Потому что много страданий, много боли и крови лежит на его прошлом… Уж и без того преступник тяжким лишением прав и предстоящею каторгою несет искупительную кару закона. «С одного вола двух шкур не дерут» – говорит народный разум.
Примечания
[1]
Это старая история… это старая история, однако она всегда повторяется (нем.) – из стихотворения Генриха Гейне.
[2]
Крестовский имеет в виду судебную реформу 1864 г. По этой реформе учреждался гласный суд, формально независимый от министерства юстиции. (Ред.)
[3]
Текст настоящего издания печатается по: В.В.Крестовский. Петербургские трущобы: Книга о сытых и голодных. В 3 т. 1935.
[4]
Что скажет общество? (фр.).
[5]
Желтая перчатка (фр.).
[6]
Сударыни (фр.).
[7]
Это очаровательно! это очаровательно! (фр.).
[8]
Приличный человек (фр.).
[9]
Вор, специализирующийся на кражах платья (жарг.).
[10]
Воровское искусство высшего класса (жарг.).
[11]
Замаскированный вход в заведение (жарг.).
[12]
Участник воровской шайки из трактира «Ерши» (жарг.).
[13]
Лорнет, бинокль (жарг.).
[14]
Деньги (жарг.).
[15]
Ассигнации (жарг.).
[16]
Серебряный рубль, серебряные деньги (жарг.).
[17]
Одна комната (жарг.).
[18]
Возьми глаза в руки и смотри сквозь стекла! Может, сыщик какой! (жарг.)
[19]
Шинель (жарг.).
[20]
Полицейский (жарг.).
[21]
Собака (жарг.).
[22]
Выгодное воровское предприятие (жарг.).
[23]