нашего Господа Бога.

Кастер спрыгнул с коня и подчеркнуто медленно повернулся.

— Да что вы говорите! А знаете, ваше преподобие, это очень трогательно, что вы так печетесь о моей душе, — продолжал генерал, и казалось, что он с наслаждением обсасывает свои насмешливые слова, словно леденцы. — Но мы же с вами еще не на Страшном Суде. А пока мы туда не угодили, я отчитываюсь не перед Богом и не перед вами, а исключительно перед нашим правительством. — Глаза его холодно блеснули, и в углах губ обозначились высокомерные складки. — Если к завтрашнему полудню здесь не появится доктор Куин, я начну казнь.

— А что, если она уже вообще не появится? Если дикари ее уже, может быть, убили? — Глаза его преподобия расширились от ужаса. У него в голове не укладывалось, как человек может быть таким хладнокровным.

— Тогда и подавно, — заверил его генерал. — Не может индеец безнаказанно убить белую женщину.

С этими словами он приподнял пальцем поля своей шляпы и оставил священника там, где он был.

Никогда еще день не казался Салли таким бесконечно долгим. Но наконец-то на землю опустились сумерки. Собственно, он рассчитывал на то, что неверные пустятся в обратный путь к своему лагерю, но, к его удивлению, они расположились на ночлег на берегу реки и разожгли костер.

Теперь настал момент подать Микаэле сигнал. Салли спрятался за кустами, вытянул губы и крикнул лесной неясытью.

Микаэла подняла голову и оглянулась. Салли снова издал условный крик. Она на мгновение замерла, а потом отвернулась в другую сторону, чтобы не привлекать к этому сигналу внимания индейцев.

— Я… э-э… мне нужно… — крикнула она дикарям, которые сидели в некотором отдалении от нее.

Индейцы, видимо, поняли, в чем состоит ее просьба. Проводить Микаэлу поднялся Одноглазый.

У молодой женщины заледенела в жилах кровь. И как она об этом не подумала? Можно было не сомневаться, что у него на уме.

Когда они дошли до берега реки, она неуверенно остановилась. И поскольку она не приступала к тому, ради чего попросилась, Одноглазый шагнул к ней. Он взялся за пояс ее юбки и попытался его расстегнуть, одновременно ища ее губы своими.

Микаэла подавила крик и оттолкнула Одноглазого. Этого момента только и ждал Салли. Он набросился на противника и швырнул его на землю. Несколько минут они перекатывались по земле, сцепившись в ожесточенной борьбе, пока Салли наконец не вышел из этой схватки победителем, усевшись верхом на грудь индейца, обмякшего в беспамятстве.

Удостоверившись, что Одноглазый лежит без чувств, Салли встал. Он развязал путы Микаэлы, взял обессиленную женщину на руки и понес, бесшумно продираясь в темноте через кусты.

Они долго двигались вперед, перешли вброд реку, пересекли долину и добрались до подножия скал, где остановились на ночлег.

Микаэла из последних сил выпуталась из своей изодранной в клочья и перепачканной юбки, подстелила ее под себя и заснула.

Когда она проснулась, солнце уже взошло. Микаэла огляделась.

— Салли? — тревожно окликнула она.

— Я здесь! — Салли показался из-за выступа скалы. Он был по пояс обнажен, и под его загорелой кожей играли мускулы. — Как ты себя чувствуешь?

Микаэла кивнула:

— Все в порядке.

Но голос ее звучал изможденно. Она хотела встать, но, как только ее израненные ступни коснулись земли, лицо исказилось от боли и она снова упала.

Салли подбежал, взял в руки ее окровавленную ступню, но Микаэла непроизвольно отдернула ее.

— Я понесу тебя, — сказал Салли. Микаэла отрицательно покачала головой.

— Тогда они догонят нас задолго до того, как мы доберемся до Колорадо-Спрингс.

Салли вздохнул.

— Тебе надо немного подкрепиться, — сказал он. — Я насобирал немного ягод и нашел соты диких пчел. Это лучше, чем ничего.

Он протянул Микаэле сотовый мед. Она нерешительно воткнула палец в сладкую массу и потом облизала его. И вдруг все напряжение последних дней прорвалось в ней слезами, и плечи ее затряслись в рыданиях.

Салли обнял ее своими сильными руками и со всей осторожностью нежно прижал к себе. Губы их нашли друг друга, и в поцелуе сладость меда смешалась с солью слез Микаэлы.

Но тут же тишину разорвал выстрел. Люди Одноглазого вышли на их след у подножия холма.

— Бежим! — Салли сделал попытку подхватить Микаэлу на руки, но она энергично вырвалась.

— Я сама, — твердо сказала она. — Иначе нам не уйти. Она набросила блузу и стала карабкаться вверх по грубой каменистой почве на своих израненных ногах.

Пули свистели им вдогонку, но, отведенные рукой судьбы, не достигали своей цели. Наконец они взобрались на вершину горы. Взгляд Салли скользнул в глубину. Река промыла в горах ущелье, и на дне образовалось небольшое озеро.

Позади их раздался крик, и не успели они обернуться, как в их сторону полетел томагавк, едва не попавший в цель. У скалы, прислонившись к ней спиной, стоял Одноглазый. Только жгучая ненависть могла заставить его с такой скоростью подняться в гору. И со всей этой ненавистью он обрушился на Салли.

Они схватились в жестоком поединке, не раз оказываясь в опасной близости к краю обрыва, куда каждый из противников хотел сбросить другого. В конце концов Салли оказался спиной к пропасти. Одноглазый выхватил свой нож и прицелился, а затем резким прыжком метнулся к Салли. Но тот с быстротой стрелы скользнул в сторону, и Одноглазый всей своей массой пронесся мимо него. С душераздирающим воплем индеец полетел в пропасть.

Но опасность еще далеко не миновала. Со всех сторон гору штурмовали неверные. Путей к отступлению у беглецов не оставалось.

Микаэла посмотрела вниз, на озеро, и Салли, похоже, прочел ее мысли.

— Ты думаешь… — начал он.

— Да, — ответила Микаэла, внимательно изучая обломки скал на берегу. — Это наш единственный шанс. Салли! — тут же окликнула она, и во взгляде ее появилась такая нежность, какой Салли еще никогда не видел у этой сильной женщины. — Салли, я тебя люблю.

— О, Микаэла, — ответил Салли. — Я тоже люблю тебя.

И, взявшись за руки, они ринулись вниз, в пустоту. Время остановилось, не было больше ни земли, ни неба, ни верха, ни низа. В свободном падении они оставляли позади себя метр за метром, словно пришельцы, вторгшиеся в пределы царства воздуха.

Как только они вынырнули на поверхность, по воде стали хлестать пули индейцев. Но они в несколько гребков добрались до берега, и прибрежные камыши приняли их под свою защиту.

Виселица была готова точно к полудню. Кастер верхом на коне застыл у этой машины смерти и выжидательно смотрел на свои часы.

— Двенадцать часов дня, — произнес он и убрал свои серебряные часы в карман. — Начинаем.

Жители Колорадо-Спрингс собрались на площади. Лишь немногие из них были доброжелателями шайонов, а некоторые уже не раз насылали проклятия на все это племя. Однако общее настроение было подавленным, особенно когда к виселице подвели первую группу из пятерых приговоренных — это были женщины, дети и шаман Танцующее Облако.

— Вроде бы из Денвера собирался приехать газетный репортер? — сказал Джейк Сликер, чтобы хоть немного отвлечься от тягостной сцены.

— Вполне возможно, — ответил Лорен Брей, и в голосе его послышалось сомнение. — Только я бы предпочел, чтобы Колорадо-Спрингс прославился чем-нибудь другим.

Он отвернулся и медленно пошел прочь с места казни.

— Сержант, делайте свое дело! — В голосе Кастера прозвучало самодовольство.

Вы читаете Меж двух миров
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×