– Я уже рассказывал о нем. И о них тоже…

– Расскажи еще раз.

– Делали мы для них в Эмиратах привязку к местности. Работы выше крыши, а они жмутся, торгуются, платить не хотят, а поскольку наши дела шли в гору, мы взяли и разорвали с ними контракт.

– Наверняка последовали злобные нападки…

– И еще какие! Но время – великий лекарь. Они потом нашли каких-то лихих греков, которые взяли их за горло и ломовые бабки за свою работу.

– Разбойники вы все и без всякой привязки к местности, – улыбнулась Калейла. – Читаю дальше… «Офшорное предприятие с ограниченной ответственностью», город Нассау, Багамы, представитель Ардис Монро в Нью-Йорке. Они перечисляли тебе приличные суммы денег в качестве капиталовложений…

– …Которых мы в глаза не видели, – прервал ее Кендрик, – потому что это была липа.

– Тут у меня пометка «Не важно».

– Что еще за пометка?

– Это ты сказал, когда мы смотрели список в первый раз, а я написала в сторонке. Нельзя ли поподробнее об этом «офшорном предприятии с ограниченной ответственностью»?

– Сейчас его уже нет. Обыкновенная махинация международного класса. Компанию создали из денег на счетах в швейцарских банках и воздуха. Потом ее продали, деньги со счетов перевели в свои банки, а покупатели остались с тем самым воздухом на руках.

– И ты принимал участие в таком скользком мероприятии?

– Я не знал, что дела обстоят именно так. Я был тогда молод, неопытен и под большим впечатлением от сознания, что нас захотели сделать частью своей структуры солидные люди… и от кругленькой суммы на счете в Цюрихе, открытом на наше имя. Мои восторги испарились, когда Мэнни предложил снять аванс за выполняемую нами работу для них. Он знал, что делает: мы не получили ни гроша, ибо денежные потоки находились под контролем тех, кто имел в офшорной зоне право первой подписи.

– Шарага для идиотов, и вы на это купились.

– Вот именно.

– А каким образом вы в эту авантюру влипли?

– Мы в то время работали в Саудовской Аравии, и на одной деловой встрече в Эр-Рияде я познакомился с Монро.

– Ардис Монро… Ардис… Странное имя для мужчины.

– Это женщина, но она круче любого мужчины.

– Женщина?

– Представь себе!

– Она, видимо, имеет дар убеждения. С твоим-то природным скептицизмом…

– Язык у нее подвешен, это точно. – Кендрик отвел взгляд. – Когда мы вышли из дела, тут-то она и показала себя, заявив, что кое-какие контракты с «группой Кендрика» стоили ей миллионов. Мэнни Вайнграсс тогда поинтересовался, чьих миллионов.

– Наверное, нам следует… – задумчиво произнесла Калейла.

– Оставим это! – оборвал ее Эван. – Она теперь замужем за английским банкиром, живет в Лондоне и отошла от дел.

– Откуда тебе известно?

Кендрик ответил слишком быстро и довольно спокойно:

– Звонила пару раз… Между прочим, с извинениями. Все, что было, теперь не имеет значения.

– Да, конечно, – сказала Калейла и, говоря уже о другом, сделала пометку на полях распечатки: «Проверить офшор!»

Ардис Монро-Фразье-Пайк-Ванвландерен, в девичестве Ардисольда Воджак, родом из Питтсбурга, штат Пенсильвания, в данное время проживала в шикарном люксе в отеле «Уэстлейк» в Сан- Диего.

Войдя в фойе номера, сплошь из мрамора, она перебросила свою соболиную накидку через спинку стула, обитого тисненым бархатом, и позвала мужа:

– Ау-у, Энди, где ты там? У нас в распоряжении меньше часа. Я не хочу опаздывать к Вепрю, так что поторапливайся, мой милый!

Эндрю Ванвландерен в смокинге вышел из спальни со стаканом в руке:

– А я, как всегда, готов раньше тебя, детка!

– Я тоже буду готова минут через десять, – сказала Ардис, разглядывая в зеркале свое отражение и поправляя изящную прическу каштановых с сединой волос. Ей было около пятидесяти. Среднего роста, худощавая, с пышным бюстом, она выглядела значительно моложе. Ее можно было назвать весьма привлекательной. Обращали на себя внимание большие зеленые глаза. – Почему бы не вызвать машину, милый?

– Машина может подождать, как и Вепрь. Нам надо поговорить.

– Да? – Начальник кадров вице-президента перевела взгляд на мужа. – Звучит серьезно…

– Так оно и есть! Мне звонил твой бывший.

– Который?

– Тот, о котором стоит говорить.

– Он звонил сюда?

– Ну да! Я его видел и сказал…

– Это черт знает что, Энди, это просто глупо! – Ардис спустилась по мраморным ступеням в гостиную, которая была ниже уровня фойе. Сев на стул, обтянутый красным шелком, она резким движением закинула ногу на ногу и посмотрела на мужа в упор. – Со своими бешеными деньгами делай, что твоей душе угодно, но туда, где я, не лезь! Это понятно, дорогой?

– Послушай, Стервоза, если мне потребуется проверенная информация, я ее получу, учитывая, сколько я уже заплатил. Это понятно, дорогая?

– Хорошо, хорошо, остынь, Энди!

– Сама затеяла перепалку и меня же призываешь остыть!

– Прости! – Ардис откинулась на спинку стула, вздохнула и прикрыла глаза. Через пару секунд она поднялась, подошла к журнальному столику, взяла пачку сигарет. – Правда, прости меня. Сегодня был такой трудный день.

– Опять Вепрь? – спросил Ванвландерен, отхлебнув виски.

– Поосторожнее с прозвищами! – хохотнула Ардис. – Не хотелось бы, чтобы наши секьюрити поняли, что и их прослушивают.

– А в чем проблема у Боллингера?

– Опять он в вибре… Хочет железную гарантию, что через полгода, в июле, либо он будет в списках кандидатов на пост президента и вице-президента, либо у него будет десять миллионов на счете в швейцарском банке.

Ванвландерен закашлялся:

– Десять миллионов? – Он с трудом перевел дыхание. – Что он о себе думает, этот комедиант?

– Думает, что он вице-президент Соединенных Штатов, у которого за душой парочка-другая государственных тайн, – ответила Ардис. – Я говорила ему, что только он и подходит нам, но куда там! Думаю, чует, что Лэнгфорд Дженнингс считает его пешкой и совершенно в нем не нуждается.

– Неужели наш телегеничный президент, наш маг и волшебник не любит его?

– Это слишком сильно сказано! Я слышала от Деннисона, Дженнингс просто собирается отправлять его в отставку.

– И он должен уйти. Однако Герберт Деннисон, на мой взгляд, проявляет больше любопытства, чем ему положено, а нам это вовсе ни к чему.

– Забудь на время о Деннисоне, о Боллингере и о всех твоих делах. Скажи, что произошло такого важного, что моему старому бездомному коту пришлось позвонить сюда?

– Не бери в голову! Он звонил из офиса моего вашингтонского адвоката. Мы ведь с ним как-никак на паях владеем фирмой. Не забыла? Однако давай закроем тему Орсона. Дай ему гарантии. Напиши пару фраз, а я подпишу. Цюрих и все такое… Он будет просто счастлив.

Вы читаете Миссия Икара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату