– Во... ды, – выговорила она.
– Вода тоже есть. Я захватил лед. – Он повернулся к Джефу и протянул стакан: – Плесни-ка сюда.
– Я попробовал полить ей в рот, – сказал Джеф. – Но побоялся, что захлебнется. Слишком сильный напор.
Он поднес шланг к стакану и наполнил его водой.
– Это верно, – сказал Пит.
Вода потекла через край, и Пит убрал стакан в сторону.
Джеф покрутил наконечник, поток воды остановился.
Без шума воды, хлещущей из шланга, вокруг стало как-то странно тихо.
– Ты ничего не выяснил, пока меня не было? – спросил Пит.
– Типа?
– Ну типа
– А как ее зовут?
– Без понятия.
Пит присел перед девушкой. Она не подняла головы.
– Меня зовут Пит, – сказал он. – А этот парень – мой друг Джеф. Мы нашли тебя здесь, на холме. Ты была без сознания. Мы решили, что кто-то, наверное... в общем, что ты – жертва какого-то преступления. Вон там – мой дом. Мои папа с мамой уехали на выходные, но мы с Джефом позаботимся о тебе. Хорошо?
Она не ответила.
– Как тебя зовут? – спросил Пит.
Она едва заметно покачала головой.
– Как тебя зовут? – повторил Пит.
Она еще раз покачала головой и тихонечко застонала.
Пит сердито взглянул на Джефа:
– Что она сказала?
– Сказала, что ей больно шевелить головой.
– Очень смешно.
– Я не уверен, что она вообще помнит, как ее зовут, – сказал Джеф. – Или просто не хочет нам говорить.
– Ты помнишь, как тебя зовут? – спросил Пит.
–
– Сомневаюсь.
– Знаешь Джона Води?
– Да, но...
– Мы можем ее
–
Пит поднес стакан к ее губам.
– Вот, пожалуйста.
Она медленно подняла руку, взяла стакан и чуть не выронила его. С тихим стоном она подняла вторую руку и все-таки сумела удержать стакан. Немного воды выплеснулось на землю. Кубики льда звякнули, как колокольчики на ветру.
Девушка поднесла стакан к губам и замерла, так и не выпив ни глотка.
Она
– Помочь? – спросил он.
Она застонала, подняла голову и распрямила спину. Теперь Пит увидел ее глаза: голубые, хотя белки были красными от лопнувших сосудов.
Их взгляды встретились.
В ее глазах была боль. И еще – недоверие.
Потом она опустила глаза и, держа стакан обеими руками, поднесла его к губам.
К своим распухшим, разбитым и окровавленным губам.