Джейк вздрогнул. Потом медленно опустил ружье.
– Что происходит? – послышались голоса собравшихся вокруг людей.
– Стоять на месте! – крикнул Кайл и потащил Рэчел назад, пока не уперся в деревянную стену.
– Сюда, Стоун! Нет, бросай его сюда!
Ее висок сильно бился под холодной сталью.
– Кайл, что вы…
Его рука зажала ей рот, заставляя молчать. Джейк посмотрел на нее. Увидев ужас в его глазах, она испугалась еще больше. Не сводя с нее глаз, он шагнул и протянул ружье.
– Вперед прикладом, – приказал Кайл, уткнув пистолет в грудь Рэчел, освобождая при этом вторую руку.
Снова дрогнул подбородок Джейка. Его глаза стали тусклыми, когда он повернулся к Кайлу. Перевернув ружье, он вложил деревянный приклад в руку врага.
Пальцы Кайла медленно приблизились к курку, он уткнул ствол в живот Джейка.
– Назад.
Брови Джейка образовали выступы над пронзительными глазами, он отодвинулся назад на несколько шагов.
– Отпусти ее, Маклин, – произнес он глухо.
– Что здесь такое? – голос Гарви был высок, как при истерике.
Он нерешительно поднялся на веранду. Его глаза метались взад-вперед. Он встал между двумя мужчинами.
– Прочь с дороги! – закричал Кайл и ткнул ствол ружья снова в живот Джейку.
Потом его голос стал удивительно спокойным.
– Похоже, что мистер Кутер оболгал нас, Гарви. Он обвинил нас в неслыханных преступлениях. Так что нам с леди придется уехать. Предпринять небольшую прогулку верхом. Верно, Рэчел?
Гарви проглотил комок, и его кадык заплясал под крахмальным воротничком. Его возбуждение несколько ослабло.
– Как оболгал?
Его взгляд скользнул по Рэчел. Он взглянул на нее умоляющими глазами. Внезапно они расширились, и на висках забилась вена. Он резко повернулся к Кайлу.
– Ты лжешь! Отпусти ее! Она моя! – Он бросился вперед.
– Назад, – рявкнул Кайл.
И ружье выстрелило.
Гарви упал на Джейка. В наступившей тишине Рэчел видела, как он схватился за грудь. Через его разведенные пальцы текла кровь. Он смотрел на нее распахнутыми неверящими глазами, а потом упал на руки Джейка.
Его голова тяжело упала на грудь. А рот так и остался открытым. Кайл отбросил ненужное теперь ружье.
Изумленно Рэчел смотрела на лежавшее на земле оружие. Люди придвигались ближе – Саблет Симпкинс, Бен Стоктон и очертания многих других. Их лица были темны от ярости.
Кайл крепче сжал Рэйчел и запинающейся походкой спустился с ней с крыльца, держа в поле зрения Джейка и всех остальных.
– За мной! Не двигаться! – приказал он, когда они приблизились к лошадям. – Если я услышу хотя бы хруст ветки – она будет мертва!
Рэчел цеплялась за Кайла, а серый жеребец нес их по незнакомой тропе, ведущей на север. Позади бежал на привязи чистокровный жеребец Джейка.
Кайл отказался объяснить, зачем он убил Гарви – умертвил бедняжку. Зачем он взял ее в заложницы. А лицо Джейка стояло у нее перед глазами. Он крутил руки, мучался, каждый мускул его тела дрожал, но не мог ничего, кроме как беспомощно наблюдать, как Кайл увозит Рэчел.
Произошла какая-то ужасная, ужасная ошибка. Но какая?
Внезапно они вырвались из леса на маленькую поляну. Из окон маленькой хижины пробивался свет. Похоже, это дом Розы и Эстер. Из разговоров она знала, что на севере живут только они с мужьями.
Кайл попридержал поводья, лошадь перешла на шаг и остановилась. Быстрым движением он спустился, потащив за собой Рэчел. Чуть не сломав ей грудную клетку, он протащил ее, при этом крепко привязав к балке обеих лошадей.
– Где мы? – В полной панике она чуть не разрыдалась.
Он не обратил на нее внимания, все хорошие манеры словно улетучились.
Как только они подошли к двери, она распахнулась.
– Что за спешка? – сказал Боун, засунув руку под грязную рубаху.
В другой он держал ружье.