– Почему же вы оставили меня в живых?

– Джейберд думал, что я вас прикончил. Я думал, что это сделал он. Там, в доме Вебстера у нас было слишком мало времени.

Его слова свидетельствовали об охватившей их панике. Холодный пот прошиб Роджера, когда он понял, что был на волосок от смерти.

– Скажите Марино еще кое-что, – продолжал Гиссинг. – Если он пошлет сюда своих людей, то может списать и ребенка, и Шоуна. Единственная возможность для него отозвать засаду и прийти к соглашению. Другого пути нет.

Роджер сказал:

– Я должен сообщить ему это?

– Вы можете уйти так же свободно, как пришли. Передайте ему, что я сказал.

Гиссинг снова гортанно рассмеялся:

– Вы пришли сюда выяснить условия, Вест, не так ли? Теперь вы знаете, Марино вступит в игру, потому что он не может позволить себе потерять Шоуна. Нам не следует терять времени.

Немного помолчав, Роджер медленно произнес:

– Я скажу ему. Но он хочет не просто Рики. Он хочет узнать, не работаете ли вы на кого-нибудь, он хочет узнать, как вы получаете свои сведения: как вы узнали, что я приезжаю, как вы узнали о том золотом медальончике с именем Рики. Это Фишер?

– После того, как я получу деньги, я расскажу ему все, что он хочет, – сказал Гиссинг. – Всю историю о том, как опустившийся английский декадент схватил за горло дядюшку Сэма.

Он засмеялся и поднял руки:

– Не тратьте больше времени зря.

Роджер отодвинулся и сел на кровать мальчика. Он улыбался в лицо Гиссингу. Около кровати не было окна, и Роджер считал, что Рики не пострадает от осколков стекла. Как полагал Роджер, Гиссинг не ожидал, что он так поступит, и его самонадеянность стала улетучиваться. В глубине души Роджер был уверен, Гиссинг понимает: обстоятельства против него, и лучшее, на что можно рассчитывать, это выбраться отсюда живым.

– То, что вы опустившийся человек, это верно, – сказал Роджер. – И еще глухой. У вас не осталось даже здравого смысла. Вы хотите, чтобы Марино вступил в игру, но забываете, что главная забота Марино заключается в том, не скрывается ли за этой историей с похищением какая-нибудь держава, которая хочет вывести из строя Шоуна. Для кого эти деньги? Если для вас лично, то он может вступить в переговоры, может заплатить. Я не говорю, что заплатит, но может. Если вы убедите его, что речь идет просто о выкупе, – это снимет с его души большой камень. Но если он посчитает, что в этом участвует какая-то враждебная держава, он займется прежде всего ликвидацией шпионской сети, а затем уже – самим Шоуном. На кого вы работаете, Гиссинг? Не тратьте попусту время, потому что Марино дал мне всего час.

«Поверит ли этому Гиссинг?»

Прошло пятнадцать минут, по крайней мере пятнадцать.

Гиссинг резко произнес:

– Так что, он ограничил вас во времени?

Он попытался засмеяться, но не смог; быстро взглянув на часы, облизнул губы кончиком языка.

– Я скажу вам, кто замешан, – продолжил он. – Кроме меня, никого. Только я. С ребенком было просто. Мы дали ему наркотик, и по дороге в аэропорт он спал. В самолете Мак-Магон дал ему еще. Он был в полусне, когда мы прибыли в «Ганду». Я знал, что Шоун заплатит. Я выяснил, что Вашингтон очень заинтересован в Шоуне. И тоже может заплатить. Я был здесь по делам, когда узнал это. У меня имелся свой осведомитель в доме Шоуна.

– Кто?

Гиссинг снова облизнул губы и не обратил внимания на вопрос. Причин, которые бы толкнули Роджера заняться этой проблемой, не было. Но проблема возникла и заслонила многое другое. Впрочем, подобные мысли возникали у него и раньше.

– Кто заплатил вам те сто тысяч долларов, Гиссинг?

– Вам хотелось бы знать. Я скажу вам: на меня наткнулся Эд Пуллинджер и продал мне идею зацепить дядю Сэма. Я пошел на сделку, потому что свой шпион в ФБР всегда может быть полезен. Но для этого дела я сделал иначе. Я использовал американцев, чтобы Марино поверил, что имеет дело с американскими ренегатами. В Лондоне вы обнаружили машину и меня самого быстрее, чем я рассчитывал. Дело принимало неприятный оборот. Эд раскололся и должен был исчезнуть. Но у меня был мальчишка, и я мог заставить Шоуна делать то, что мне нужно. Козыри были у меня на руках, и теперь они у меня. Шпионского заговора нет. Эду Пуллинджеру просто нужны были деньги. А я собираюсь иметь их много и сижу достаточно прочно.

Он снова посмотрел на наручные часы:

– Отправляйтесь и скажите Марино, что может случиться с ребенком, Вест.

Оставалось ждать не более пяти минут. Но даже считая, что у него есть тридцать пять минут в запасе, Гиссинг нервничал.

– Значит, вы планировали все таким образом, – сказал многозначительно Роджер. – Вы схватите ребенка человека, за которого Вашингтон готов бороться до конца. А это значит, что будут введены в действие силы Федерального бюро расследований. Блестящий расчет. А зачем понадобилось привозить сюда Рики? Для чего нужно было вывозить его из Англии? Почему вы так упорно затягивали его сюда?

Гиссинг прошипел сквозь зубы:

– Вы что, не можете сообразить? Мне нужны были доллары. Шоун не мог платить долларами в Англии. И для меня обстановка в Европе стала слишком горячей. А здесь был шанс сделать большое состояние в долларах. Я не знал, насколько важная персона Шоун, когда все начинал. Я знал только, что он и сам богат.

Рассказанное отвечало на многие вопросы. Оставалось неясным только, кто был шпионом в доме Шоунов? Кто помог Гиссингу, но не сказал, какая важная птица Шоун.

Послышался звук летящего самолета, он приближался.

Гиссинг выпалил:

– Теперь все. Идите и скажите Марино о полумиллионном выкупе.

Он, конечно, не ожидал его получить, он искал шанса ускользнуть. Он должен был бы быть доволен тем, что получил от Шоуна, но жадность загнала его в ловушку. Он должен был знать, что пришел конец, но не хотел в этом признаваться.

Самолет, казалось, был прямо над ними.

Послышался звук чего-то падающего, пронзительный пугающий вой, как бы вынырнувший из глубины времен, вернувший Роджера к тем воспоминаниям, когда приходилось падать на землю и искать укрытия. Гиссинг так же узнал этот звук и смотрел вверх с открытым ртом. Джейберд растерялся. Роджер внутренне напрягся.

Вой закончился громоподобным взрывом. Дом затрясся, во все стороны полетели стекла. Два осколка ударили Гиссинга в лицо, третий резанул по кончику носа Джейберда. Роджер прыгнул. Вырвать пистолет было легко – как забрать игрушку у ребенка. Он прострелил коленку Джейберду, ранил в грудь Гиссинга, но так, чтобы не убить. Все, что оставалось сделать, – заслонить собой Рики и следить с оружием в руке за дверью. Он продолжал разговаривать с мальчиком, стараясь его успокоить. На лестнице раздался топот – появились ребята Марино.

* * *

Марино ничего не упустил.

Сразу же после налета на дом прибыла машина «скорой помощи» с двумя сестрами. Они забрали ребенка и увезли туда, где ему был обеспечен хороший уход. Его злоключения кончились, он избавился от мучений и воссоединился со своими близкими.

Новости от Лиссы были хорошие – она была вне опасности.

Марино сидел в машине и наблюдал, как его люди выводили пленников. Их было трое – Гиссинг, Джейберд и Мак-Магон. Бомба упала в двадцати ярдах от дома. Один угол разворотило, не уцелело ни одно окно, от печки на кухне начался небольшой пожар, но его быстро потушили. Гиссинга на носилках грузили во вторую машину «скорой помощи»; Марино посмотрел на него, потом перевел взгляд на Роджера.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату