разделить ее чувства. – Заходите, только тихо, мальчик только что проснулся и тут же опять уснул.

Туровский зашел в палату и посмотрел на Бубенцова.

– У него на лице появился румянец, – благодушно заметил сыщик.

– Мальчик идет на поправку. – Елена Ивановна была очень счастлива. – Он уже похлопал ресницами и сказал пару слов!

– Что он сказал?! – всполошился Туровский.

– Что-то про ежей, – заговорщицки прошептала Бубенцова.

– Это нам ни о чем не говорит, – вздохнул сыщик.

Что мог сказать только что очнувшийся человек, побывавший на грани жизни и смерти? Что у ежей гон и самка после него становится агрессивна? Или что он начинял ежей записывающей аппаратурой, помогая преступникам, и готов сдаться в руки правосудия? Гадать было некогда, вечером еще нужно было изучить брошюру с родословными, обмозговать еще одну возникшую версию с почерковедом Жорой, помимо этого переделать кучу мелких дел.

– Кстати, – сказал сыщик, – о «Житии». Елена Ивановна, вы давали Георгию Нефедову переписывать «Житие»?

– Жорику? Я не давала, – пожала плечами хранительница. – Мог дать кто-то другой. Только Аркадий Аркадьевич не мог дать, он категорически против выноса раритетов из здания музея. Видимо, у него самого руки чешутся.

– Понятно, – процедил Туровский. – А знаете, Елена Ивановна, я к вам не просто так пришел, а с приветом!

– Ой, – отмахнулась от него Бубенцова, – у меня самой от всего этого едва крыша не поехала!

– Я к вам не с тем приветом, – обиделся сыщик, – а с этим. От Ольги Станиславовны.

– Какая нечаянная радость, – обрадовалась Бубенцова, – двойная за сегодня. Как там она?

– Она просила вам передать дословно...

И Туровский тихо начал передавать привет, глядя на Семена Бубенцова, мирно сопящего рядом с ними. Парень явно выкарабкивался. А значит, скоро предстояло узнать имя отравителя, по совместительству грабителя и просто вредного для общества человека. Туровскому отчего-то страшно захотелось, чтобы отравителем стал Василий Барклай. Его мрачная фигура дворянского происхождения маячила перед глазами сыщика, как призрак отца Гамлета. Впрочем, дворянское происхождение тому еще нужно было доказать! Ай да архитектор, ай да сукин сын. Спасибо Пушкину, с его помощью он вывел на чистую воду всю преступную группировку во главе с французом. Хотя вывести их на чистую воду еще только предстояло.

Глава 8

«Я НЕ МОГУ, – МСТИТЕЛЬНО ЗАЯВИЛА ТА, – У МЕНЯ ГОЛОВА БОЛИТ!»

Про то, что любви не бывает на свете, Зосе поведала мама, когда та первый раз влюбилась в четырнадцать лет. Сильно влюбилась, с неподдельной подростковой наивностью и максимализмом, поначалу свойственным милой детской непосредственности. Мама рассказала Зосе, что все мужчины только того и ждут, чтобы воспользоваться женским телом и наплевать в женскую душу. Что в жизни кроме них есть сковородки и грязное белье, сопливые дети, постоянные трудности, нехватка средств – одним словом, тот самый быт, убивающий все высокие чувства и гаденько портивший жизнь. Мама Зоси не верила в любовь. К своему предельному для деторождения возрасту в нее не верила уже и Зося.

Она не мечтала о сопливых детях и борщах для любимого супруга, но замуж выйти собиралась. Это был единственный способ хоть как-то разнообразить унылое существование в городке и прекратить докучливые слухи о ее женской неполноценности. Да, провинциальная девушка, вовремя не сходившая замуж, считается не вполне полноценной, так думали Зося и ее мама. И Зося собиралась замуж. Не за любимого человека, за любого, кто первый, или второй, или третий раз предложит ей стать его спутницей. Но никто не предлагал. Зося досадовала и собиралась прекратить поиски претендентов, которых намеревалась сама подтолкнуть к их же счастью. Но каждый раз находила в себе новые силы.

Сегодня за стойкой регистрации она досадовала опять и ловила надоедливую муху свернутой в трубочку газетой с немногочисленными объявлениями о знакомствах. Муха ловко увертывалась всякий раз, когда над ней мучительной неотвратимостью нависала газета, как очередной претендент, так и не ставший Зосиным мужем, и продолжала раздражать ее свободным бреющим полетом.

Спас бесполезную, с точки зрения Зоси, жизнь насекомого вошедший мужчина довольно блеклой наружности. Но этого было вполне достаточно, чтобы в девушке возродилось слабое женское начало, заставившее ее обратить на пришельца внимание. Она видела его и раньше, он как-то забегал и интересовался Василием Барклаем. Этим несносным гордецом, не обратившим на нее никакого внимания. Так ему и надо! Зося ему еще покажет, где раки зимуют, жаль только, что он не успеет показать ей небо в алмазах. Зося вздохнула, она искренне расстраивалась по этому поводу.

– Скучаете, Зосенька? – ласково поинтересовался блеклый мужчина, перегнувшись через стойку.

– Работаю, между прочим, – фыркнула Зося, но тут же кокетливо улыбнулась. Мало ли что.

– Скоро перестанете работать, – подмигнул ей как-то нагло блеклый тип.

– Вы что, директору на меня нажаловались?! – испугалась Зося. – Так это не я, а господин Барклай погром в собственном номере устроил! Горничная утром пошла убирать, так подумала, что это мафиозные разборки. У нас в городе еще никогда не было мафиозных разборок, – печально произнесла Зося. – У нас вообще ничего хорошего в городе не происходит.

– Скоро произойдет, – вновь подмигнул ей тип.

– Вы на что намекаете?

– Разве я намекаю? Я прямо говорю, что в городе скоро произойдет важное событие.

– Для меня важное событие – это мое замужество, – фыркнула Зося. – Поселиться у нас собираетесь?

– Зосенька, а вам кто-нибудь говорил, что вы красавица?

Зося обомлела. Этот блеклый тип с ней заигрывал!

Она пригляделась. И совсем не блеклый он тип, так, немного потасканный, но если его хорошенько откормить, отпоить, причесать, погладить, приласкать... Ах, она бы многое могла сделать ради печати в паспорте. Зося пригляделась внимательнее. Мужчина больше походил на разбойный элемент, которые в массовом количестве показывают по телевизору на ночь глядя в передаче «Криминальные новости для полуночников», чем на потенциального мужа. Значит, в городе намечается еще одно ограбление, и этот тип от нечего делать решил заигрывать с ней на ресепшн. А если он пригласит ее в ресторан?

– Я бы пригласил вас в ресторан, – сказал тип, словно прочитав ее мысли, – но не могу. Слишком занят подготовкой одного занятного мероприятия. Но позже… – И он многозначительно уперся взглядом в ее грудь.

– Я девушка честная, – раздраженно заявила Зося, – на «позже» согласна только через ЗАГС.

– Обалдеть! Узнала? Откуда?! – изменился в лице блеклый тип и отскочил от стойки.

– От верблюда! – мстительно ответила Зося, так и не понимая, чего тот, собственно, испугался.

– Верблюд раскололся?! Или это француз?

– Точно, у них тут целая банда, – вздохнула Зося и молниеносно, с особой жестокостью накрыла газетой примостившуюся на стойке муху.

– Ого! – Впечатленный ударом мужчина отпрыгнул от Зоси и инстинктивно схватился за свое хозяйство, словно его били туда уже не раз.

– Она не использовала последний шанс! – строго сказала Зося, показывая на дохлую муху. – Зато я свой не упущу. – И обратилась к типу более радушно: – Кофейку не желаете? Селиться у нас намерены?

– Ничего не желаю! – замахал руками мужчина. – Ничего не намерен! Спасибочки, я вашбродь за углом подожду.

– Эй, куда, ясновидец! – прокричала ему вслед Зося. – Так что произойдет в городе хорошего? Что? Стриптиз-бар откроют? Небось уже набирают стриптизерш?! Возьмите меня, я девушка честная! Вот гад, убежал.

И Зося опять расстроилась.

* * *

Виолетта Купцова с утра крутилась как заведенная, помогала родителям достойно принять на обед сыщика Андрея Туровского. Утром у него с отцом состоялся разговор, в котором сыщик намекнул, что подозревает ее родителя в содействии грабителям. Купцов тут же вознамерился

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату