– А-а… понятно.
Подбежала девушка, на ходу поправляя прическу, и, извинившись, сказала:
– Я вас провожу…
– Детка, да мы уже, собственно, пришли.
Действительно, перед ними возникла дверь сначала директора Габрова с обширной приемной за стеклянной дверью, а дальше за ней находилась дверь с табличкой: «Финансовый директор Дональдан Д. В.», с не менее обширной приемной и миловидной секретаршей.
– Надо же… финансовый директор, – произнес Хунг и почувствовал, как внутри зародилось нечто вроде подобострастия. Захотелось вдруг войти в расположение этого «сопляка», стать его другом. Гвинет разозлился на себя за эти чувства. – Да я его в асфальт закатаю!
– Ты чего? – не понял Палдус.
– Да так…
– Прошу вас, проходите, – открывая дверь, сказала девушка, взмахнув рукой в пригласительном жесте. – Финансовый директор мистер Дональдан ждет вас…
45
На различные счета поступали первые транши от мистера Абрабордмана. И работа закипела. Первым делом Джерри решил снять подобающий офис и сделать там ремонт. Здание он подобрал не самое престижное, но зато аренда стоила не так много, всего-то десять миллионов в год.
Дональдан переманил к себе старого друга Фрэя Смехова, поскольку сам он с таким объемом работ уже не справлялся, а номинальный директор Габров ни черта в этих делах не понимал.
Вдвоем они искали подрядчиков, что возьмутся за строительство по минимальным ценам, поскольку даже полутора миллиардов, обещанных Роланом Абрабордманом, могло и не хватить.
Взявшись за дело всерьез, Дональдан не переставал удивляться, сколько всего нужно предусмотреть. Того, о чем он даже не имел представления, бравшись за работу. Серьезные производители и поставщики, почувствовав запах денег, взвинчивали цены за нестандартные заказы до небес. Приходилось всеми силами сбивать их аппетит, грозя отдать заказ кому-нибудь другому, менее именитым компаниям, не имевшим на рынке серьезной репутации. Но и эти зачастую вели себя по-свински. И все равно деньги утекали, как вода в песок южной пустыни Карихум.
– Сколько-сколько?! Сколько вы хотите?! – не поверил своим ушам Джерри, общаясь с очередным дельцом по видеофону.
– Четыреста миллионов.
– Да откуда вы такие цифры-то взяли?! Вам всего-то нужно построить простой каркас для станции в форме кольца! Чего тут сложного, что вы дерете такие деньги?! Имейте совесть! Сто миллионов, это мое последнее слово.
– Но это нестандартный заказ, – перешли в активную оборону на другом конце провода. – Придется перестраивать производство, новые станки, корпуса…
– Мистер Пэксон, как называется ваше предприятие и напомните мне ваш слоган на рекламных буклетах, которыми вы забили мне почтовый ящик. Если вы подзабыли, то я напомню. – Джерри взял со стола распечатку и прочитал: – «Пэксон и Гавильтон», работаем по любым заказам, выполняем в кратчайший срок, сталь в наших руках что пластик, нет ничего невозможного. Низкие цены! Если вы знаете, где дешевле, то мы сделаем это еще дешевле!» Кажется, это ваш буклет. Вы маленькое предприятие, и перестройка цехов вам обойдется в сущие гроши.
– Тогда хотя бы двести миллионов, – пошли на попятную партнеры. Рекламный буклет действительно принадлежал им.
– Сто двадцать миллионов… и то в случае своевременного выполнения работы. Начисление штрафов и пеней стандартное: снимаю процент от суммы за каждый день задержки. Каркас должен быть построен в течение полугода. Если вы не можете выполнить заказ, говорите сразу, а то у меня на проводе висит «Металл-холдинг», он возьмет сто восемьдесят миллионов, но и работу выполнит за пять месяцев. Решайте.
– Хорошо… – ответил мистер Пэксон. – Мы беремся за сто двадцать миллионов.
– Вот и отлично, – сказал Джерри и, отключив связь, забарабанил руками по столу. «Металл-холдинг» взялся бы за работу не менее чем за триста миллионов. Итого экономия более чем в два раза.
Но предстояло выиграть еще несколько десятков раундов, поэтому следовало экономить каждую тысячу реалов, потому как выиграть у таких монстров, как «Зивиж-электроник», которым он хотел отдать заказ на изготовление почти всей электронной начинки, довольно сложно. Если не невозможно. Поскольку они являлись монополистами в своей отрасли, и могли диктовать свои цены, не боясь потерять заказ.
Загорелась лампочка селектора, означающая, что на связь вышел охранник с проходной.
– Что там, Крис? – спросил Дональдан.
– Тут двое, представились вашими друзьями и уверяют, что вам будет интересно их выслушать.
Крис переслал изображение двух субъектов на монитор Дональдана. Джерри узнал одного из них почти сразу. Один из них – шеф безопасности Дерикензи, второй, скорее всего, его помощник.
«Что ему нужно от меня? – удивился Дональдан. – Да еще друзьями представились, хотя быть такого не может по определению, особенно после того, что случилось».
Но он решил, что поговорить с ними в любом случае нужно.
– Пропусти их…
Спустя минуту секретарша, слегка растрепанная, провела двух посетителей в его кабинет.
«Опять Фрэй постарался, – подумал Джерри о внешнем виде Сигурни. – Надо ему зарплату урезать за получаемое на работе удовольствие».
– Чем могу служить? – спросил Джерри, не приглашая вошедших присесть.
– Хорошая фраза, – нагло улыбаясь, одобрил Хунг. – Но собственно, служить пришли мы.
– Каким образом?
– Охрана…
– У меня уже есть служба безопасности.
– Мы пришли служить «крышей», – улыбаясь, пояснил Гвинет, развалившись со своим напарником в креслах.
– Ах это…
«Что ж, рано или поздно этого следовало ожидать, – с некоторым смятением подумал Джерри. – Только что мне теперь с ними делать?»
Джерри совершенно не понимал, как вести себя с людьми подобного рода и как с ними бороться, если это возможно.
– И сколько вы хотите?
– Десять процентов сейчас и далее по миллиону в год.
– Ты хоть представляешь, о какой сумме ты говоришь?! Мразь! – в один момент взвился Дональдан, потеряв перед рэкетирами всякий страх от такой их наглости.
– Не надо так горячиться, а то насколько мне известно, закон о сквернословии еще действует, как бы штрафы не заработать. Но мы не злобные, на первый раз прощаем. Что касается суммы, то это порядка двадцати миллионов.
«Значит, у них неполная информация, – понял Дональдан. – Знают только о первом транше по одному счету…»
– А вы не считаете, что мне дешевле вас просто убить?
– Но ведь мы же не одни. За нами придут другие и потребуют куда больше. Да еще и компенсацию за неуважение затребуют.
– Допустим. Кого вы представляете? Должен же я знать, к кому перенаправлять других «кровельщиков», которых что грязи.
– Мы известны как «Серые волки». А с грязью поаккуратней.