– Не смотри вниз, – посоветовала Госпожа, когда они выбрались наружу. – Слишком высоко, к этому надо привыкнуть.

Андрей, сглотнув стоявший под горлом ком, все-таки упрямо подошел к перилам ограждения. «Шайтан- арба» без моторчика, сделав свое дело, скользнула вниз в отвесном пике, превратилась в темную точку, а затем исчезла из виду. Высоко, очень высоко… Он вспомнил несущуюся внизу землю, покрытые сплошной коварной зеленью холмы, шум винтов вертолета, жесткое ребристое тело пулемета под рукой, и ему стало легче. Головокружение отступило. Балкон выходил на восток. Восходящее солнце уже выбралось из океана.

Эллинэ подошла и тихо прикоснулась к нему рукой:

– Пойдем, Андрей.

Комков резко повернулся и обхватил ее за плечи. Он хотел сказать ей, что ему страшно видеть, как она временами превращается в холодного монстра, что он боится того, что может произойти на этом проклятом балу, что ласковая улыбка Элизабет доводит его до дрожи в коленках, что он не хочет встречаться с Великой Матерью. Он многое хотел ей сказать, но ничего не сказал, потому что увидел в ее глазах отражение своих страхов. Он просто поцеловал ее в губы. Крепко и нежно. И прижал к себе, зарывшись лицом в ее черные волосы.

– Нам пора, Андрей… Нам пора, – проговорила она.

… Андрей переоделся в чистую черную одежду.

– На тебе должны быть мои цвета, – пояснила выбор Эллинэ. – Здесь все имеет свое значение.

Сама она тоже переоделась: сменила свой облегающий черный комбинезон на длинное, черное же, платье.

– Это твои покои? – спросил Андрей оглядываясь.

– Нет, – ответила Госпожа, возясь с молнией на спине. – Слушай, помоги…

Комков подошел и, не удержавшись, провел языком по загорелой полоске кожи ее спины.

– На это нет времени, – с сожалением произнесла она. – Просто застегни до конца эту проклятую молнию.

Прическу она делать не стала. Взяв его за руку, быстро повела Комкова по коридорам, комнатам, залам. В Гостевом зале, где их должна была ждать Великая Мать, служанки с лицами живых манекенов накрывали на стол. Самой Матери еще не было.

– А что, народу к завтраку ожидается много? – тихо спросил Комков.

– Не знаю, – ответила Эллинэ. Голос ее звучал тревожно.

И тут что-то изменилось в зале. Волосы на загривке Комкова встали дыбом. Он повернулся, невольно сделав шаг в сторону, и вскинул руки, словно готовясь отразить нападение.

Женщина, стоявшая в дверях, странным образом походила и на Эллинэ, и на Элизабет. Хотя нет, поправил себя Андрей, это они, ее дочери, унаследовали ее черты. Вот только волосы ее горели ярким красным золотом. И ростом она была несколько ниже: видимо, ее девочки взяли стать отца. На вид ей нельзя было дать больше двадцати пяти лет. И от нее веяло стылым могильным холодом. Забыв об этикетах и правилах, Комков стоял и смотрел в это холодное лицо. Эллинэ что-то зло шептала ему и пихала в бок, но Андрей не реагировал. Он наконец догадался опустить поднятые для защиты руки, но продолжал сумрачно исподлобья сверлить взглядом Великую Мать.

– Оставь его, Элли. Ему проще отрубить ноги, чем заставить его встать на колени.

Голос у Матери был холоден, как и весь ее облик, и так же завораживающе прекрасен. Она посмотрела на служанок, и те словно растворились в воздухе.

– Ты тоже пока иди, Элли. Я хочу пообщаться с твоим… молодым человеком наедине.

Эллинэ больно сжала на прощание его руку и ушла, опустив голову. И вот тогда Комкову стало по- настоящему страшно.

Глава 3

БАЛ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Великая Мать подошла к ближайшему креслу. Комков, выйдя из ступора, догадался помочь ей присесть.

– Не надо изображать провинившегося ученика, садись. – Мать указала ему на кресло напротив. – Ты нашел? – спросила она с улыбкой, когда Комков выполнил ее приказание.

– Что нашел? – не понял тот.

– Ты готовился к схватке, мальчик, словно перепуганный щенок. И всерьез искал, куда укусить. Нашел куда? – пояснила Мать.

– Нет, ваше… – Он замялся, не зная, как ее именовать.

– Меня зовут Илла. Не надо титулов. – Великая Мать шутливо махнула рукой.

– Вы действительно напугали меня, Илла, – признался Комков. – Это было инстинктивно, я прошу прощения. Кажется, я нарушил этикет…

– Да, – снова широко улыбнулась Мать. – Самую малость.

– Я готов понести наказание. То, которое вы назначите.

Илла наклонилась к нему – этот жест напомнил Андрею Элизабет, – и улыбка ее стала похожа на оскал черепа:

– Наказание за нарушение этикета одно – смерть! Ты готов?

Вы читаете Игры Высоких
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату