Спим на соломе. Жаль вот только, что итальянцы через 4 дня снимаются с места.
Рядом с 1-м взводом поле, на котором растут помидоры. Их мы уже не едим, но зато полным-полно дынь. Урожай почти весь собран.
Русские самолеты нас не беспокоят. Нередко видим венгерские и итальянские самолеты, атакующие противника.
Недавно проехала рота венгерских велосипедистов.
На маршруте продвижения изредка проходят колонны.
Вторая половина дня в воскресенье — отдых. Погода в эти дни простояла хорошая. Дороги сухие, можно беспрепятственно ездить. Во вторник вечером на грузовике, который привозил нам пиво, возвращаюсь в роту. Уже темно, я устраиваюсь поспать в кузове грузовика Баара.
11 сентября 1941 г.
В 5 часов подъем, в 6.20 построение, после этого нам делают прививки. С утра занимаюсь чисткой оружия на бронемашине Курта Кемпе, унтер-офицера и моего земляка. В 12 часов выдают сухой паек.
Из трех палаток сооружаю себе одну. По крайней мере, держится. Подселяется Флизенберг.
В 13.30 построение, после него подготовка к большому общему обеду. Наш ротмистр толкает речь, потом дают хорошую еду: картошку, морковь, много мяса. Кроме того, на троих по бутылке вина или водки. Всего за 80 пфеннигов. После этого пивной суп.[3] Спать ложусь в палатке.
Сегодня нам выдали деньги — 22 марки 50 пфеннигов.
Хорошо спать в палатке.
12 сентября 1941 г.
Подъем в 7 утра. С утра разгружаем машину. Привезли радиооборудование.
После обеда политподготовка. Проводит занятия лейтенант Барц. В 16.00 построение, после этого свободное время. Ночью стою в боевом охранении два раза по два часа.
13 сентября 1941 г.
Подъем в 5 утра, с утра занятия. Тема: «Пулемет MG». Проводит лейтенант Франке. После обеда свободное время. Ложусь на солнышке почитать. Вечером около 19 часов устраиваюсь в палатке и при свече читаю газеты.
Все спокойно, тихо, противник не донимает. Все дни отдыха нас кормили на убой, и курева было полно. Кроме того, можно было еще и покупать сигареты, свой паек я отдал водителю, поскольку я — некурящий. И почту тоже доставляли регулярно. Ни канонады, ни русских самолетов, тишина и покой. Местное население работает. Но все-таки на одном месте не сидится.
14–15 сентября 1941 г.
Два последних дня отдыха. Погода прекрасная. 14-го числа весь день простояли в противовоздушной обороне. Пятнадцатого лейтенант Франке показывал нам, как обращаться с русскими пулеметами. В последнюю ночь гроза, вся палатка протекла. Узнаем, что 16.09 нас отправят на фронт. Все, отдых кончился.
17 сентября 1941 г.
В 3.30 подъем, быстро собираемся, снимаем палатку. В 4.30 гудят двигатели машин.
В 5.30 отъезжаем из Ивановки — села, где находились все это время на отдыхе.
За ночь к нам присоединились артиллерия, зенитчики и батальон стрелков-мотоциклистов нашей дивизии. Так как моей бронемашине пришел конец, едем вместе с моим водителем на бензовозе.
Погода хорошая, но вот пылища жуткая.
Около 14 часов прибываем в расположенный на Днепре Кременчуг.
Довольно долго пробираемся к понтонному мосту, потом медленно-медленно тащимся через него на противоположный берег. Справа от понтонного моста большой, но разрушенный мост.
Когда проехали мост, дело пошло быстрее.
В 19 часов останавливаемся. Меня ставят регулировщиком, и я направляю шесть танков куда положено. В половине девятого меня сменяют, я умываюсь, привожу себя в порядок. Ночью 3 часа стою в боевом охранении.
18–20 сентября 1941 г.
Еще три спокойных дня. Ждем боевого приказа.
С моим товарищем А. Кёрбером обеспечиваем противовоздушную оборону. Но русской авиации нет и в помине. И здесь ставим небольшую палаточку.
Нам сделали еще две прививки. В пятницу час строевой с песнями, потом состязание по метанию гранат.
Я занял второе место в роте — 49 очков. Метание гранаты в положении лежа — 10 очков, из бронемашины — 10 очков, на бегу — 14 очков, среди деревьев — 15 очков.
Вторая половина дня в нашем распоряжении. Ложусь загорать. С утра в субботу стрельба из пулемета бронемашины. Из соображений безопасности командование запрещает стрельбу из пулемета. Ограничиваемся стрельбой из пистолета.
После обеда обеспечиваю противовоздушную оборону. Воспользовавшись спокойной обстановкой, пишу письма домой, читаю. Около 18 часов темнеет,[4] заметно похолодало. Ужинаю, потом забираюсь в палатку.
21 сентября 1941 г.
Сегодня с раннего утра мы снова на марше. Трясемся в пыли в кузове машины, перевозящей горючее, — мой водитель, Кёрбер и я.
Проезжаем 85 километров. За это время насчитываю вдоль дороги 60 сгоревших и подбитых русских грузовиков, 5 бронемашин и 2 полевые кухни.
Дорогу усеивают воронки, часть их уже успели засыпать. Часто минуем бревенчатые настилы: слева и справа болото. И здесь русским не удалось сдержать наше продвижение.
К полудню добираемся до небольшого села. Вечером жарим картошку и снова ставим палатку. На ночь меня посылают в боевое охранение. До поста довольно далеко, поэтому время пролетает незаметно.
22 сентября 1941 г.
В 3 часа утра поднимаю группу разведки, а в 6 — остальную роту. Издали доносится шум боя. Нас весь день держат в патруле — приказано задерживать всех гражданских лиц. Отпускаем их только к вечеру, взяв с них обязательство, что они на следующий день с утра отправятся на работы.
23 сентября 1941 г.
Подъем в 7 утра. Весь день нас не трогают. С утра достаю яйца, в обед печем оладьи, которые удались на славу.
Сегодня мы собрались вечером отдохнуть, но все выходит по-другому.
Меня и еще троих солдат отряжают конвоировать 700 человек русских пленных в тыл, за 20 километров от места дислокации нашей дивизии.
Впереди колонны и позади едут бронемашины. В 18 часов начинается дождь, тьма хоть глаз выколи. Флизенберг выезжает вперед верхом на лошади, я иду примерно в центре колонны. Иногда выстрелами в воздух приходится подгонять пленных.
В целом выбранное мной место в центре колонны небезопасное. Кое-кто из пленных явно успел сбежать, воспользовавшись темнотой.
Около 22 часов прибываем в какой-то городок, где располагается сборный лагерь для военнопленных. Там и сдаем военнопленных кому положено.