«За лучшую операторскую работу» – да здравствует Игорь Злотник! Знай наших!..
«За лучшую мужскую роль». Слава Богу! А то Рэй уже совсем было себя похоронил….
«За лучшую женскую роль» – Нэнси Паркер! Да – стерва, но артистка – Божьей милостью!..
«Специальный „Оскар“ за исполнение главной роли „Суперкота“» – мне.
Скорее всего я как-то не входил ни в одну из привычных категорий, и поэтому мне придумали какого-то «СпецОскара»…
С хвостом, что ли?
Как только мы узнали, что я тоже номинирован на Высшую награду в мировом кинематографе, мы с Тимуром начали тайно готовиться к этому торжеству. Еще было совершенно неясно – дадут нам по «Оскару» или не дадут, но мы решили с Тимурчиком, что должны быть готовы к лучшему! А не дадут – тоже ничего страшного. То, что мы заготовим, пригодится и в любом другом случае…
Тренировались и репетировали до одури! Самым тяжелым было удержать наши старания в секрете от домашних… Вот где была основная напряженка!..
Джеку и Наташе Пински приглашение пришло от «Парамаунт пикчерз корпорейшн». Так же, как и всем нам, включая Катюшку…
Мне же еще отдельно прислала приглашение Академия киноискусства Соединенных Штатов. Там так и было написано:
«МИСТЕРУ МАРТЫНУ-КЫСЕ ПЛОТКИНУ-ИСТЛЕЙК ФОН ТИФЕНБАХУ…»
Я сам читал. Лично.
Перед самым вылетом в Лос-Анджелес позвонил из Грюнвальда Фридрих фон Тифенбах. Нет, картина у них еще в Германии не идет, но так как он читает американскую прессу наравне с французской и немецкой, то уже почти все знает про меня. И очень, очень, очень горд, что я ношу его имя – лишнее доказательство нашей подлинной и крепкой мужской дружбы…
Только что ему из одного маленького курортного итальянского местечка звонили профессор фон Дейн и его жена – Таня Кох фон Дейн и очень просили:
– …расцеловать тебя, Кыся! Они не помнят твой телефон, но знают, что я буду обязательно с тобой связываться. Они тоже изредка читают газеты, а посему просили передать тебе, что продолжают любить тебя так же, как любили и раньше! – сказал Фридрих. – Эрих Шрёдер и Руджеро Манфреди, как тебе известно, газет не читают. Единственно, на кого можно было бы уповать – на Хельгу. Но она улетела куда- то в Африку за новыми попугаями. У них сейчас большой попугайный бизнес. И я сам позвонил им в офис и все про тебя рассказал. Они тоже тебя целуют, а Эрих все никак не может забыть, как вы с ним однажды ночью надрались – он пил виски, а ты – валерьянку… Это действительно так?
– Было дело… – сказал я. – Я просто стеснялся тебе об этом рассказывать, Фридрих.
– Тут на днях один наш скандально-популярный журнал, специализирующийся на сплетнях так называемого высшего света, упрекнул меня за то, что я дал свое имя – «германско-историческое и аристократически-родовое», и еще какое-то, – Русскому Коту! На что я в другом журнале – более интеллигентном, – рассердившись, напомнил обо всех германских женах русских царей и добавил, что считаю за честь иметь счастливую возможность передать свое имя такому достойному представителю России, каким является Кот Мартын-Кыся Плоткин-Истлейк и теперь еще и фон Тифенбах!.. Дай Бог тебе получить «Оскара», Кыся…
… Летели не на «боинге», как в прошлый раз, а на каком-то другом самолете.
В салоне занимали шесть мест. Три кресла по одну сторону неширокого стола, три – по другую сторону. Как в купе поезда.
Мы с Рут, Катькой и Шурой сидели напротив Тимурчика, Наташи и Джека. У меня было свое оплаченное кресло, а наша Кэт покоилась рядом со мной в таком открытом «лукошке» с ручками. Очень удобная штука. Детеныш лежит, как в дорожной сумке со всеми своими бебихами: бутылочки, соски, игрушки, запасные штанишки – чего там только не было!..
Мужики потягивали виски с содовой, Рут – тоник со льдом, Наташа прихлебывала красное винцо, а Тимур наслаждался своей любимой «Пиноколадой»…
– …как мы и думали, – говорил Джек, – упрятать за решетку удалось всего лишь семерых. Организаторов похищения Тима и взрыва автозаправочной станции. Остальным двадцати девяти пришлось вменить только лишь незаконное хранение автоматического огнестрельного оружия, но присудить достаточно ощутимые штрафы.
– А что с тем компакт-диском? – спросил Тимур.
– Идет разработка, – улыбнулся Джек. – Научно-криминальная – в «Джей-пи-эл» и криминально- уголовная – в Комиссии по борьбе с терроризмом. Как бедняга Пит ни открещивался, но его заставили подключить к этому делу и группу ФБР. Теперь они там грызутся из-за каждого пустяка…
– Пит ничего не говорил про того Русского? – спросил я.
– Про Русского я знаю все и без Пита, – хвастливо заявил Джек. – Я долго и тупо упрашивал наших связаться с коллегами в России, и они нам сообщили, что гражданин Российской Федерации Воробьев Сергей, он же – Еременко Валерий, подозреваемый в пяти заказных убийствах и пособничестве мировому терроризму, благополучно прибыл в Москву, оттуда выехал в Санкт-Петербург, и никаких оснований у них к его задержанию нет! Наружное наблюдение и прослушивание его связей не дали никаких компрометирующих результатов. А так как для них сейчас такие операции очень дороги, то наблюдение они сняли, а прослушивание прекратили… Но Пит ждет не дождется, когда сможет вам рассказать сам какую-то уже совсем анекдотичную подробность про этого Русского… Мне он тоже больше ни черта не сказал.
И тут нам принесли жуткое количество жратвы!
Мы закусили, мужики еще треснули виски, Рут покормила Катюху, а Шура достал откуда-то из сумки объемистую папку и сказал:
– А теперь я вас всех буду образовывать! Я тут в нашей Публичной библиотеке подобрал некоторые