своей работе.
Уитмору пришлось наклониться ко мне, чтобы я его расслышал.
– Мы никогда не выберемся отсюда, приятель. Достаточно тебе нажать кнопку, как все эти чертовы парни возьмут нас за горло.
– Это механики. Для ремонта самолетов не носят с собой оружие.
Он медленно приподнял бровь.
– И машина может быть даже не заправлена. Или с нее сняли аккумулятор.
– Это дежурный самолет генерала. Он должен быть готов к взлету в любой момент.
Все это было логично – но слишком большое место занимала надежда. Я повернулся и зашагал к 'Голубке'.
Луис по-прежнему стоял на страже у машины. Нэд оставался рядом с ним. Джи Би согнулась в открытой дверце, рук ее не было видно; должно быть, она держала ручной пулемет. У Уитмора был его кольт, у Луиса – автомат, и даже у Нэда в руках был его 'магнум'. Ладно, дойди дело до стрельбы, мне пришлось бы швырять камни.
Обходя нос самолета, я незаметно отшвырнул тормозной башмак из-под носового колеса, затем нагнулся под кончиком крыла и прошел к дверце с левой стороны. Таким образом, 'голубка' оказалась между мной и честными работягами.
После 'митчелла' она показалась мне неожиданно незнакомой; более низкая, немного более широкая, чистая, аккуратная и современная. Я улыбнулся: никогда не предполагал, что могу так о ней подумать. Потом мне в нос ударил знакомый запах и я узнал ее окончательно. Я засунул голову, пригнулся так, чтобы протиснуться между пассажирскими сидениями, и быстро пролез в кабину.
Садиться не было нужды. Я просто наклонился над сидениями и положил руки на ручки управления. Она начала спокойно просыпаться. На приборном щитке зажглись лампочки, стрелки приборов прыгнули с нулевых положений, покачались и успокоились. С горючим все было в порядке, напряжение присутствовало, давление воздуха было в норме – даже больше, чем раньше. Должно быть, действительно генерал распорядился ее подлатать. Я поставил ручку подачи топлива, сектор газа и триммера в нужное положение; но это было все, что я мог сделать. Следующий этап уже должен был сопровождаться шумом.
Я торопливо вернулся назад и вышел наружу. Наша компания двигалась мимо носа 'голубки', скрытая от глаз работавших в ангаре. Если не считать Луиса, который все еще стоял по стойке смирно так великолепно, как никогда не смогут этого добиться в здешних военно-воздушных силах.
– Все на борт – это означает, что все должны подняться на борт, – сказал я.
Джи Би и Уитмор двинулись к самолету, Луис продолжал стоять на месте. Уголком губ он сказал:
– Друзья мои, думаю, я должен остаться.
Все оглянулись.
– В чем дело? – спросил Уитмор.
– Возможно, Хименесу еще пригодится этот автомат. Да и я тоже.
Уитмор взорвался, как 500-фунтовая бомба.
– Боже мой, ты еще должен закончить картину!
Луис чуть улыбнулся.
– Возможно, спустя неделю или около того, Уолт. Посмотрим, как пойдут дела.
– Вы могли выбрать более удобное место, чтобы остаться, – сказал я. – Не внутри укрепленной базы.
– У меня есть машина.
– Вы не прорветесь через ворота.
– Думаю, что в изгороди, там, где потерпел аварию сеньор Рафтер, осталась дыра. Я смогу добраться туда на машине.
– Она может охраняться.
Он взвесил автомат в руках.
– Они не станут слишком быстро стрелять по моей форме.
– Вы – сумасшедший, – сказал Уитмор.
На этот раз Луис обернулся.
– Уолт, у меня тоже есть что защищать. Может быть, не такие большие капиталы, как у вас, но тем не менее есть.
– Всего лишь одна жизнь, – тихо сказал я.
Но никто другой не знал, о чем мы говорили.
– Хорошо, если кто-то собирается лететь, то полетели, – сказал я.
– Никто никуда не полетит, – заявил Нэд.
33
Мы некоторое время не обращали на него внимания. Но в руке у него был 'магнум'.
– Вы разрядили его, верно? – нахмурился в мою сторону Уитмор.