– Что ж, значит, вы справились со всеми своими обязанностями!
Я не могу удержаться от улыбки.
– Спасибо. Я – Айви.
Он жмет мою руку, и в этот момент нас грубо прерывают:
– Айви, порочное создание! Надеюсь, ты не собираешься украсть моего парня?
И хотя Валентина всем своим видом показывает, что шутит, она вцепляется в руку прекрасного незнакомца стальной хваткой надзирателя колонии строгого режима.
– Я как раз хотел представиться твоей подруге. – Парень снова поворачивается ко мне. – Джек. Надеюсь еще вас увидеть. Й гм... услышать.
Я обдумываю ответ, но Валентина не дает мне ни малейшего шанса.
– Джек, ты должен кое с кем познакомиться! – И она стремительно тащит его прочь.
Мистер Совершенство и Прекрасная Амазонка. Час от часу не легче...
Глава 10
По правде говоря, это катастрофа. Хуже и представить ничего нельзя. Ну почему Мистер Совершенство, то есть Джек, не оказался послушником, только что принявшим обет безбрачия? Или геем. Гей – прекрасно! С нетрадиционной ориентацией я могла бы примириться.
Но нет: не везет, так уж по-крупному. Джек – не просто чужой парень, он – о ужас! – принадлежит Валентине. Это конец. Потому что, откровенно говоря, встречаться с ней – отнюдь не лучшая характеристика для мужчины. Как я заметила, ее избранник должен отвечать следующим критериям:
Во-первых, быть одержимым своей, а также ее внешностью.
Во-вторых, смотреть ей в рот и благоговейно внимать каждому слову.
В-третьих, упоминать в любом разговоре о сходстве Валентины с той или иной восходящей звездой (чем чаще, тем лучше).
И наконец, самое главное – иметь интеллектуальный уровень телепузиков.
А потому Джек, Мистер Совершенство или как тебя там... ты можешь быть умопомрачительно хорош собой, но, к несчастью, больше тебе похвастаться нечем.
Я оглядываюсь в сторону бара и с ужасом вижу, что Джо, Гарет и Питер сбились в кружок. Ну просто общество брошенных бойфрендов. Могу представить тему их разговора! Наверное, устанавливают очередь на втыкание иголок в куклу вуду с моей физиономией...
– Ты не видела Грейс? – Нежный голос Шарлотты выводит меня из оцепенения. – Там фотограф заждался...
– Сейчас найду!
Я рада возможности отвлечься от мрачных мыслей. Грейс в шатре, где накрывают столы для праздничного завтрака.
– Ну почему вечно не одно, так другое? – жалобно спрашивает она. – Я прочитала столько журналов для невест, я, можно сказать, лучший в мире эксперт по свадьбам, а в жизни всегда все кувырком!
В одной руке у Грейс бокал с шампанским, другой она укачивает Скарлетт.
– Что случилось?
– Они перепутали схему рассадки гостей. – Грейс сдувает выбившуюся прядь. – Я на прошлой неделе отправила факс, а верхняя часть списка с именами папы и мамы Патрика каким-то образом оказалась обрезана, поэтому нам поставили стол меньше, чем требуется, и ничего уже нельзя сделать!
– И им не пришло в голову, что у жениха должны быть родители?
– Очевидно, решили, что жених – сирота.
Мы не можем удержаться от смеха.
– Слушай, а давай мы с Шарлоттой пересядем за другой столик? – предлагаю я. – Тогда рядом с тобой будет Полли, и еще останется достаточно места для родителей Патрика!
– Правда? Ты не возражаешь? – с облегчением спрашивает Грейс.
– Конечно, нет. Это же лучше, чем спровоцировать дипломатический конфликт с твоими новыми родственниками!
Грейс чмокает меня в щеку.
– Ты просто чудо, Айви. Напомни, чтобы я сделала тебя подружкой невесты на всех моих будущих свадьбах!
Новый план рассадки гостей я увидела только после окончания фотосъемки – и поняла, во что вляпалась. Меня посадили рядом с Джеком и Валентиной.
Глава 11
– За что это мне? Почему из девяноста гостей в соседи мне выпали именно Валентина и ее трофейный дружок? Неужели я в прошлой жизни мучила котят?
Шарлотта пытается спрятать улыбку.
– Айви, Валентина вовсе не такая уж плохая. Просто немного не уверена в себе и маскирует свою незащищенность...
Мы обе как по команде разворачиваемся в сторону Валентины.
– Келли Брук? – громко переспрашивает она кого-то из персонала. – Забавно, обычно меня принимают за Анджелину Джоли!
– Знаю, что она неплохая. Но считать ее беззащитной? – Я пожимаю плечами. – Даже под охраной ФБР нельзя чувствовать себя увереннее!
Шарлотта хихикает.
– Ладно, давай посмотрим, кто за твоим столом. О, да тебе повезло! – Я толкаю подругу локтем.
Соседом Шарлотты оказался Джим, любимый двоюродный брат Грейс. Джим – младший оператор на Би-би-си, поэтому сегодня на него возложили видеосъемку. И хотя парень на год-другой моложе нас, он очень, очень мил, и я всегда думала, что они с Шарлоттой могли бы стать прекрасной парой.
– Джим просто прелесть, да? – закидываю я удочку.
Шарлотта тут же краснеет и отводит глаза. Обычная реакция; часто возникает безо всякой видимой причины. Знаю, Шарлотта сама жутко мучается от того, что ее мысли так легко читать.
– В чем дело? – говорю я мягко. – Вы ведь знакомы?
– Э... да, мы пару раз встречались...
– Разве он тебе не нравится? – продолжаю я.
Сейчас щеки Шарлотты цветом напоминают самый крепкий сорт «Вальполичеллы».
– Далеко не худший вариант, правда?
– Не понимаю, о чем ты... – Подруга беспокойно теребит шнурок своей атласной сумочки.
Я беру ее за руку.
– Нет нужды таиться от меня...
У Шарлотты вид как у подростка во время родительской беседы о методах контрацепции.
– Хочешь, я прощупаю почву? Поговорю с ним? – предлагаю я, так и не дождавшись ответа.
Шарлотта вздрагивает:
– Нет! Нет, Айви, не надо, прошу тебя!
– Ну хорошо, хорошо.
Мне ясно, что пора отступить.
Я прекрасно знаю Шарлотту – если продолжить давление, она сделает все, чтобы избежать даже простого разговора с Джимом. Бедная девочка! Тут определенно требуется мое вмешательство... У Шарлотты только раз в жизни были романтические отношения, да и то... Гордон, специалист по гидроизоляции, отличался полным отсутствием интересных черт; его единственным талантом было втолковывать всем и каждому различия между сухой и мокрой гнилью, которые, уверяю вас, весьма многообразны. В любом случае с тех пор прошло уже несколько лет, и подруге давным-давно пора завести новый роман.
Прежде чем сесть за стол, я отправляюсь припудрить носик. Проверяю – трижды! – хорошо ли держатся накладки, убеждаюсь, что в зубах не застряли остатки салата, а юбка не забилась в трусики. Наконец, сделав глубокий вздох, я иду на поиски столика номер пять.
Джек уже на месте – и вдобавок один.
Я лихорадочно обдумываю возможность ретироваться. Поздно: он замечает меня и широко