Гиацинта улыбнулась:
– Включая вас?
Ему следовало это ожидать.
– Вы не могли не спрашивать?
– А вы?
– Полагаю, что нет. Что еще она написала?
– Не очень много. Ей было всего семнадцать лет, когда она начала вести дневник. Ее родители настаивали на этом браке, и она написала на трех страницах о своих расстроенных чувствах.
– Она была сильно расстроена?
– Должна сказать, что немного больше, чем сильно расстроена, но...
– Остановимся на первоначальном варианте.
– Хорошо, так будет лучше.
– Как они познакомились? Она написала?
– Нет. Похоже, ваша бабушка начала писать дневник уже после их знакомства. Хотя она сослалась на какой-то раут в доме ее дяди, так что, возможно, это произошло именно там.
– Мой дедушка совершал большое путешествие. Они познакомились и поженились в Италии, но больше мне никто ничего не говорил.
– Не думаю, что он ее скомпрометировал, если вы это хотите узнать. Она написала бы об этом в дневнике.
Гарет не удержался и поддел ее:
– А вы?
– Простите?
– Вы бы написали об этом в своем дневнике, если бы кто-нибудь вас скомпрометировал?
Она покраснела, отчего Гарет пришел в восторг.
– Я не веду дневника.
Это ему понравилось еще больше.
– Но все же...
– Но я не веду.
– Трусиха, – тихо сказал он.
– А вы бы доверяли свои секреты дневнику? – парировала она.
– Нет, конечно. Если бы кто-нибудь его нашел, это было бы нечестно по отношению к людям, о которых я писал.
– Людям? – переспросила Гиацинта.
– Женщинам, – сверкнул он очаровательной улыбкой.
Она снова покраснела. Многие женщины при этом выразили бы негодование или, во всяком случае, притворились бы рассерженными, но не Гиацинта. Она лишь слегка поджала губы – наверное, чтобы скрыть свое смущение, а может быть, чтобы не наговорить лишнего.
Гарет неожиданно понял, что получает удовольствие от беседы. В это трудно было поверить, поскольку он стоял рядом с пианино, украшенным ветками, и ему предстояло провести остаток вечера, избегая пастушку и ее честолюбивую мамашу.
– Неужели вы такой ужасный, каким вас представляет молва?
Гарет удивленно воззрился на Гиацинту.
– Нет, но никому об этом не говорите.
– Я так и думала.
Что-то в ее тоне напугало его. Гарет не хотел, чтобы Гиацинта Бриджертон слишком много о нем думала. Потому что, если она начнет задумываться, она, чего доброго, разоблачит его, и тогда...
Бог знает, что ей удастся обнаружить.
– К нам направляется ваша бабушка, – сообщила она.
– Да, вижу. – Он был даже рад сменить тему. – Может, нам попробовать сбежать?
– Не выйдет, слишком поздно. К тому же она ведет за собой мою мать.
– Гарет! – громко прозвучал строгий голос его бабушки.
– Бабушка! – Он галантно поцеловал ей руку, когда она подошла. – Мне всегда приятно вас видеть.
– Естественно, – последовал ехидный ответ. Гарет повернулся к матери Гиацинты.
– Леди Бриджертон.