Ник уставился на меня.

– Только не говори, что О'Райли все еще служит в полиции. – Я пожала плечами, как бы извиняясь, и Ник выругался. – А что изменится, если ты будешь там?

– У меня заготовлена легенда. Я случайный свидетель. Признай, Ник, это идеально.

– Я не хочу, чтобы ты в этом участвовала.

О, ничто не может так смягчить женщину, как мысль, что мужчина защищает ее. Я сделала все, что в моих силах, чтобы скрыть свою реакцию.

– Как ни жаль, но других вариантов у тебя просто нет.

Мы стояли и смотрели друг на друга, и я почти физически ощущала, как Ник прокручивает в голове возможности и отвергает их одну за другой.

Он захлопнул дверь и снова покачал головой.

– Ладно, Фил. Ты в деле. – Он протянул руку для рукопожатия. – Я опять у тебя в должниках.

Это не совсем то, на что я рассчитывала, но тоже неплохо.

– Но сделаем все по-моему. – Ник оставался все тем же упрямцем. – Встретимся там.

– Еще одна замечательная идея. А мне-то казалось, ты умный мальчик. – Я закатила глаза. Может, я немного перегибаю палку, но не ждал же он к себе другого отношения после стольких лет. – Тебе станет легче, если тебя заметят возле дома, где произошло убийство?

– Меня не заметят.

– Потому что ты загадаешь желание, чтобы все вдруг ослепли? Ты что, вуду занимался, пока мы не виделись?

– Фил…

– Да брось, Ник. Ты забыл о рентгеновском зрении миссис Доннели? Она наверняка ведет дневник того, что происходит в доме Люсии. – Я всплеснула руками. – Да и как ты туда доберешься? Или ты думаешь, что взять машину напрокат по именной кредитной карте и поехать на ней в Розмаунт – это удачная мысль? А если возьмешь такси, то тебя половина района увидят.

– Я могу пойти пешком.

– Хм. Что ж, иди и надейся, что никто не заметит тебя.

– Ладно, видимо, я и правда не могу четко мыслить. – Его плечи поникли.

Я нежно коснулась его руки.

– У тебя был тяжелый день.

Ник накрыл мою ладонь своей, и мы стояли так молча. Наконец он благодарно сжал мою руку и слегка отстранился.

– Ладно, Фил, выкладывай свой план.

– Я сяду за руль. Можешь поехать со мной, но останешься в Звере.

– В Звере? Это что-то из Библии?

– Это грузовичок нашей фирмы. Ты разве никогда не давал имена своим машинам?

– У меня никогда не было своей машины.

Я удивленно моргнула, но Ник уже отвернулся и взял с барной стойки одну из визиток, которые я всегда держу под рукой.

Его одобрение польстило мне больше, чем я готова признаться даже самой себе.

– У тебя собственная компания? Или в ландшафтном дизайне есть еще Коксуэллы?

– В ландшафтном дизайне других Коксуэллов нет, а компания у нас на двоих с партнером. Это Элайн Поуп. Она занимается разработкой дизайна, а я в основном сажаю растения.

– Процветаете?

Грудь распирало от гордости, и я не могла удержаться от улыбки.

– Сегодня мы подписали контракт, благодаря которому первый раз выйдем в плюс.

Видимо, Ник уловил мои эмоции, потому что тоже улыбнулся:

– О, мне знакомо это чувство, когда понимаешь, что попал в яблочко.

Я попыталась не выдать себя голосом, но мне не удалось.

– У тебя тоже собственный бизнес?

Как будто я не знала все до мельчайших подробностей. Ник пожал плечами, и улыбка сошла с его лица.

– У меня была туристическая компания, но я только что продал ее конкурентам.

Я удивилась, но Ник не дал мне времени на расспросы. Никаких откровений – в этом весь Ник. Увидев мою машину, он воскликнул:

– Ого! Семья наверняка гордится тобой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату