он снова позади нее, стоит в дверях, но она уже больше не его 'мама', а снова Линдзи, сидящая за рисовальной доской в своей студии, протягивающая руку к шкафчику и выдвигающая верхний ящик. С нее его взгляд перемещается на окно. В нем его отражение – бледное лицо, черные волосы, солнцезащитные очки. Он понимает, что она заметила его. Она резко поворачивается на табурете, в руке ее пистолет, дуло которого смотрит ему прямо в грудь…
– Хатч!
Звук его имени, эхом прокатившийся по дому, разрушил видение. Вздрогнув, он вскочил на ноги, и журнал вылетел из рук.
– Хатч!
Выброшенная вперед рука безошибочно нашла рукоять браунинга, и он молнией вылетел из 'логова'. Когда бежал через переднюю и вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, неотрывно смотрел туда, откуда доносился голос Линдзи, пытаясь понять, что там происходит, как вдруг она перестала звать его и крикнула:
– Регина!
Господи, только не девочка, ну пожалуйста, Господи, только не девочка! Опрометью взлетев на верхнюю лестничную площадку, Хатч сначала принял было за выстрел грохот захлопывающейся двери. Но звуки эти были слишком характерными, чтобы их можно было спутать, и, взглянув в конец коридора, он увидел, как Линдзи, ударившись всем телом о дверь комнаты Регины, отлетела в сторону. Хатч рванулся к ней. Она ударила в дверь ногой, еще раз: затем в тот момент, когда он уже подбегал к ней, она вдруг отпрянула от двери.
– Дай-ка я, – крикнул он, рванувшись к двери.
– Нет! Он пригрозил, что убьет ее, если я не отойду от двери.
Хатч оторопело уставился на дверь, в буквальном смысле слова дрожа от негодования и досады. Затем ухватился за шарообразную дверную ручку и попытался ее повернуть. Она оказалась прижатой изнутри. Тогда он приставил дуло пистолета к основанию замка.
– Хатч, – жалобно простонала Линдзи, – он убьет ее.
Он вспомнил блондинку, убитую двумя выстрелами в упор, на ходу вылетевшую из машины и все катившуюся вслед за нею по шоссе, пока совсем не исчезла из виду в тумане. И несчастную мать, выпустившую из рук свое вязание, чтобы защититься ими от огромного ножа.
– Он все равно убьет ее, отвернись, – угрюмо бросил он и нажал на курок.
Брызнули на пол деревянные щепки и осколки металлической пластины. Он схватился за бронзовый шар, тот отделился от своего основания и остался у него в руке, и Хатч злобно отбросил его в сторону. Когда нажал на дверь, та, скрипнув, немного поддалась, но дальше не пошла. Дешевый замок разлетелся вдребезги. Но стержень, на который была насажена ручка, все еще торчал в двери изнутри, со стороны другой такой же ручки, и что-то, видимо, удерживало его в этом положении. Он попытался протолкнуть стержень внутрь ладонью, но этого оказалось недостаточно; то, что удерживало стержень с другой стороны – скорее всего стул, – давило на него снизу, не давая возможности сдвинуть его с места.
Перехватив браунинг за ствол, Хатч стал молотить по стержню рукояткой. Проклиная всех и вся, дюйм за дюймом вгоняя его внутрь.
И когда наконец стержень со звоном упал на пол, в голове у Хатча, сменяя друг друга, вихрем пронеслись видения, начисто вытеснив из нее все, что было связано с коридором. Он видел то, что видел убийца: под острым углом взгляд его был устремлен вверх на стену, стену их дома, видимую со стороны спальни Регины. Открытое окно. Под ним густое переплетение лоз дикого винограда. Прямо в лицо тычется рожок цветка. Под руками решетка, руки зудят от заноз. Одна рука держится за решетку, другая судорожно шарит по стене в поисках выступа, за который можно ухватиться, одна нога беспомощно болтается в воздухе, плечо оттягивает груз. Затем тягучий скрип, что-то с треском ломается. И неожиданное ощущение грозной ненадежности в геометрически правильной паутине, за которую он держится правой рукой…
Хатча вывел из состояния оцепенения громкий шум, донесшийся из запертой изнутри комнаты: визг и треск ломаемого дерева, металлический скрежет выдираемых с мясом гвоздей, скрип, звук падения.
И вдруг нахлынула новая волна видений. Ощущение падения. Спиной вниз, в ночь. Удар о землю, пронизывающая боль. Трава. Рядом, свернувшись калачиком, неподвижная фигурка. Прыжком к ней, чтобы взглянуть в лицо. Регина. Глаза закрыты. Рот завязан шарфом…
– Регина! – вскрикнула Линдзи.
Хатч, снова возвращенный к реальности, плечом навалился на дверь спальни. Подпорка, заклинившая ее, отлетела в сторону. Дверь с треском распахнулась. Он вскочил внутрь, ощупью быстро отыскал на стене выключатель. В мгновенно залитой ярким слепящим светом комнате перешагнул через упавший стул и быстро обвел взглядом комнату, держа перед собой наготове пистолет. Комната, о чем он уже знал из видения, была пуста.
Из открытого окна увидел сломанную решетку и спутанный клубок виноградных лоз, упавших вниз на газон. Человека в черных очках нигде не было.
– Подонок! – Хатч рванулся от окна к двери, на ходу сгреб в охапку Линдзи, вытолкнул ее через дверь в коридор, подтолкнул к лестничной площадке. – Беги через главный вход, я выйду через черный, она у него в руках, попытайся остановить его, иди, да иди же! – Она не сопротивлялась и, сразу сообразив, что от нее требовалось, стремглав помчалась по лестнице вниз, а сзади, не отставая от нее, мчался Хатч. – Как увидишь, стреляй в него, целься по ногам, о Регине старайся не думать, не дай ему удрать!
В передней Линдзи добежала до дверей наружу как раз в тот момент, когда Хатч прямо с нижней ступеньки лестницы прыгнул в переход. На бегу через комнату отдыха и кухню неотрывно смотрел в окна. Газон перед домом и внутренний двор были ярко освещены. Но там никого не было.
Хатч рывком открыл дверь из кухни в гараж, включил свет. Еще не успели полностью включиться все трубки дневного света, как он уже промчался мимо стоявших на своих местах машин, забежал за них и подлетел к выходной двери в дальнем конце гаража.
Вырвав засов, выскочил в узкий боковой дворик и глянул вправо. Ни убийцы. Ни Регины. В той стороне находился фасад их дома, улица, дома, расположенные по другую ее сторону. Там уже должна была быть Линдзи.
Сердце колотилось так сильно, что мешало дышать.
Повернул влево, побежал вдоль стены дома, огибая гараж, в задний двор, где под окном увидел груду обломков решетки и спутанные лозы дикого винограда.
Стараясь не наступать на торчащие гвозди, чтобы не пораниться раньше времени, обошел груду обломков и лихорадочно стал рыскать вдоль забора, пренебрегая опасностью, шарил по кустам и в зарослях мирта.
Задний двор был пуст.
Он забрался в самое отдаленное от гаража место, заворачивая за угол, поскользнулся и чуть не упал, но чудом устоял на ногах. Держа браунинг обеими руками, выставил его прямо перед собой, направив в проход между домом и забором. В проходе тоже никого не оказалось.
От фасада не доносилось никаких звуков, не говоря уже о выстрелах, значит, и у Линдзи дела шли не лучше, чем у него. Если убийцы в той стороне нет, значит, он перепрыгнул через забор на другой участок, к соседям.
От фасада дома Хатч перевел взгляд на забор высотой в семь футов, с восточной, западной и южной сторон окружавший задний двор, отделяя его от смежных с ним соседних дворов. Проектировщики и агенты по продаже недвижимости в Калифорнии называли это сооружение забором, хотя это была самая настоящая крепостная стена, сложенная из оштукатуренных железобетонных блоков, выложенная поверху кирпичной кладкой и выкрашенная под цвет соответствующего дома. У многих соседей были такие заборы, надежная защита личных бассейнов и мест для проведения пикников под открытым небом от праздно- любопытных взоров. Высокие заборы – хорошие соседи, а то и просто хорошие незнакомцы, а еще высокий забор – это возможность незваному гостю, перемахнув через него, бесследно растаять в лабиринте других таких же заборов.