— Так-то лучше. — Дирк шагнул назад, уводя с собой мальчика в тень кустов, растущих вдоль платформы.

Алекс молчала, не в состоянии предостеречь Мэтта, который шел прямо в ловушку, расставленную Дирком.

— Извини, Александра. Я не хотел заставлять тебя ждать так долго, но вид внутри вулкана такой, что просто дух захватывает. Кипу очень понравилось бы…

Слова замерли на губах у Мэтта, когда он увидел ее стоящую на коленях, скорчившуюся и похожую на маленькую раненую птичку.

— Боже мой, Александра. — Мэтт опустился возле нее на колени и прижал к себе. — Что случилось?

Дирк шагнул вперед из-за кустов.

— Похоже, с твоей любовницей произошел несчастный случай.

Глаза Мэтта прищурились, когда он заметил пистолет, прижатый к виску Кипа.

— В чем дело, черт побери?

— Дело в моем полном приключений прошлом.

— Твоему прошлому придется подождать. — Мэтт повернулся к Кипу: — С тобой все в порядке?

Мальчик кивнул.

— Пусть он подойдет сюда, — приказал Мэтт. — Я хочу сам убедиться.

Дирк толкнул мальчика вперед, он споткнулся и упал на колени рядом с сестрой. Она прижала его к себе и крепко поцеловала.

Вынув из кармана носовой платок, Мэтт стал стирать кровь со лба Алекс. Убедившись, что она не сильно пострадала, он повернулся к Дирку.

— Объяснись, — сказал он.

— Нечего со мной разговаривать таким тоном, старший братец. Не ты постановщик этой сцены. Этот пистолет — доказательство того, что теперь я здесь главный.

— И что же ты собираешься делать, Дирк? Убить нас всех?

Дирк улыбнулся:

— Именно это я и собираюсь сделать. Хочешь знать почему?

Так как Мэтт молчал, Дирк продолжил:

— Кажется, твоя девушка сочла своим долгом доложить властям о происшествии, в котором я был замешан.

— Происшествии? — Мэтт перевел взгляд с Дирка на Алекс. — Не понимаю.

Алекс почувствовала облегчение, поняв, что Мэтту ничего не известно об этом случае.

— Это был наезд, после которого водитель скрылся, — сказала она. — В ту ночь, когда мы познакомились, после вечеринки у твоего отца. Дирк убил старика.

— Старика? Александра, что все это значит?

Стараясь не поддаваться истерике, Алекс быстро рассказала ему о той ночи.

— На следующий день я прочла в газете, что тот старик умер.

— Почему ты не пошла в полицию?

— Я собиралась. В тот день, когда ты подвез меня домой после занятий.

Мэтт вспомнил, какой у нее был отсутствующий вид, как она была испугана.

— Но потом этот пожар и смерть Нанны… — Ее голос оборвался.

Мэтт повернулся к брату:

— Так вот почему ты так поспешно удрал в Европу.

Дирк кивнул:

— Все было бы прекрасно, если бы Алекс была тогда дома, как я думал.

— Дома? — повторила Алекс.

— В день пожара. Твоя машина стояла перед домом. Я решил, что, поскольку ты — единственный свидетель, мне надо только избавиться от тебя, и все было бы прекрасно.

Алекс смотрела на него с нарастающим ужасом и отвращением.

— Боже мой! Пожар — ты его нарочно устроил. Ты убил Нанну.

Мэтт посмотрел на пистолет в руке Дирка.

— А теперь он собирается убить нас. Как ты это объяснишь, Дирк?

Дирк улыбнулся ангельской улыбкой.

— Очень просто. Заявлю властям, что ты в припадке ревности убил Алекс. А потом покончил с собой.

— Думаешь, полиция купится на такую историю?

— О, разве я забыл тебе сказать? Это не мой пистолет. — Дирк разжал руку, любуясь оружием, словно это была прекрасная женщина. — Он твой, Мэтт. Я взял его у тебя в комнате. — Он невинно улыбнулся Алекс: — Актеры и съемочная группа заметили, каким мрачным был в последнее время мой старший брат. Возможно, из-за всех этих любовных сцен, которые нам с тобой приходилось повторять снова и снова, пока они не получатся так, как надо. И когда я расскажу полиции, что мы с тобой состояли в тайной связи, и о его приступах ревнивой ярости, они очень хорошо поймут, почему ты была убита на вершине вулкана.

— Никто этому не поверит, — презрительно ответила Алекс.

— Хочешь пари? Я уже сказал Касс, что мы были любовниками. Это только прибавило ей желания шпионить за тобой. Она с большой охотой подтвердит эту историю полиции.

— А Кип? — хладнокровно спросил Мэтт. — Как ты объяснишь его смерть?

— Он в приступе паники упадет в кратер, когда побежит, чтобы спрятаться от убийцы сестры. — Дирк махнул пистолетом. — Пошли. Мы идем на вершину.

— Я не могу, Мэтт, — прошептала Алекс. — Ты же знаешь, я не могу взойти на вершину.

— Ты должна. — Он помог ей подняться на ноги и прошептал ей на ухо: — Нам нужно выиграть время, может, мы сумеем одолеть его.

Она увидела в его глазах огонь и вспомнила, что он когда-то говорил ей о том времени, когда выполнял опасные задания. Было в жизни на краю пропасти нечто такое, что будоражило кровь и выявляло лучшее в человеке.

Алекс стиснула зубы и кивнула:

— Я смогу это сделать.

— Умница.

Он обнимал ее за талию, когда они начали подниматься по крутому склону. Кип сжал ее руку и крепко вцепился в нее, словно хотел поддержать ее и сам найти поддержку.

Подъем на вершину вулкана был самым трудным из всего, что до сих пор приходилось делать Алекс. У нее перед глазами все время стоял отец, вылезающий из окна на крышу здания, отец, падающий, летящий по воздуху и пролетающий мимо сетки.

Алекс споткнулась, но Мэтт крепко держал ее, шепча слова ободрения, пока она не восстановила равновесие. Ее дыхание вырывалось из груди короткими всхлипами, она с трудом переставляла ноги.

Когда они достигли вершины, Алекс пришлось закрыть глаза, чтобы побороть головокружение. Она знала: пройдет всего несколько минут, и ее начнет так тошнить, что она не сможет двигаться. Опустившись на колени, она нагнула голову.

Дирк повернулся к брату с презрительным выражением на лице:

— Посмотри хорошенько на эту женщину, которая думала, что у нее хватит сил победить меня. Боже, терпеть не могу иметь дело со слабаками.

Мэтт прищурившись смотрел на пистолет.

— Почему бы тебе не иметь дело со мной?

Перехватив взгляд Мэтта, Дирк подзадорил его:

— Давай, старший брат. Попытайся вырвать его у меня. Так мне будет гораздо легче убить тебя.

Мэтт смерил разделявшее их расстояние. Он понимал, что невозможно увернуться от пули, но по крайней мере это может отвлечь внимание от Александры и Кипа на время, которого им хватит, чтобы

Вы читаете Все, что блестит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату