изготовления — из лучших сортов местного винограда).

— Думаю, что в какой-то степени и горы тоже, — ответил Драгошани. — И битвы, происходившие в здешних местах. Но само интересующее меня предание, пожалуй, гораздо древнее тех событий, о которых мы вообще можем помнить. Оно, возможно, такое же древнее, как сами эти холмы. Оно чрезвычайно загадочно и ужасно.

Перегнувшись через стол, он неподвижным взглядом уставился в глаза Кинковши.

— Ну, продолжайте же, не заставляйте меня мучиться от неизвестности. Что же это за таинственный предмет вашего интереса, что за древнее предание?

Вино было очень крепким и лишило Драгошани обычной для него осторожности. Солнце за окном уже зашло, и кругом все было затянуто голубой дымкой тумана. Из кухни доносилось позвякивание тарелок и невнятный шум голосов. В соседней комнате гулко тикали часы. Обстановка была вполне подходящей. А деревенские жители настолько суеверны...

Драгошани не выдержал.

— Легенда, о которой я говорю, — медленно, отчетливо и со значением начал он, — это легенда о вампире!

В первый момент Кинковши ничего не ответил — он казался озадаченным. Но затем со смехом откинулся на стуле и хлопнул себя по бедрам:

— Ха-ха-ха! Вампир! Мне следовало бы догадаться! С каждым годом приезжает все больше и больше людей, мечтающих найти Дракулу!

Драгошани сидел как громом пораженный. Он не знал, какой реакции он ожидал, но уж точно не этой.

— Все больше людей? — наконец повторил он. — Каждый год? Мне кажется, я не совсем понимаю...

— Ну, сейчас, когда запретов и ограничений стало меньше, — начал объяснять Кинковши. — Когда ваш драгоценный “железный занавес” несколько приподнялся, люди приезжают из Америки, из Англии, из Франции, один или двое были даже из Германии. В основном, конечно, любопытные туристы, но иногда и весьма образованные люди, даже ученые. И все они гоняются за этой не правдоподобной “легендой”. Скольким же я морочил голову вот в этой самой комнате, делая вид, что панически боюсь этого... Дракулы! Боже, ну и дураки! Ведь всем известно, даже таким “невежественным крестьянам”, как я, что это всего лишь персонаж одного из романов остроумного англичанина, написавшего его на рубеже веков. Да, а месяц назад в одном из кинотеатров нашего городка шел даже фильм с таким названием. Нет, Драгошани, вам не удастся одурачить меня! Я не удивлюсь, если вдруг окажется, что вы приехали сюда в качестве гида группы английских туристов, которых я жду в пятницу на следующей неделе. Да-да, они тоже ищут этого огромного, нехорошего вампира!

— Ученые, вы говорите? — Драгошани безуспешно старался скрыть смущение. — Образованные люди?

Кинковши поднялся и включил свет — комнату тускло осветила лампочка, скрытая под потрепанным абажуром, висевшим посередине потолка. Затем снова разжег трубку.

— Да-да, ученые — профессора из Кельна, Бухареста, Парижа... Они приезжают сюда последние три года, до зубов вооруженные записными книжками, фотокопиями старинных, ветхих карт и документов, фотоаппаратами, этюдниками и кучей всяческих подобных вещей.

Драгошани наконец пришел в себя:

— И, безусловно, чековыми книжками, да? Он понимающе улыбнулся. Кинковши снова расхохотался:

— О, да, конечно! И деньгами тоже! А что, я слышал даже, что в горных деревушках в маленьких магазинчиках продают землю из замка Дракулы в крошечных стеклянных бутылочках. Бог мой! Можно ли поверить в это? Следующим, наверное, станет Франкенштейн. Я его тоже в кино видел, и, должен сказать, выглядит он действительно ужасающе!

Драгошани почувствовал, как в нем закипает гнев. Сам не зная почему, он вдруг почувствовал себя главным объектом шуток Кинковши. Итак, этот простофиля с кривыми зубами не верит в существование вампиров — они для него все равно что Йети или Лох-Несское чудовище, они вызывают у него приступы смеха, и он считает, что это бабкины сказки и выдумки, служащие для привлечения" журналистов...

...В этот-то момент, именно здесь, в этой комнате, Драгошани и поклялся себе в том, что...

— Что это вы тут заговорили о чудовищах, — Маура Кинковши, вытирая руки о передник, вышла из кухни. — Будь осторожен, Гзак! Имей в виду, ты говоришь о дьяволе! А что касается вас, господин Драгошани.. В пустынных и заброшенных местах нашего края происходит много непонятных вещей.

— О каких это пустынных местах ты говоришь, женщина? — насмешливо спросил Кинковши. — Человек еще дня не прошло, как приехал из Москвы, он ехал сюда неделю, если не больше, а ты ему толкуешь о каких-то безлюдных местах. Нет у нас больше безлюдных мест!

«Нет, есть, — подумал Драгошани. — И это безлюдное место — ваша могила. Я почувствовал в них это: они даже не представляют себе, насколько там одиноко, — до тех пор пока я не прикоснусь к ним и не разбужу!»

— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, — резко оборвала Кинковши жена. — Ходят слухи, что в некоторых горных поселках до сих пор втыкают колья в сердца тех, кто умер слишком молодым или по непонятной причине, потому что хотят быть уверенными в том, что они никогда больше не вернутся. И никто не видит в этом ничего плохого. — (Последние слова предназначались Драгошани.) — Это просто обычай — все равно что снять шляпу при виде похоронной процессии.

В комнату вошла Илзе.

— А что, разве вы тоже охотитесь за вампирами, господин Драгошани? Они такие мрачные и ужасные! Вы, конечно же, не один из них?

— Нет, нет, конечно, нет! — на лице Драгошани застыла натянутая улыбка. — Я просто шутил с вашим отцом, вот и все. Однако, кажется, моя шутка обернулась против меня же.

Он поднялся.

— Что, уже уходите? — Кинковши был явно разочарован. — Понимаю, вы, наверное, очень устали. Очень жаль, а мне так хотелось побеседовать с вами. Ну, что поделаешь, у меня тоже много работы. Возможно, завтра...

— О, я уверен у нас еще будет время для беседы, — ответил Драгошани, следуя за хозяином к двери.

— Илзе, — позвал Кинковши, — будь добра, возьми факел и проводи господина до гостиницы. Туман еще хуже, чем кромешная тьма, ничего не видно под ногами.

Девушка выполнила просьбу отца и провела Драгошани через двор и ворота к гостинице. Включив свет на лестнице, прежде чем попрощаться, она обратилась к гостю:

— Господин Драгошани, возле вашей кровати есть кнопка звонка. Нажмите ее, если вам что-нибудь понадобится ночью. К сожалению, звонок может разбудить и моих родителей. Потому лучше будет, если вы просто приподнимете шторы, — я увижу это из окна своей спальни...

— Что? — притворяясь, что не совсем ее понимает, спросил Драгошани. — Посреди ночи?

Однако Илзе Кинковши не оставила ему никаких сомнений в значении своих слов:

— Я плохо сплю. Моя комната расположена на первом этаже. Мне нравится открывать окно и дышать ночным воздухом. Иногда я даже выхожу прогуляться при лунном свете — чаще всего около часа ночи.

Драгошани молча кивнул головой. Девушка стояла к нему слишком близко. Прежде чем она успела внести дальнейшую ясность в то, что имела виду, он повернулся и буквально побежал вверх по лестнице, спиной чувствуя ее насмешливый взгляд, пока не завернул за угол на втором этаже.

* * *

Войдя в комнату, Драгошани первым делом опустил шторы, затем распаковал чемоданы и налил в ванну воды. Согретая газовой колонкой вода манила к себе. Драгошани добавил в ванну соли и разделся.

Лежа в пенистой мыльной воде, Драгошани наслаждался ее теплом и медленным кружением при каждом движении его руки. Прошло совсем немного времени, когда он вдруг почувствовал, что голова его склоняется на грудь, а вода становится холодной. Встряхнувшись, он закончил мыться и стал готовиться ко

Вы читаете Некроскоп
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату