– Разумеется. Как это я сразу не догадалась, что вы не могли не заниматься лыжным спортом.
– Какая сложная фраза. А что вы, собственно, хотели этим сказать?
– Наверное, я просто завидую людям, которые могут позволить себе кататься туда-сюда по горам, вызывая при этом всеобщее восхищение. Я начала работать с семнадцати лет.
– И чем вы занимались?
– Была манекенщицей.
– Я так и подумал. Честно говоря, ваша фотография висела у меня над кроватью, когда я был студентом.
– Если вы знали, то зачем же спрашивали?
– Это было… дайте сосчитать, сейчас мне тридцать шесть, значит – шестнадцать лет назад. Вы были потрясающим ребенком. Но сейчас вы настолько красивее, что может показаться, что вы просто другой человек.
– Только отопление и горячая вода, ничего больше!
– Все еще думаете, что я собираюсь вас раскручивать? Послушайте, – сказал Эйден серьезно, – давайте я найду вам другого подрядчика, а мы начнем все сначала.
– Что начнем?
– Мне кажется, что вы поняли.
– Серьезно? – спросила Джастин с иронией.
– Совершенно серьезно. – Он снял очки и внимательно на нее посмотрел. – Абсолютно серьезно.
– Нет, – ответила Джастин. «Я же стараюсь быть благоразумной, – думала она, – и руководствоваться только здравым смыслом, какое к этому имеет отношение его шрам над бровью и еще один, чуть побольше, – на подбородке, из-за которых он кажется таким симпатичным, таким надежным человеком, ну прямо Харрисон Форд». Спортивные травмы? Следы боксерских боев? Автомобильная катастрофа? И тут Джастин с ужасом поняла, что ей безумно хочется об этом узнать.
– Нет? Что – нет? – спросил Эйден, смущенный ее прямым ответом.
– Мне не нужен другой подрядчик. Считайте, что вы наняты.
– Отлично. А теперь я могу пригласить вас поужинать?
– Это совершенно другое дело.
– И каков будет ответ?
– С удовольствием принимаю приглашение. – Первое впечатление всегда верное, напомнила себе Джастин, делая страшное умственное усилие, и вообще не правильно, не по-американски относиться к человеку с предубеждением только потому, что он – представитель сомнительной профессии. Это все равно что не участвовать в голосовании потому, что не доверяешь политикам. В корзине могут попасться и хорошие яблоки.
– Завтра?
– А почему не сегодня? Я умираю с голоду. И микроволновая печь у меня сломалась, – соврала Джастин.
– Нельзя пользоваться микроволновой печью в такой кухне. Пробки вылетят.
– Значит, плохо мое дело, да?
– Это плохо только для Ист-Сайда. Итальянская кухня? Тайская? Мексиканская?
– А вы едите… мясо? – спросила Джастин. Ей почему-то захотелось оставить его здесь, на кухне, в ее доме.
– Конечно. И мартини пью.
– Кажется, мне необходим бифштекс. Я немного… ослабла.
«Кокетничаешь, – сурово сказала себе Джастин, – кокетничаешь, как старая полковая лошадь». Она стала кокетничать, как только его увидела, хотя он, естественно, об этом и не подозревал. И ей не было стыдно ни капельки.
– Я тоже. Но это – приятная слабость.
Джастин смотрела на его руки, пытаясь все-таки опомниться. Но руки у Эйдена были большие и мягкие, надежные. У него замечательные пальцы. Ей захотелось взять его руки в свои. Джастин взяла со стола очки Эйдена и посмотрела в них, но ничего разглядеть не могла – все расплывалось. Значит, настоящие. Она положила очки обратно и вдруг подумала, какой у него беззащитный вид. Беззащитный, добрый, несет с собой тепло и горячую воду… Кто осудит ее за то, что она его наняла?
– Бифштекс я могу приготовить прямо здесь, – предложила она, сообщая о том, что пришло ей в голову несколько секунд назад. – Конфорки пока что работают, а бифштексы у меня есть. В буфете – бутылка джина. А еще – вермут и даже… – Она судорожно пыталась придумать что-нибудь еще.
– Даже?
– Даже маринованные луковки для коктейля. Могу сделать «Гибсон». У меня прирожденный талант к коктейлям.
– За «Гибсон» я все отдам.
– Значит, решено? – спросила Джастин с видом гостеприимной хозяйки. Эйдену Хендерсону предстояло попробовать единственное блюдо, которое она умела готовить. А детали контракта они обговорят позже.