вежливые глупости. — Ты должен мне помочь.

Безапелляционный тон Памелы покоробил Грега. Но она всегда была такой, и обижаться на нее было бесполезно.

— Чем смогу, — ответил он без особенного энтузиазма.

Однако и не отказался сразу. Тон Памелы немного смягчился. Если она была способна чувствовать благодарность, именно это она сейчас и чувствовала.

— Пятнадцатого декабря у нас презентация новой косметической линии, — с несвойственной ей вкрадчивостью произнесла Памела. — Мне нужно, чтобы ты пошел со мной.

От ее голоса мурашки побежали по спине. Грег осознал, что готов вытянуть руки по швам и замереть в ожидании ее приказаний.

— Конечно, Памела, никаких проблем, всегда рад помочь, — ухмыльнулся Грег.

Приглашение на презентацию показалось ему удобным предлогом. Неужели Памела соскучилась по нему? Вот так штука...

— Знаешь, крошка, я часто вспоминаю тебя, — протянул он мечтательно.

— Заедешь за мной в половине седьмого. — В голосе Памелы вновь зазвенел металл. — Смокинг обязателен.

Не женщина, а кусок железа, вздохнул Грег. Памела, конечно, неотразима, но как хорошо, что она бросила его. Пусть Китти не так роскошно выглядит, но зато она не вытирает о тебя ноги каждые пять минут... Грег задумался о превратностях судьбы, наделившей Памелу такой привлекательной внешностью и таким стервозным характером.

— Значит, я могу на тебя рассчитывать? — наконец спросила Памела, озадаченная его молчанием. Ее властный голос чуть дрогнул.

— Конечно, — сказал Грег. — Пятнадцатого декабря, в смокинге.

— Спасибо, — сказала Памела и повесила трубку.

Грег провел рукой по мокрым волосам. Очевидная мысль вдруг пришла ему в голову. Неужели для того, чтобы пойти на презентацию, прекрасная Памела не нашла никого лучше бывшего случайного любовника?

— Я лучше удавлюсь, чем такое надену, — уныло пробормотала Грейс.

— Значит, вместо презентации я пойду на твои похороны. — Дэниэл равнодушно пожал плечами.

— Но это уродливо!

— Ты ошибаешься.

— Будет отвратительно сидеть на мне.

— Гораздо лучше того платья, что выбрала ты, — упорствовал Дэниэл.

Была суббота, и они с Грейс отправились по магазинам, чтобы подобрать ей подходящий наряд для презентации. Дэниэл от души надеялся, что это не займет у них много времени. Максимум час. Что им нужно? Всего лишь прийти, выбрать, купить. Но вскоре выяснилось, что их с Грейс представления о том, как должно выглядеть вечернее платье, разительно отличаются. Дэниэл предпочитал изящные модели неброского цвета. Например, черное платье на тоненьких бретельках или темно-синее с длинными рукавами. Однако Грейс приходила в ужас от одной только мысли о том, что ей придется надеть подобное убожество.

— Скучно и пошло, — без обиняков заявила девушка в первом же салоне и схватила ярко-оранжевое платье с немыслимым количеством рюшей и бантиков.

Пришел черед Дэниэла возмущаться.

— Я никуда с тобой не пойду, если ты нацепишь это безобразие! — отчеканил он, и Грейс нехотя уступила.

Это история повторилась во втором, третьем, четвертом магазинах. Дэниэл уже потерял терпение, и резкие замечания в адрес непокорной Грейс все чаще срывались с его губ. Она обижалась, но не сдавалась. В пятый магазин Дэниэл зашел со словами:

— Если мы и здесь ничего не купим, то вся затея отменяется. На презентацию я пойду один, и пусть Флинч разорвет меня на куски.

Грейс согласно закивала. Она тоже смертельно устала от споров. Но как только дело дошло до примерки, они опять поругались. Дэниэлу понравилось миленькое платьице из серого шелка, с заниженной талией в духе тридцатых годов. Продавец, аккуратная симпатичная девушка с идеальной стрижкой, похвалила его вкус. Грейс презрительно фыркнула. Она увлеченно разглядывала стойку с пестрыми платьями и нарочно не смотрела на Дэниэла.

— Я хочу, чтобы ты его померила, — настаивал Дэниэл. — Хватит упрямиться, Грейс. Я не собираюсь тратить на тебя весь день.

Это подействовало. Грейс понурилась, взяла платье и шагнула в примерочную. Дэниэл ничего не понимает в настоящей красоте! Хочет вырядить ее в полинялую тряпку, да при этом еще и глазки продавщице строит! А эта нахалка всячески поощряет его, словно она на улице, а не в приличном магазине!

Негодующая Грейс срывала с себя одежду. Не особенно убедительно он разыгрывает из себя ее жениха. Скорее, вредный старший брат, подтрунивающий над младшей сестренкой. Как он сможет обмануть Памелу, если не провел даже эту скуластую девицу в униформе? Она вовсю кокетничает с ним, словно ее, Грейс, не существует!

Грейс кое-как натянула платье, небрежно застегнула крючки и вышла из примерочной, злая на весь мир. Дэниэл любезно беседовал с продавщицей, которая по-прежнему млела от его внимания. Грейс громко кашлянула. Дэниэл повернул голову.

— Грейс, ты очаровательна, — с искренним восхищением проговорил он.

Это несколько утешило Грейс.

— Ты так думаешь? — пробормотала она смущенно, поворачиваясь перед зеркалом.

Такого выражения в глазах Дэниэла она еще ни разу не видела. Ради этого, пожалуй, стоило пострадать в дурацком платье.

— Тебе очень идет! — с жаром сказал Дэниэл. — Давай его купим.

Грейс наморщила лоб. Комплимент — банальная попытка обмануть ее бдительность. Скорее всего, он просто жаждет от нее избавиться. Но платье в любом случае нужно покупать. Пусть лучше будет это, чем какое-либо другое. По крайней мере, серый ей к лицу.

— Давай, — вздохнула она. — Сейчас принесу деньги.

Но когда Грейс переоделась и приготовилась платить, выяснилось, что Дэниэл уже купил платье.

— Ты же позволишь сделать тебе маленький подарок? — спросил он.

Грейс благодарно улыбнулась. Как мило с его стороны. И как непредусмотрительно... Дэниэл подхватил легкий пакет с платьем.

— Теперь я подброшу тебя домой, а сам поеду по делам, — сказал он.

— О, не стоит, — махнула рукой Грейс. — Я поброжу немного по торговому центру, поем мороженого в кафе... Обожаю местную клубнику с ликером.

Как и следовало ожидать, никакого подвоха Дэниэл не почуял. Он был слишком рад, что все благополучно закончилось, чтобы присматриваться к лукавому личику Грейс. Они попрощались, и он со спокойным сердцем оставил ее в магазине. Но как только Дэниэл исчез из виду, Грейс побежала в отдел, из которого они только что вышли.

— Я хочу померить вот это зеленое, то розовое и еще это полосатое, — заявила она удивленной продавщице.

Через полчаса Грейс со счастливой улыбкой вышла из торгового центра. На этот раз процесс приобретения вечернего платья доставил ей гораздо больше удовольствия.

6

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату