ночь… правда, с большим удовольствием лег бы с тобой в постель.
— Уже лучше, — рассмеялась Кэти. — К тебе снова вернулось чувство юмора.
— Не вижу ничего смешного, — обиженно произнес Грег.
Пришлось Кэти объяснить ему, шепнув на ушко:
— Если бы ты предложил мне залезть в автофургон и улечься вместе с тобой в спальный мешок, было бы куда забавнее!
— Пожалуй, зря я отказался от предложения Филиппа ночевать в гостинице, раз спальные мешки тебе не подходят. Надо же, какими экстравагантными способами обольщения ты пользуешься!
— Естественно. Или все, или ничего! — беззаботно подтвердила Кэти. — Именно поэтому я в отличие от тебя не отказалась переночевать в роскошном отеле. Я вообще забываю о гордости, когда дело касается денег.
— То есть ради денег ты согласна на все?
Кэти не понравился тон, каким Грег произнес эти слова: они прозвучали как обвинение. Она тотчас высвободила свою руку. На узкой улочке, по которой они сейчас шли, было безлюдно, но света хватало, чтобы разглядеть его вмиг ожесточившееся лицо.
— Я же пошутила! Зачем же ты говоришь мне такие гадости? — расстроилась Кэти. Неужели он обиделся из-за того, что она предложила оплатить половину счета в ресторане? Бывают же гордые мужчины!
— Напрасно ты так воспринимаешь мои слова, — пожал плечами Грег, заметно встревожившись. — Просто это мой способ узнать тебя получше.
— Не вешай мне лапшу на уши, — покачала головой Кэти. — Мы провели такой прекрасный вечер вдвоем, а потом вдруг ты обвинил меня в меркантильности. И непонятно, на каком основании. Если только из-за счета в ресторане, то, ради Бога, проснись! Для моего окружения такое в порядке вещей во время свидания и…
— Счет тут ни при чем, — с жаром перебил ее Грег и, задумчиво почесав лоб, предложил: — Давай прекратим этот разговор.
— Нет, не прекратим! — Кэти схватила его за руку. — Что, черт побери, с тобой происходит? Мы так хорошо развлекались, а теперь вечер пошел насмарку, и не я его испортила. Зачем, зачем ты сделал это?
Неожиданно глаза Грега потемнели.
— Дело в том, что ты, Кэти Петерсон, начинаешь нравиться мне, а вот этого совершенно не нужно.
— Не нужно чего? — нетерпеливо воскликнула девушка.
— Не нужно по уши влюбляться в тебя, вот что! — выпалил он.
Кэти в ужасе отшатнулась, желая сейчас лишь одного — к чему-нибудь прислониться. Грег влюбился в нее? И ему это не нужно?!
Тернер тем временем поднял руки вверх и, уставившись на булыжную мостовую, стал просить прощения:
— Забудь о том, что я сказал. О деньгах и прочей чепухе, что я нес после того, как мы ушли из ресторана. Тысячу извинений и…
— Иди ты к черту! — гневно закричала Кэти. Все. Кончено. Он задел ее самолюбие. Виноватое выражение на лице Грега только распалило ее. — Думаешь, я могу забыть то, что ты мне наговорил? Теперь я тебя вычислила. Знаю, какую игру ты ведешь.
В ответ Грег лишь виновато уставился на девушку.
Кэти приблизилась к обидчику и, посмотрев на него в упор, продолжила:
— Да как ты смеешь даже рассчитывать на то, что я забуду твои гадкие слова?! Я только что пережила предательство и до сих пор за это расплачиваюсь. Знаю, что на самом деле тебя заботит. Ты меня проверял. Заявив, что ради денег я готова на все, ты просто прикидывал, не обойдусь ли я тебе дороже, чем ты рассчитывал.
— О чем ты, черт побери?!
— Мой последний любовник мог себе позволить иметь любовницу, но ведь ты-то обычный государственный служащий, путешествуешь автостопом, чтобы сэкономить на авиабилетах, ночуешь в автофургоне вместо того, чтобы спать ночью в нормальной постели…
— Кэти, пожалуйста, перестань! Я не понимаю, что ты этим хочешь сказать.
Грег потянулся к Кэти, но она резко отступила назад и чуть было не упала, поскользнувшись на неровном булыжнике.
— Не смей прикасаться ко мне! Теперь я знаю, кто ты такой. Мне надо бы давно усвоить этот урок, но, видимо, я плохая ученица. Ты беспокоишься, что наши отношения могут далеко зайти, паникуешь, что тогда твой отпуск тебе дорого обойдется и материально, и морально. Успокойся, Грег, ты в безопасности. Обжегшись на молоке, дуют на воду, и все такое прочее. Я не собираюсь иметь дело с женатыми мужчинами!
Разозлившись, Кэти развернулась и зашагала по тускло освещенной улочке, надеясь, что, повернув за угол, определит, где находится. Сейчас ей меньше всего хотелось заблудиться ночью в незнакомом городе.
— О, Кэти, дорогая! — облегченно рассмеялся Грег и бросился следом.
Он догнал ее на углу и загородил дорогу. Схватив девушку за плечи, он покачал головой и улыбнулся.
— Я же сказал тебе, что не женат!
— Разве ты бы признался в этом? — с жаром произнесла Кэти, гордо вздернув подбородок. — Ну да, рано или поздно признался бы… По крайней мере ты ничем не лучше моего бывшего любовника! Он не мог отрицать факт наличия жены только потому, что я столкнулась с ней нос к носу, но тут же без зазрения совести стал уверять меня, что его брак был фиктивным. — Она взглянула на него. — И хотя мне самой не верится, что я рассказываю такое, но он поступил куда благороднее, чем ты, — не стал сразу же вообще отказываться от жены!
— Кэти, дорогая, у меня нет жены, клянусь тебе! — Грег перестал улыбаться и еще крепче сжал плечи девушки. — Я не женат и никогда женат не был. Как мне убедить тебя, что это правда?
— Никак! Потому что все твои слова свидетельствуют об обратном. Собирался сказать мне что-то важное, но я сразу не поняла, что именно. Ты хотел сообщить мне, что женат, но у тебя духу не хватило признаться в этом, и тогда ты сказал, что тебе не нужны подобные отношения со мной. Ты запаниковал, потому что испугался, что влюбишься, тебя замучат угрызения совести, поскольку дома тебя ждет жена!
— Должно быть, ты очень сильно любила того парня, раз так на него обижаешься, — тихо и участливо произнес Грег.
— Любила?! — взвизгнула Кэти со слезами на глазах. — Любовь тут ни при чем. Я ему доверяла, а он предал меня. Просто использовал, а потом выбросил на помойку. А я так ему верила, делала то, что не стала бы делать ни для кого другого…
— И именно поэтому сбежала?
— Боже, ты говоришь так, словно я какая-то преступница! — возмутилась Кэти.
— Господь с тобой! — с горячностью возразил Грег. — Ты, наверное, просто вляпалась в какую-то историю и, не зная, как быть дальше, сбежала, спасая свою жизнь. И напрасно. Тебе надо было остаться и бороться до конца, а не пускаться в бега.
— Да кто ты такой? Психолог-самоучка?! Не берись за то, в чем абсолютно не разбираешься. Это моя жизнь и мой выбор, мне самой решать, что для меня лучше. Да, я сбежала, потому что совсем измучилась бы, если бы осталась. — Кэти вырвалась из его объятий и зло сверкнула глазами, стараясь не расплакаться. — Думаешь, ты очень умный, раз затеял этот спор и обвиняешь меня в том, что я неправильно поступаю? Ну-ну, мне-то понятно, почему ты пытаешься это сделать. Очень искусно ты перевел тему разговора с себя на мое прошлое. Превосходная попытка, Грег, но зря стараешься. Я никогда не поверю, что ты холост!
Кэти шагнула вперед, но Грег загородил ей дорогу. Своим мускулистым телом он крепко прижал ее к