кожи, но вместо возбуждения эта ласка вызвала у него лишь раздражение. Дэниэл пытался найти в себе хотя бы отголосок охватившего его вчера вечером чувства, но у него ничего не получалось. Эта женщина, с которой он провел ночь, поглощена только одной страстью — к самой себе. Она жаждет владеть другими, не давая ничего взамен. Полностью подчинить себе мужчину — вот ее идеал. В мире нет никого и ничего достойнее Памелы Риверс, все остальные должны склониться в немом обожании. Готов ли он к таким отношениям? Согласен ли заплатить такую цену за возможность целовать эти прекрасные губы?

Дэниэла передернуло. Да разве мало в мире женщин, чтобы терпеть эту, будь она трижды прекрасна? Грейс... Он поступил с ней вчера как скотина. Бросил одну... Правда, там был Майк. Слабое утешение. Что же он делает? Лежит тут и выслушивает глупости Памелы, вместо того чтобы искать Грейс. Он должен объяснить ей, что все не так... Но что именно он скажет ей?

Дэниэл застонал. Памела, приняв этот звук за выражение страсти, прошептала с улыбкой:

— Нам будет очень хорошо, Дэнни, милый.

Он недоумевающе посмотрел на нее. Надо же, машинально отметил он про себя, я совсем про нее забыл.

— Знаешь, Памела, мне пора, — начал он, вылезая из-под покрывала. — Дел много.

Это было настолько неожиданно, что Памела опомнилась, когда Дэниэл уже застегивал брюки.

— Но ты не можешь уйти! — воскликнула она. — Я хотела позавтракать в средиземноморском ресторанчике на первом этаже и...

— Вот и отлично, — с энтузиазмом откликнулся Дэниэл. — Приятного аппетита. А я перехвачу что- нибудь по дороге.

— Нет, мы должны позавтракать вдвоем, — объяснила она ему с легким раздражением. — А потом я запланировала прогулку по галерее...

— Я занят, Памела, — спокойно перебил ее Дэниэл, надевая рубашку. — Ночь была прекрасной, но мне надо идти.

— Куда? — требовательно спросила она.

— Это не имеет к тебе отношения, — сказал он и с раскаянием вспомнил доверчивые глаза Грейс.

— Я должна знать! — отчеканила Памела, вскакивая с кровати.

Одного великолепия ее обнаженного тела было достаточно, чтобы любой мужчина перестал думать о делах, и Памела отлично знала это. Но Дэниэл был на удивление невозмутим, словно ее чары не оказывали на него больше никакого влияния. Он спокойно продолжал одеваться.

— Ты сказал, что любишь меня! — выкрикнула она, видя, что он не собирается удовлетворять ее притязания.

— Ты так настаивала, что у меня не хватило решимости разочаровать даму, — усмехнулся Дэниэл, искренне наслаждаясь этой маленькой местью.

Памела замерла с открытым ртом. По ее ошарашенному виду можно было легко предположить, что Дэниэл первый, кто осмелился говорить с ней в подобном тоне.

— Боюсь, вчера мы оба поступили неразумно. — Дэниэл наклонился и подобрал плащ мушкетера и шляпу. — Поддались порыву, так сказать. Мне стало жаль тебя, ты чувствовала себя обиженной...

Мысли Памелы были настолько ясно написаны на ее лице, что Дэниэлу стало неловко. Добыча ускользнула у нее из-под носа, когда она уже считала себя победительницей. Она, Памела Риверс, проиграла. Разве такое возможно?

— Погоди, Дэнни, не уходи! — Памела бросилась к Дэниэлу и повисла у него на шее.

Но, странное дело, ее умоляющие взгляды и дрожащие губы уже не производили на него никакого впечатления. Вчерашний вечер стал историей. Ее очарование по-прежнему было при ней, но сердце Дэниэла словно приобрело стойкий иммунитет к ее чарам.

— Памела, давай без истерик, — сказал он равнодушно. — Если бы ты любила меня, ты бы давно была со мной. Ты не могла не видеть, как я к тебе относился. Но ты предпочитала игнорировать меня...

— Я... я думала! Ты не можешь упрекнуть меня в том, что я не торопилась броситься в твои объятия!

— Я ни в чем тебя не упрекаю! — Дэниэл вскинул руку, как будто заслоняясь от крика Памелы. — Я просто хочу уйти...

— Тогда вон! Вон отсюда! — завизжала Памела и принялась швырять в него все, что попало под руку.

Дэниэл выскочил из ее квартиры и вздохнул, переводя дух. Чуть было не попался. Он всегда подозревал, что Памела темпераментная женщина, но ведь тяжелой книгой можно и убить. Оставалось только надеяться, что Грейс окажет ему более сердечный прием.

Когда Дэниэл добрался до дома Грейс, его решимость немедленно поговорить с ней растаяла без следа. Что он ей скажет? Как объяснит свое возмутительное поведение? Временное помутнение рассудка и никак иначе. Грейс должна его понять. Должна.

Понять что? — спросил он себя с горечью. То, что вчера ты как ополоумевший бросился за Памелой, оставив ее одну? То, что ты провел у Памелы ночь? Грейс даже слушать тебя не станет и правильно сделает. Можно только представить себе, в каком она сейчас состоянии... Не лучше ли будет поехать сейчас к себе, как следует отдохнуть, поразмыслить? А потом позвонить Грейс, договориться о встрече. С какой стати он примчался именно сюда? Как будто пустыми извинениями можно что-то исправить!

Дэниэл уже почти уговорил себя, когда дверь подъезда с шумом распахнулась и из дома вышел высокий молодой человек в длинном кремовом пальто. Вид у молодого человека был чрезвычайно сосредоточенный и суровый, и Дэниэл настолько не ожидал увидеть его здесь, что не сразу узнал его. Зато когда узнал, то чуть не задохнулся от ярости. Потому что из подъезда Грейс вышел не кто иной, как вчерашний спутник Памелы Рик.

Прежде чем здравый смысл успел взять верх, Дэниэл окликнул Рика:

— Эй, ты... Что ты тут делаешь?

Рик посмотрел в его сторону и усмехнулся.

— Доброе утро, — медленно произнес он, прикладывая руку к голове, словно снимая невидимую шляпу. В тоне Рика сквозила издевка.

Ярость застила Дэниэлу глаза. Что этот мерзавец делал у Грейс? Что произошло вчера после того, как он имел глупость уехать с Памелой? Вопросы рвались наружу, но Дэниэл усилием воли сдерживал их, чтобы не доставить удовольствие этому гадко ухмыляющемуся типу.

— Что ты тут делаешь? — с вызовом повторил Дэниэл.

Он машинально сжимал и разжимал кулаки и был готов в любой момент броситься на Рика, не думая о том, что не имеет на это никакого права.

— Не твое дело, — грубо ответил Рик. — Я не сомневаюсь, ты провел время куда интереснее меня, так что лучше не задавай дурацких вопросов!

Кровь бросилась Дэниэлу в голову. Этот мерзавец осмелился ночевать у Грейс, она приютила его! Ревность душила Дэниэла в смертельных объятиях, разрывала его самообладание на мелкие кусочки и разбрасывала их по улице. Слишком многое произошло в последнее время, чтобы Дэниэлу удалось сохранить способность рассуждать здраво и справедливо. Сжав кулаки, он набросился на Рика.

Схватка вышла короткой, но эффектной. Застигнутый врасплох, Рик получил чувствительный удар, но ему понадобилась всего лишь секунда, чтобы прийти в себя. Пока Дэниэл изучал тонкости приготовления косметических составов, Рик усердно тренировался в спортивном зале, поэтому пары коротких ударов вполне хватило, чтобы Дэниэл отлетел в сторону и осел на землю, ошарашенно моргая. Рик раздраженно отряхнул светлое пальто и быстро пошел прочь. Дэниэл бесславно позволил ему уйти.

Через несколько минут Дэниэл медленно поднялся. В затылке ломило, из рассеченной губы капала кровь. Он утер ее тыльной стороной ладони. Ярость немного улеглась, но все равно еще клокотала где-то на самой глубине. Пошатываясь, Дэниэл побрел к подъезду.

Ему пришлось долго звонить в дверь Грейс, прежде чем раздались шаги.

— Я так и знала, Рик, что ты что-нибудь забудешь, — услышал Дэниэл ее веселый голос за дверью. — Прох...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×