михаил разжал ладонь, и рубины на ключе сверкнули каплями крови. – Механизмы можно приводить в движение по-разному, ключи поворачиваются как влево, так и вправо. Если воспользоваться ими, строго следуя правилам, должно случиться что-то такое, что конкретно и однозначно укажет на то место, где спрятан клад.
– Мистика какая-то, – Люся недоверчиво покачала головой.
– Не мистика, а механика, обожаемая моя Люси, – возразил Сандро. – Антонио Салидато просчитал все до мелочей.
– При чем здесь он? – спросила Аглая.
– А при том, что Антонио был другом и доверенным лицом графа. – Сандро развел руками. – К тому же статуи и ключи были его творениями.
– Три статуи, три ключа, три доверенных человека, – Михаил согласно кивнул.
– Почему именно три? – удивился Василий Степанович.
– Наверное, потому, что граф предчувствовал свою близкую кончину и решил подстраховаться. Каждому из тройки он выдал по ключу с очень конкретными инструкциями касательно того, как и когда нужно их применить. В случае его кончины доверенным людям надлежало собраться в указанном месте в указанное время ровно через год.
– Зачем? – Люся удивленно приподняла брови.
– Затем, чтобы извлечь спрятанные сокровища и распорядиться ими согласно последней воле графа.
– И кто были эти счастливчики? – Люся с любопытством посмотрела на ключ.
– Антонио Салидато, кузина графа Мария Викторовна и семейный врач. Граф Полонский скончался сразу после того, как его родные и близкие покинули поместье. Утром следующего дня его бездыханное тело нашли у подножия Спящей дамы, а еще через день в поместье нагрянули большевики.
– То есть ты хочешь сказать, что эти трое так и не смогли вернуться, чтобы забрать клад?! – Люсины