перелетела в дальний угол хижины, расположившись на одной из деревянных балок.
Мойриот встала с кровати и подошла к столу, на котором лежал небольшой кусочек пергамента, перо болотного журавля и маленькая баночка с чернилами. Она села на табурет, обмакнула перо в чернильницу и медленно начала писать огамическим письмом[27]:
Затем женщина аккуратно скатала пергамент в трубочку и постучала рукой по столу.
– Лети сюда, мой верный друг. – Сокол тотчас подлетел к хозяйке, она же привязала послание к его когтистой лапе. – Лети к олламу. Поторопись!
Сокол внимательно смотрел на хозяйку своими чёрными глазами-бусинками, прекрасно понимая, о чём она говорит. И улетел…
Глава 4
Перед тем как покинуть Дал-Фитах, лэрд Фергус вызвал к себе Найси и Андле, которым теперь вменялась охрана девушки.
– Не думаю, что ваши обязанности будут столь обременительны. Замок расположен вдали от дорог, сюда редко заглядывает заплутавший путник. Советую вам быть предупредительными по отношению к девушке, вскоре она станет нашей королевой. Так, что ваши старания не пройдут даром. Если она пожелает совершить конную прогулку, непременно находитесь рядом, не позволяется ей далеко удаляться в лес – насколько я помню там полно волков. Лучше совершайте прогулки вдоль озера, между делом можете поохотиться на лань.
Братья кивали в знак того, что выполнят все наставления лэрда в точности. Вскоре дружина и лэрд Фергус покинули замок.
Найси ощутил прилив дикой необузданной радости. Он едва сдерживался от возбуждения. Андле заметил его состояние.
– Что с тобой? Чего ты покраснел, словно обгорел на солнце в жаркий день? Я так и знал – это всё из-за девчонки!
Найси рассмеялся.
– Какая теперь разница. Мы – в Дал-Фитахе, предоставлены сами себе! Мы вольны делать, что хотим!
Андле открыл рот от удивления.
– Странные ты речи говоришь, брат. Ничего подобного я прежде не слышал. Да и потом, что значит: вольны делать, что хотим? Мы должны охранять замок и девушку.
– От кого? От кого ты собираешься её охранять? Здесь такая глушь!
Андле попытался урезонить брата:
– Ты рассуждаешь, как мальчишка. Мы – среди бескрайних холмов, на забытом богами озере! Случиться может всё, что угодно!
– Ну, да! Гроганы, например, нападут! – поддел брата Найси.
Андле покачал головой.
– Попомни мои слова: добром это всё не кончится! Или ты забыл про крик баньши?
Весёлость Найси тут же, как рукой сняло. Он действительно забыл про баньшу.
– Не сердись, это я так, к слову пришлось. – Сказал он примирительно брату. – Лучше пойдём на озеро, искупаемся.
– Иди, я тебя догоню.
Найси решил далеко не уходить, а искупаться недалеко от замка. Он разделся догола и с наслаждением бросился в прохладную воду. Она несколько охладила его пыл.
Юноша отплыл от берега, перевернулся на спину и, раскинув руки и ноги в разные стороны, ловко удерживался на воде. На голубом безоблачном небе появилась птица. Она описала круг над озером, затем взмыла ввысь и улетела. Найси отчётливо различил в ней сокола.
Эрмина пробудилась в дурном расположении духа. Она, молча, позволила Леборхам одеть себя и причесать. Жена управителя подала завтрак. Девушка едва взглянула на еду.
– Я не хочу есть.
– Но, госпожа! Если вы будите отказываться от еды, то станете бледной.
– Вот и хорошо. Тогда король откажется от меня.
Леборхам всплеснула руками.
– Не говорите таких слов, а то кто-нибудь услышит!
– Ну и пусть, мне всё равно. Да и кому тут слушать. Дружина лэрда ушла. Мы что остались одни?
– Нет, что вы, госпожа! В замке – управитель, его жена, два старых стражника и два молодых юноши, что из дружины лэрда.
– Юноши… Не помню ни одного юноши. Все дружинники лэрда – косматые чудовища! – констатировала Эрмина. – Ох, если бы не стремление отца породниться с самим королём!
Девушка всхлипнула. Леборхам не растерялась и попыталась успокоить госпожу.
– Так что в том дурного? Кто не хотел бы породниться с королём? Только безумец! Ваши дети унаследуют Ульстер-Уладу! Ах, была бы я так молода и хороша, как вы. Уж я бы своего не упустила.
Эрмина ничего не ответила. Она подошла к узкому стрельчатому окну, из него задувал приятный тёплый ветерок.
– Здесь всё чужое! Я не привыкла жить в таких условиях! – капризничала девушка. Неожиданно её взор упал на озеро. – А это ещё что такое? – она указала пальчиком прямо вниз.
– Где? Где? – подскочила любопытная Леборхам. – А! Мне кажется это один из тех юношей, что остались в замке. Каков бесстыдник! Купается совершенно голым, да ещё под вашими окнами. – Возмутилась кормилица.
Эрмина рассмеялась.
– Действительно, какая дерзость!
Найси отлично искупался, холодная вода несколько охладила его пыл и умерила возбуждение. Он уже одевался, когда увидел приближающегося брата.
– Как вода? – поинтересовался тот.
– Бодрит!
Андле внимательно посмотрел на младшего брата.
– Ты очень изменился за последние несколько дней. Я просто тебя не узнаю.
Найси пожал плечами.
– Время идёт вперёд, брат. Всё вокруг меняется, и я в том числе.
Андле многозначительно хмыкнул.
– Ладно, идём в замок. Надо осмотреться. Наверняка Эрмина уже пробудилась, теперь жди приказаний да капризов.
– Почему ты считаешь её капризной? – удивился Найси.
– Все красивые девушки таковы. Это закон жизни. Их меняет только замужество и рождение детей. – Со знанием дела пояснил старший брат.
– Я уверен, она пре… – Найси запнулся на полуслове.
– Что же ты замолчал? Договаривай! Ты хотел сказать: она прекрасна и потому у неё покладистый характер?
– Да… Это я и хотел сказать.
Андле рассмеялся.
– Всё ясно. Эта златовласка и тебя околдовала.
Найси промолчал.
– Я хочу видеть этого дерзкого юношу! – воскликнула Эрмина.
– Но, госпожа! – пыталась урезонить её кормилица. – Зачем он вам нужен? Я сама прекрасно смогу выговорить ему за купание голышом!
Девушка рассмеялась.
– Какая разница как он купался! Я просто хочу на него посмотреть.