— Хочешь этим сказать, что никому, кроме себя, не доверяешь? Черт возьми! На всякий случай, его фамилия Винценти, он из Нью-Йорка, специалист по убийствам, Буду говорить с тобой откровенно, Дэйв. Винценти считает, что мы попадем в тяжелое положение, если Рут не сможет представить ясные контраргументы, которые опрокинут создавшуюся картину. Кроме того, он считает, что тем труднее станет дело, чем дольше она будет прятаться. По этой причине я должен снова спросить тебя: не знаешь ли ты, где она?

— Я уже ответил тебе: я не знаю!

— Я верю тебе, — успокоил его адвокат. — Только пытался прояснить картину. Можешь дать мне еще кофе?

Тулли налил ему чашку.

— А ты еще не притронулся к своему.

Тулли начал пить.

— Обвинение против Рут стоит на прочном фундаменте, — продолжал Олли Херст. — Было применено твое оружие. Свидетельница показала, что Кокс называл свою посетительницу Рут. Наконец, Рут после убийства скрылась. У прокурора очень сильная позиция, сказал Винценти.

Чуть помолчав, он продолжал:

— Защита должна разбить доводы обвинения. Допустим, что Рут при своем появлении не будет располагать доказательствами своей невиновности. Винценти считает, что письмо, отпечатанное на машинке, не имеет юридической силы, так как на бумаге не обнаружено отпечатков пальцев Рут. В остальном я вполне согласен с его мнением. Он полагает, что в этом деле доказательства будут значить меньше, чем характеристика личностей. На одной стороне — грязный вымогатель, на другой — охваченная паникой женщина с незапятнанной репутацией. Винценти уверял меня, что в таких случаях присяжные всегда становятся на сторону женщины.

Тулли усмехнулся. Адвокат испытующе посмотрел на него.

— Почему ты смеешься, Дэйв?

— Так просто.

«Женщина с незапятнанной репутацией, — подумал Тулли. — Подождем, пока прокурор узнает о ее прошлом в Лодже».

— Черт возьми! Дэйв, если ты что-нибудь скрываешь от меня…

Тулли покачал головой. Он органически не мог говорить о том, что Рут провела три дня в отеле с Коксом. Во всяком случае, сейчас он не мог об этом говорить.

Олли Херст посмотрел на него, затем пожал пожал плечами:

— Если ты что-то скрываешь от меня, то ты настоящий идиот. Ну, я должен тебе доверять. Если ты узнаешь что-либо новое, сообщи мне.

— Конечно, — ответил Тулли. — Возможно, мы получим помощь с неожиданной стороны.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я заходил к свидетельнице — этой Мод Блэк. От нее я получил кое-какие сведения, которые не фигурировали в протоколе Юлиана Смита.

— Вот как?

— У нее было много общего с Крандаллом Коксом. Он обращался к ней, когда попадал в трудное положение или сидел без денег. Когда он в последний раз был болен, то опять обратился к ней, но, оправившись от болезни, украл у нее деньги и удрал. Она последовала за ним и нашла его здесь, в Хобби- мотеле.

— И она тебе все это рассказала?

— Точно.

— Интересно. Но как получилось, что тебе она это рассказала, а от полиции скрыла?

— Я заплатил ей за это, а они — нет.

— Она потребовала у тебя деньги?

— Да.

— И сколько?

— Сто долларов. У меня было с собой только семьдесят восемь, и это ее устроило.

Херст нахмурился, затем встал и начал ходить по кухне, при этом он щипал себя за нос и почесывал за ухом.

— Не знаю, Дэйв, — медленно проговорил он, — но ты получил дьявольски ценную информацию за семьдесят восемь долларов. Видимо, эта женщина — глупая и дешевая…

— Это верно, — ответил Тулли.

Про себя он подумал: интересно, что сказал бы Херст, если бы узнал, какую еще информацию он получил за эти семьдесят восемь долларов.

— Ты сообщил об этом лейтенанту Смиту?

— Нет. Кроме того, она уверяла меня, что будет все отрицать, если я сообщу в полицию. С этого она и начала разговор.

Херст покачал головой.

— Это меня не радует. Если бы она сказала правду, то как она потом смогла бы все это отрицать? Не думаю, что она настолько глупа. Ведь факты, в конце концов, могут быть выявлены. Дэйв, я думаю, что ты еще не все мне рассказал.

— Верно, — вырвалось у Тулли. — Но не принуждай меня рассказывать остальное, пока не надо, Олли. Думается мне, что за деньги она еще кое-что может рассказать. Я хочу съездить к ней сегодня утром. Вероятно, она знает гораздо больше, чем сообщила мне.

— Ты можешь попасть в такую ситуацию, что потеряешь над собой контроль, Дэйв, — сказал адвокат. — Будет лучше, если я поеду с тобой.

Тулли раздумывал.

— Я настаиваю на этом, Дэйв. Я не могу помогать тебе вслепую. И не могу поручить ведение дела адвокату такого ранга, как Винценти, если муж обвиняемой скрывает информацию. Итак, ты возьмешь меня с собой?

Тулли помолчал немного, потом опустил плечи и сказал:

— О'кей.

Они поехали в машине Херста. Олли сидел за рулем. За всю дорогу они не проронили ни слова.

Поставив машину на стоянке возле Флинн-Инн, они вошли в пыльный холл.

За конторкой сидел уже знакомый Тулли портье; он чистил зубы зеленой пластиковой зубочисткой и читал комикс.

— Мы к мисс Блэк, — сказал Тулли. — К Мод Блэк.

— Ах, так, — проворчал портье.

— Она дома?

— М-м-м, — промычал мужчина и перелистал страницы. — Во всяком случае, я не видел, чтобы она выходила. Думаю, она из тех, кто встает после полудня.

Они поднялись на второй этаж. Тулли пошел первым и постучал в дверь номера. Затем постучал вторично.

— Наверное, она напилась и спит, — сказал он Херсту. — Когда вчера я уходил от нее, она уже была пьяна.

Он постучал еще раз, покачал головой и нажал на ручку двери. Дверь была заперта.

— Мисс Блэк! Мод!

— Видимо, она основательно напилась.

— Попробуем еще раз.

Тулли стал стучать кулаком в дверь.

— Мисс Блэк?

Никакого ответа.

— Пусть портье ей позвонит, — предложил Тулли.

Херст поспешил вниз. Немного погодя Тулли услышал приглушенные телефонные звонки. Наконец все стихло.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату