себя руками, защищаясь от вечернего холода. Вместе с более короткими днями пришли более прохладные ночи, и холод пробирался под легкую куртку Джой. Горожане проходили мимо, не обращая на нее никакого внимания. Неоновый свет таверны «Рыжик» лился на дорогу, маня теплом и дружеским общением. Джой не хотела проводить очередную ночь в одиночестве, изучая карты и ругая себя за прошлые ошибки, или выслушивая лекции действующей из лучших побуждений миссис О'Браен. Сегодня вечером ей необходима более воодушевляющая компания.
Теплый воздух охватил её, как только она вошла в дымную комнату с безошибочно узнаваемым запахом алкоголя. Джой пробилась между переполненными столами к поцарапанной деревянной стойке бара, где Мэгги смешивала напитки для возбужденной компании в углу. Пронзительные звуки спортивной программы не могли заглушить смех и громкие разговоры.
Джой оперлась на стойку бара, расстегнула куртку и скользнула на пустой табурет. Рыжеволосая барменша посмотрела и улыбнулась, убирая массу вьющихся волос с глаз.
— Вы, наверное, Джой? Рада, что вы смогли зайти. Дайте—ка мне обслужить ту компанию, и я буду в вашем распоряжении.
Изящным движением Мэгги оттолкнулась от стойки, балансируя с подносом, заполненным кружками пива и более крепкими напитками. Джой следила за ее продвижением через комнату, сопровождающимся доброжелательными непристойными предложениями и откровенно грубыми замечаниями. Мэгги переносила все это с большей любезностью, чем на ее месте могла бы это сделать Джой. Грубые комментарии от большинства мужчин совсем не задевали Мэгги.
Барменша вернулась к стойке и плавным опытным движением наполнила бокал Джой из бутылки белого охлажденного вина. Мэгги улыбнулась, заметив строгий взгляд Джой, обращенный к шумному сборищу позади неё.
— Они громко лают, но не кусаются, — рыжеволосая женщина пожала плечами. — Мне не привыкать.
Джой решила, что будет невежливо поддаваться мрачному настроению перед лицом беспечно— веселой Мэгги, и усмехнулась. Вино, хоть и не высшего сорта, было прохладным и успокаивающим.
— Видите, как я правильно сделала, что припасла для вас вино. Уверена, вы не из тех, кто предпочитает пиво, — Мэгги подмигнула и повернулась, чтобы принять заказ другого клиента.
Джой потягивала вино, обводя пальцем царапины на деревянной поверхности стойки бара. Она подняла глаза, заметив, что в ее бокал полилась струйка вина, наполняя его заново.
— Похоже, сегодня вечером вам это необходимо, — пояснила Мэгги. Она удобно наклонилась и всецело обратила свое внимание на Джой. — Можно предположить, что сегодня у вас был не самый удачный день. Хотите поговорить об этом? — теплота ее пылающих волос, соответствующая теплоте глаз и голоса, вызывала полное доверие, и Джой почувствовала, как уходит напряжение.
Она обнаружила, что рассказывает Мэгги обо всем: о волке, о записке про мошенника—проводника, о бесплодном поиске замены. Мэгги слушала с пониманием, отвлекаясь только на то, чтобы отнести пиво очередному шумному клиенту. Вино и приятная компания заставили Джой почувствовать себя значительно лучше.
— Теперь я действительно застряла, Мэгги, а в запасе почти не осталось времени, — она тяжело вздохнула и допила последние капли из бокала. — Есть предложения? Я чувствую себя немного растерянной.
Мэгги растянула губы в жизнерадостной улыбке.
— Понимаю ваше состояние. Вы не умеете скрывать свои чувства, так же, как и я, — она покусывала полную нижнюю губку и изучала ярко—красные ногти. — Все же не отчаивайтесь. Позвольте мне поспрашивать людей в округе, и сами продолжайте поиски. Может, кто—нибудь подвернется. Еще есть немного времени, — она помедлила, искренне глядя в глаза Джой. — Вы когда—нибудь думали о том, чтобы отложить поиски до следующего года? Было бы больше времени на подготовку и…
— Нет! — Джой пыталась сдержать голос, стиснув руками стойку. — Не могу. Я ждала так долго, — она с усилием расслабила руки. — Я ценю все, что вы сказали, Мэгги, но я должна пройти этот путь. Если вы мне окажете хоть какую—то помощь, буду очень признательна.
Мэгги наклонилась через стойку бара и легонько коснулась руки Джой.
— Сделаю все возможное, обещаю, — между ними пролегла тишина, Джой позволила успокоить её вином. Контроль. Если бы она могла держать все под контролем.
Молодая женщина слишком увлеклась размышлениями, чтобы сразу заметить тишину, внезапно накрывшую бар. Постепенно отсутствие разговоров привлекло ее внимание, и она, заморгав, оглядела зал. Компании мужчин все еще сидели за столами, но теперь они, казалось, застыли на месте. И только телевизор, который был прежде не слышен, нарушал мертвую тишину зала.
Мэгги тоже замерла, уставившись в направлении двери. Джой огляделась вокруг и отметила, что взоры всех остальных присутствующих устремлены туда же.
Темный силуэт отчетливо вырисовывался в тусклом свете дверного проема. Он был неподвижен, равно как и все посетители бара. Это был мужчина. Джой потребовалось одно мгновение, чтобы понять: именно он является центром внимания этой странной и живописной картины.
Как раз в момент появления этой мысли в голове у Джой, кто—то кашлянул в зале. Звук нарушил тишину, как хруст ветки в безмолвном лесу. Комната внезапно ожила, вернувшись к прежнему уровню шума. Джой тряхнула головой и стала наблюдать, как вновь прибывший пересек помещение в направлении отдельно стоящего телефона—автомата, расположенного в углублении лестничной площадки, и повернулся спиной к залу. Она успела заметить высокий рост незнакомца, грациозность движений и темноволосую голову. Ничто не говорило в нем о причине той странной реакции, которую вызвало его появление. Он поднял трубку и начал набирать номер, по—видимому, не обращая никакого внимания ни на ее любопытство, ни на реакцию присутствующих. Джой повернулась к Мэгги, но встретила лишь рассеянный взгляд женщины.
— Что все это значит? — полюбопытствовала она. Мэгги не спешила с ответом. Но серьезной она оставалась недолго и, тряхнув головой, снова улыбнулась.
— Извини. Полагаю, тебе все показалось странным. Но он всегда оказывает такой эффект на окружающих людей.
Джой оперлась на локти, избегая мокрого пятна на прилавке.
— Кто «он»? — уточнила она, бросив быстрый взгляд через плечо.
Вытирая кружки, Мэгги приняла безразличный вид, который, как была уверена Джой, не соответствовал ее чувствам.
— Его зовут Люк Жуводан. Он живет недалеко от города, в верхней части долины. Владелец довольно большого участка земли на востоке.
Джой, подперев подбородок ладонью, развернулась на табурете, чтобы получше рассмотреть незнакомца.
— Вы сказали, что людям здесь фактически наплевать на посторонних, — заметила она. — Но следует признать, что реакция на этого человека была достаточно необычной. — Джой напрягла слух, чтобы выделить из шума голос мужчины, но не смогла ничего разобрать. Он стоял к ней спиной. — Жуводан, говорите. Это не французское имя?
— Французский канадец, — уточнила Мэгги. — Несколько человек живут на дальних склонах и в некоторых изолированных долинах. Иногда они приходят в город, но в последние годы не так часто.
— Значит он один из этих… французских канадцев? Тогда почему местные не любят его? — она пристально посмотрела на Мэгги через плечо.
— Это не совсем так, — вздохнула Мэгги. — Трудно объяснить неместному жителю, но я думаю, это потому, что он странный. Люди не доверяют ему, а он, как правило, не делает попыток изменить устоявшееся мнение. Держится особняком.
Неожиданно заинтригованная Джой смотрела по очереди то на объект ее любопытства, то на рыжеволосую женщину.
— Не обманывайте меня, Мэгги. Он может быть странным, он может быть сдержанным. Но не следует утверждать, что произошедшее здесь минуту назад — результат простого недоверия.
Джой рассеянно перекинула косу через плечо и с интересом изучала Жуводана, по крайней мере, то