— Конечно, — согласился брат. — Я как раз хотел поговорить с тобой об одном деле.
— По дороге в церковь?
— Почему нет? Хорошие новости, Лейни. Наши арендаторы решили уехать в Португалию. Еще до конца месяца квартира освободится. Я хотел бы переехать туда, но так как половина принадлежит тебе, то мне нужно твое письменное согласие. Ты ведь не возражаешь, правда? В конце концов, тебе же не нужна эта квартира.
— Пришли мне все, что нужно подписать, когда закончится мой медовый месяц.
На венчании присутствовало больше гостей, чем ожидала Лейни. И далеко не все искренне радовались за нее, заключила девушка, стоя рядом с Даниэлем у алтаря. Но сама церемония, неторопливая и торжественная, придавала уверенности и успокаивала. Даниэль обещал любить ее, пока смерть не разлучит их, и Лейни пообещала то же самое. А его поцелуй заставил ее задрожать всем телом.
Сидя на заднем сиденье машины, которая везла их на небольшой прием в Эбботсбрук, Даниэль обнял жену и шепнул:
— Ну вот, теперь мы женаты, миссис Флинн.
Лейни взглянула на свою руку и счастливо улыбнулась.
Как только были сказаны все тосты, а торт разрезан, Лейни ускользнула переодеться. Гости веселились. Селия вовсю флиртовала с шафером.
Лейни как раз собиралась надеть бледно-желтый наряд, который выбрала для поездки, когда в дверь постучали.
Даниэль, с замиранием сердца подумала Лейни и крикнула:
— Войдите.
Но когда она увидела, кто пришел, радость ее померкла.
— Кандида! Какой сюрприз.
— День был полон сюрпризов. — Кенди без приглашения села на кровать рядом с чемоданом, который Лейни, по счастью, уже закрыла. — Значит, Даниэль все-таки женился. Я удивлена.
Лейни закончила переодеваться.
— Если ты пришла сюда выразить свое недоумение, то лучше уходи. Твое мнение мне неинтересно, и у меня нет настроения ссориться.
— О, очень благородно, — насмешливо произнесла Кандида. — Настоящая жена миллионера. Может, он и не собирался на тебе жениться, но ты сумела заставить его и теперь талантливо играешь роль счастливой новобрачной. Поздравляю!
— Хватит, Кенди, — Лейни распахнула дверь. — Убирайся отсюда вместе со своим злым языком.
— Я уйду только тогда, когда захочу. И когда скажу то, что собиралась. Так что советую успокоиться и выслушать меня.
Лейни покорно закрыла дверь и села.
— Так-то лучше, — продолжала Кандида. — Видишь ли, Элейни, мне тебя жаль. Когда Даниэль произносил сегодня «да», ты, наверное, решила, что выиграла главный приз в жизненной лотерее. Но ты, бедняжка, слышала лишь слова человека, который выполнил свой долг перед погибшим другом. Он взял на себя ответственность за слабую и беззащитную маленькую сестренку Саймона — как и обещал.
Кандида выдержала паузу.
Не дождавшись никакой реакции от Лейни, она продолжила:
— Даниэль не собирался выполнять это обещание, данное против воли. Он рассчитывал, что Саймон вернется. Только ошибся. И вот ты повисла камнем у него на шее, рыдая и жалуясь на судьбу-злодейку. Заставляя его снова и снова жалеть тебя и напоминая о данном слове.
— Я… я не верю тебе.
— Конечно, нет. И я тебя не виню. На твоем месте я бы тоже считала, что Даниэль просто влюбился в меня. И хотя о чувствах с его стороны не может быть и речи, я уверена, что Даниэлю удастся исполнить свой супружеский долг.
— Долг?
— Да долг, ты не ослышалась. Хочешь доказательств?
Нет, подумала Лейни. Я хочу, чтобы ты исчезла, чтобы тебя вообще никогда не было в моей жизни. Я хочу, чтобы дверь открылась, и на пороге стоял Даниэль.
Лейни сидела, наблюдая, как Кандида достает из сумочки смятый листок бумаги.
— Извини, но я нашла его в вещах Саймона. Поверь, мне не очень приятно показывать это тебе.
— Тогда зачем ты это делаешь?
— Потому что ты неожиданно для себя можешь оказаться полной дурой. Уверена, ты этого не желаешь. Очевидно, лучше, если ты узнаешь правду о своем замужестве от меня и не станешь просить у мужа больше, чем он может тебе дать.
Развернув листок, Лейни сразу узнала почерк Даниэля. Письмо начиналось обрывисто:
Сай, я сожалею о вчерашнем. Знаю, мы оба наговорили много лишнего, о чем сейчас жалеем. Но ты так неожиданно попросил позаботиться о Лейни, если не вернешься с гор, что я опешил. Как я и сказал, я не хочу вмешиваться. Больше не хочу. Ты знаешь, каковы причины. И мне жаль, что ты возражаешь, хотя этого неизменить.
Но теперь я все обдумал и понял, что у тебя есть серьезные основания беспокоиться о Лейни, особенно если твое отсутствие затянется. Несмотря на личные условия, я согласензаменить тебя для Лейни, хотя это чертовски трудно, учитывая, как обстоят дела. Но я понимаю, что тебе больше некого попросить.
Еще одно. Саймон, дружище, ваша экспедиция — плохая затея. Ты, очевидно, тоже чувствуешь это. А я просто уверен, как уверен и в том, что еще не поздно отказаться. Даже сейчас.
В то же время я знаю, что это не в твоем духе. Но если ты все же поедешь, убедись, что сможешь вернуться. Или ты сломаешь жизнь и мне, и Лейни, да и себе. Не поступай так со всеми нами. Прошу тебя.
Лейни перечитала письмо, потом еще и еще раз, пока каждая строчка не отпечаталась у нее в памяти. Никогда ей этого не забыть и никогда не простить.
Она подняла голову и посмотрела на ухмыляющуюся довольную женщину, сидящую на ее кровати. Ей захотелось ударить это улыбающееся лицо с наглыми глазами.
— Спасибо, — произнесла вместо этого Лейни. — Хочешь, чтобы я вернула письмо?
— Нет. Оно сослужило свою службу. Пусть остается тебе на память. — Кандида встала и подошла к двери. — Бедняжка Элейни, я разрушила твои хрустальные мечты, да? Но ведь лучше узнать это от меня, чем от Дэна. Кроме того, ты вышла замуж за мужчину, которого боготворишь, а полбуханки все же лучше, чем ничего. Просто помни об этом, и все будет хорошо. Дверь закрылась. Кандида ушла. Лейни медленно встала, убрала письмо в чемодан и машинально закрыла его.
О боже, что же мне делать? — думала она. Как быть?
Она не могла найти ответы на эти вопросы и через два часа, когда Даниэль привез ее в дом, где они собирались провести медовый месяц.
Одно было ясно: их брак должен быть расторгнут. И Даниэлю не следует знать, что она обнаружила настоящую причину, по которой он женился на ней. Иначе она умрет от стыда.
— Ты такая тихая, — встревожено сказал Даниэль. — За всю дорогу почти ни слова не сказала. Как ты себя чувствуешь?
— Я немного устала, вот и все.
— Я слишком часто оставлял тебя. Чертова сделка занимала почти все мое время. Но теперь я собираюсь сосредоточить все свое внимание только на тебе, моя милая.
«Не называй меня так, — мысленно молила Лейни, — и не смотри так, будто я тебе небезразлична. Не будь столь добр, потому что это невыносимо. Теперь, когда мне все известно…»
— Надеюсь, тебе понравится коттедж, — продолжал Даниэль. — За ним ухаживает пара по фамилии Джексон. Они готовят, убирают и следят за садом.