Джоэл поднялся и тоже протянул ему руку.
— Все в порядке. Я Джоэл Андерсон, ее муж. Но пожалуйста, зовите меня Джоэл.
— Спасибо. А вы меня — Алекс.
— Вы врач? — спросила все еще немного озадаченная Эвелин.
— Почти. Я психолог, — объяснил Алекс.
Затем он познакомился с сестрами Табисы.
— Табиса говорила мне, что вы тройняшки, но мне было трудно представить себе одновременно трех Табис Тайлер. Вы все такие красивые!
— Вы сделали первый шаг к тому, чтобы нам понравиться, — со смехом сказала Томми.
— А второй — быть добрым к Табисе, — добавила Тереза.
Табиса покраснела.
— Алекс всего лишь , мой друг. Нам было хорошо путешествовать вместе.
— Да, мы хорошо поработали. Вспомни Детройт.
Табиса кивнула, но ничего не сказала.
— А что было в Детройте? — поинтересовался Джим.
— Табиса не рассказывала вам? — Алекс удивленно посмотрел на нее, но она лишь пожала плечами.
Он повернулся лицом к остальным. — Какой-то мужчина прервал мое интервью.
— Да? Табиса ничего не говорила, — удивилась Энн.
— Алекс отлично все уладил, поэтому никто не пострадал.
— Но тебе ничто не угрожало? — спросил Джоэл;
— Не угрожало, пока она не спустилась на сцену со своим блестящим предложением, — произнес Алекс, улыбаясь Табисе.
— Когда я вмешалась, Алекс уже держал ситуацию под контролем. Он образумил мужчину, потом ведущий расплакался и признался, что сам тяжело переживает развод. Это было очень полезное интервью.
— Его показывали по телевизору? — спросил Пит. — Мы ничего не видели.
— Нет, эфир заполнили ранее записанной программой. Табиса посоветовала менеджеру студии оплатить обоим психологическую консультацию, а затем в каждой передаче рассказывать об их успехах.
— Ты разговаривал с ними? — спросила Табиса.
— Да. Сегодня утром я звонил в студию. У них все идет отлично.
— Теперь, когда мы во всем разобрались, пора приступить к ужину. Джентльмены, прошу вас присоединиться ко мне, — сказал Пит.
Алекс вопросительно посмотрел на него:
— Мне тоже?
— Конечно. Пусть женщины сегодня отдохнут.
Помоги Джиму расставлять посуду.
— Слушаюсь, сэр, — пошутил Алекс.
Пока мужчины занимались ужином, женщины возились с детьми. Табиса передала Марису Эвелин и взяла на руки Томми. Энн держала Джонни.
Играя с Томми, Табиса украдкой наблюдала за Алексом. Кажется, он поладил с мужской частью их семьи.
— У Алекса есть опыт в обращении с маленькими детьми? — спросила Тереза, присев рядом с Табисой.
— Нет, не думаю.
— Но Джим сказал, он помог ему купать и одевать мальчиков.
— Уверена, Джим пошутил. Он не позволил бы чужому человеку прикоснуться к детям.
— Гмм… Думаю, надо устроить мужу небольшой допрос.
Томми присоединилась к сестрам.
— Кажется, он очень мил.
— Ты права. Он… замечательный. Я имею в виду, друг. — Табиса почувствовала, как ее щеки вспыхнули.
Тереза захихикала.
— Да. И с лицом у него все в порядке.
— И манеры у него хорошие. Он отлично вписался в нашу семью. Наверное, у него тоже замечательная семья, — предположила Томми.
Табиса хотела притвориться, что не расслышала последней фразы. Но она никогда не лгала своим сестрам.
— У него ужасная семья. Его родители жесткие и холодные. Они не интересуются своим сыном и не поддерживают с ним связь.
— Он сам рассказал тебе это? — Томми была в ужасе.
— Нет, я познакомилась с ними в Нью-Йорке.
Совершенно случайно. Они были похожи на ледяные глыбы.
— Дамы, ужин готов! — крикнул Пит. — Проходите за стол.
— Пит, сначала нам нужно уложить детей, — напомнила ему Томми.
— Ой! Я совсем забыл. Мы принесли сюда кроватку Марисы и манеж для мальчиков, чтобы услышать, если они заплачут.
Пит взял Марису и уложил ее в кроватку. Табиса удивилась, когда Алекс забрал у Эвелин Томми, отнес малыша в манеж и положил его на животик.
— Где ты научился обращаться с детьми? — спросила Табиса.
— Сегодня у Джима. Он показал мне, — улыбнулся Алекс. — Тебя это поразило?
— Да.
Он подал ей руку.
— Можно я буду тебя сопровождать?
Увидев, что все остальные пошли к столу, Табиса задержала Алекса.
— Зачем ты приехал сюда? — прошептала она. — Неужели я понадобилась так срочно, что тебе пришлось побеспокоить Джима?
— Нет, ничего срочного. Я просто хотел убедиться, что ты благополучно добралась.
— А ты не мог спросить у Моны?
— Мог. Но я никогда не смог бы передать через нее вот это. — Он наклонился и поцеловал ее.
Табиса испуганно отпрянула.
— Не делай этого!
— Почему?
Она уставилась на него, будто он сошел с ума.
— Ты знаешь, почему!
— Идите сюда, — позвал Пит. — Как хозяин, я должен подойти последним. А я умираю от голода.
— Только после тебя, — сказал Алекс, пропуская Табису вперед.
Табиса не хотела устраивать сцен, поэтому у нее не было иного выбора. Она положила себе на тарелку бекон, зеленый горошек и овощной салат и пошла в гостиную.
— Сюда, Табиса! — позвала Эвелин. — Мы приберегли два места для тебя и для Алекса.
Табиса чуть не застонала. Она села рядом с Эвелин, оставляя место рядом с Джимом для Алекса.
Табиса надеялась, что Эвелин не будет задавать ей вопросов об Алексе.
Но ее надежды не оправдались.
Такие вечера были для ее семьи обычным делом, но Табиса смотрела на все глазами Алекса. У него на лице было написано, что этот ужин доставляет ему удовольствие. Он подружился с Питом и Джимом.
Кажется, он понравился даже Джоэлу.
Поужинав, все стали помогать хозяевам наводить порядок.
— Пойду сварю кофе, — сказала Томми. — Кстати, Тереза, что ты купила на десерт?
— Джим настоял на торте с мороженым. Он его очень любит.