- Хорошо. Продолжайте.

- Несколько месяцев назад ко мне обратился один из людей Тецуо Акинаги. Видите ли, прокурор, у меня возникли финансовые затруднения. Я играл на бирже и многое потерял... Осталась только одна возможность поправить свои дела... Вы понимаете меня.

- Вашего заработка в Министерстве вам не хватало?

Молодой человек кивнул. Он сидел прямо, с высоко поднятой головой и говорил то, что при других обстоятельствах заставило бы его мучительно покраснеть. Но сейчас он не думал о том, как выглядит в глазах прокурора. Делом чести для него было говорить правду и только правду. Юкио продолжал:

- Каким-то образом Акинага прослышал о моих делах, и я имел слабость взять у него деньги, а потом стал искать вечернюю работу, чтобы возвратить свой долг! Но Акинаге деньги были не нужны. Вместо этого он хотел, чтобы я доносил ему обо всем, что делает дайдзин, чтобы я шпионил за ним. Вот в какую западню я попал!

- Вы сказали, что Усиба был вашим покровителем. Без него вы бы никогда не оказались в Министерстве внешней торговли.

- Да.

- Таким образом, Акинага поставил вас в весьма неудобное положение.

- Вот именно! Я не спал ночь, не зная, что делать. Потом мне пришла в голову странная мысль. С какой стати понадобилась бы Акинаге информация о дайдзине, не будь между ними некоей связи. А если такая связь существовала, то, шпионя за Усиба-сан, я мог узнать, что замышляет против него Акинага. Так я заключил сделку с дьяволом, принял предложение Акинаги.

В этот момент раздался стук в дверь и в комнату вошли два детектива в штатском. Танака Джин предъявил свои документы, рассказал о случившемся, а потом вывел из игры Хадзи, заявив, что тот является важным свидетелем в расследовании деятельности Ёсинори. Когда они с молодым человеком покидали Министерство, прокурор положил в карман кассетник с записанным Хадзи последним разговором между Усибой и Акинагой.

На улице Танака Джин спросил:

- Вам что-нибудь известно о Плавучем городе или о 'Факеле'?

- Ничего. Меня удивила эта часть разговора.

- Акинага говорит о готовящемся убийстве Микио Оками. Об этом вы тоже ничего не знаете?

- Нет, господин.

Было ясно, что молодой человек говорит правду.

- Зря вы связались с Акинагой!

- Но я чувствовал, что Акинага - враг дайдзина, и хотел предупредить его об опасности.

Танака Джин вытащил кассету из магнитофона.

- Акинага заставлял вас записывать и другие разговоры Усиба-сан?

- Нет, только их беседы. Казалось, их содержание доставляет ему извращенное удовольствие. Я не мог понять, почему, до тех пор пока не убедился, что он полностью подчинил себе дайдзина.

Танака Джин знал, что именно поэтому Усиба и лишил себя жизни. Да, его убил не рак; он был в стадии ремиссии, кроме того, Усиба уже научился справляться с болезнью силой своего духа. Он предпочел умереть, потому что не мог находиться в тюрьме, которую выстроил для него Акинага.

- Еще один вопрос, - сказал Танака Джин. - Говорит ли вам что-нибудь слово Годайсю?

- Нет.

Прокурор кивнул.

- Вы правильно поступили, Хадзи-сан, что рассказали мне обо всем. Ваш дайдзин гордился бы вами. Но если мне придется арестовать Акинагу и предъявить ему обвинение, ваша история выйдет наружу, и ваша карьера в Министерстве внешней торговли будет окончена.

Хадзи коротко поклонился.

- Повторяю, для меня самое главное сохранить свою честь, и я это выполнил. Об остальном не беспокойтесь. И спасибо за ваши добрые слова. Я не забуду их до конца своих дней.

- Итак, ты агент Микио Оками, и он внедрил тебя в систему Дедалуса, сказал Кроукер.

Он почувствовал, что Веспер улыбается.

- Хорошо работаете, детектив, мыслите правильно.

- Мне все представлялось совсем по-другому.

- Слава Богу, что ты ошибался. Дедалус послал меня сюда, в лабораторию УНИМО, разузнать, что ты здесь копаешь. Но он забыл предупредить меня, что отправляется сюда и сам собственной персоной.

- Ты подвергаешь себя огромному риску. Стоит Дедалусу сообразить, что ты помогаешь мне, и твое прикрытие полетит.

- Сначала нам надо выбраться отсюда. А вообще-то, Дедалус о многом догадался, когда ты проник в УНИМО, спросив его о Сермане. Он решил устроить тебе здесь ловушку, а я поняла, что мне необходимо вывести Сермана и тебя отсюда. Как только Дедалус наложит свои лапы на профессора, все так или иначе отразится на мне.

Они по-прежнему находились в темной каморке, внутри лаборатории экспериментальной ядерной физики. Серман, который впервые оказался в опасной ситуации, был страшно напуган, но изо всех сил старался совладать с собой. Кроукер и Веспер делали вид, что не замечают, как ученого бьет дрожь, и продолжали разговаривать.

- Оками в серьезной опасности, - сказал детектив. - Думаю, Чезаре Леонфорте знает, что он в Лондоне. Один из его людей преследовал меня, пока я наблюдал за тобой. С ним я покончил, но чуть позже сам едва не был убит. Думаю, что за покушением стоит Леонфорте.

В голосе Веспер прозвучали неуверенные нотки:

- Боже, если ты прав, то боюсь, теперь Оками погибнет, и вместе с ним большое количество лондонцев. Одна надежда на твоего партнера, Николаса Линнера. Только бы он смог предотвратить отправку 'Факела' из Плавучего города!

- Нам надо выбраться отсюда и как можно быстрее попасть в Лондон.

- Дедалус не позволит нам это сделать.

- Плевать на Дедалуса, Меня сейчас беспокоит Серман. - Кроукеру не нравилось, что профессор так нервничает. - Как бы он не подвел нас. Надо любой ценой связаться с Николасом! Если он не сумеет остановить 'Факел' во Вьетнаме, это придется делать нам в Лондоне.

- Я согласна, но сейчас нам нужно быть крайне осторожными. Помни, подопытные, которые пытались выбраться отсюда до нас, не сумели этого сделать.

- Мы тоже не выберемся, - простонал ученый.

- Придержите язык, профессор, - прошептал детектив и, обращаясь к Веспер, спросил: - Что ты имела в виду, когда говорила, будто Дедалус никогда не позволит нам добраться до Лондона?

- Дедалус вместе с Чезаре Леонфорте и оябуном якудзы Тецуо Акинагой хотят смерти Оками. У каждого на это есть свои причины. Мы думаем, что Акинага мечтает стать кайсё; Чезаре считает, что, убрав Оками, он остановит поток разведданных, которые проходят через сеть нишики, перекроет источник влияния Гольдони. У Дедалуса, несомненно, тоже есть свои грязные планы, которые ему не хотелось бы раскрывать.

- Ты хочешь сказать, что все они связаны с Плавучим городом и 'Факелом', потому что все являются частью Годайсю?

Веспер кивнула:

- Это общий знаменатель.

- Значит, Оками поставил перед собой цель вывести на чистую воду всех своих врагов?

- Да. Микио подозревал, что Плавучий город вместе с 'Факелом' окажутся подходящей приманкой. Алчность этих людей, соединенная со злобой, заставит их броситься на него в атаку. Теперь все его недруги видны, как на ладони.

Кроукер мог только восхититься смелостью и грандиозностью плана Оками.

- Но поставить себя под перекрестный огонь...

- Это был единственный путь, чтобы высветить всех.

- Но в результате погиб Гольдони. Со стороны кайсё это была отчаянная игра.

Вы читаете Плавучий город
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату