— Это слишком громко сказано… Я встретил их, когда искал твой лагерь, и они мне помогли.
— Был здесь хоть кто-нибудь, кто тебе не помогал?
— Не кидайся на них — это все, о чем я прошу.
Итальянцы подошли к нам.
— Не пригласите войти? — спросил здоровяк. — Еще рано, но уже чертовски жарко.
— Мы здесь гости, а вы не представились, — ответила Кейра.
— Он Джованни, а я Марко, теперь мы можем войти?
— Я же сказала, это не наш дом, — повторила Кейра не слишком любезным тоном.
— Да будет вам, — снова вступил в разговор крепыш, назвавшийся Джованни. — А как же знаменитое африканское гостеприимство? Позвольте нам отдохнуть в теньке и дайте чего-нибудь попить, я умираю от жажды.
Приютивший нас хозяин хижины вышел на порог и пригласил всех войти. Он поставил на ящик четыре стакана, разлил кофе и ушел работать в поле.
Тип по имени Марко бессовестно пялился на Кейру, и мне это совсем не понравилось.
— Вы вроде бы археолог, так? — спросил он.
— Вы хорошо информированы, — ответила она, — и у нас, кстати, много дел, так что расходимся.
— До чего вы неприветливая, а могли бы поблагодарить — несколько месяцев назад именно мы помогли вашему другу отыскать вас, он разве не сказал?
— Ему все здесь помогали искать меня, хотя в этом не было никакой нужды — я не терялась. А теперь извините за прямоту, но нам действительно пора, — сухим тоном бросила она и встала.
Джованни вскочил и преградил ей дорогу. Я решил, что пора вмешаться:
— Что вам от нас нужно, в конце-то концов?
— Да ничего, просто хотим поговорить, только и всего, здесь редко встретишь европейца.
— Ладно, мы перекинулись парой слов, а теперь дайте мне пройти, — потребовала Кейра.
— Сядьте! — рявкнул Марко.
— Я не подчиняюсь чужим приказам, — ответила Кейра.
— Боюсь, вам придется поменять привычки. Сядьте и заткнитесь.
На сей раз этот тип перешел все границы, и я решил с ним разобраться, но он выхватил из кармана пистолет и наставил на Кейру.
— Не надо геройствовать, — посоветовал он, снимая оружие с предохранителя. — Не дергайтесь — и все пройдет спокойно. Через три часа прилетит самолет. Мы вчетвером покинем эту хижину, вы, не делая глупостей, дойдете до трапа и подниметесь на борт. Джованни будет вас сопровождать. Сами видите, ничего сложного.
— И куда полетит этот самолет? — спросил я.
— Узнаете в свое время. А теперь, раз уж нам нужно убить время, расскажите, зачем сюда приехали.
— Хотели встретить двух зануд, чтобы они подержали нас на мушке! — огрызнулась Кейра.
— А она с характером, — хмыкнул Джованни.
— «Ее» зовут Кейра, — бросил я, — хамить не обязательно.
Мы два часа провели в молчании, Джованни ковырял спичкой в зубах, невозмутимый Марко смотрел на Кейру. Издалека донесся шум мотора, Марко встал и вышел на крыльцо осмотреться.
— Два джипа, — сообщил он, вернувшись. — Сидим тихо, ждем, когда проедут, и чтобы ни одна собака не тявкнула, всем ясно?
Искушение кинуться, сбить его с ног было велико, но Марко продолжал целиться в Кейру. В нескольких метрах от дома раздался скрип тормозов, хлопнули дверцы. Джованни подошел к окну:
— Черт, их человек двенадцать, не меньше.
Марко встал и подошел к Джованни, не переставая угрожать нам пистолетом. Дверь хижины с треском распахнулась.
— Эрик? — изумленно выдохнула Кейра. — Не представляешь, до чего я рада тебя видеть!
Я успел забыть, что Эрик такой здоровый детина, но сейчас это было как нельзя более кстати. Воспользовавшись тем, что Марко отвернулся, я изо всех сил ударил его ногой по яйцам. Я не жесток по природе, но уж если и выхожу из себя, то выхожу! Марко задохнулся от боли, выронил пистолет, и Кейра отбросила его ногой в сторону. Джованни не успел среагировать, и я двинул ему кулаком в рожу, что оказалось чувствительно не только для его челюсти, но и для моих костяшек. Марко попытался подняться, но Эрик схватил его за горло и прижал к стене.
— Во что это вы тут играете? Пострелять захотелось? — выкрикнул он.
Марко не только не мог ответить, но и становился все бледнее, и я посоветовал Эрику ослабить хватку и дать ему глотнуть воздуха.
— Подождите, я все объясню, — взмолился Джованни. — Мы работаем на итальянское правительство, нам поручили препроводить двух этих чудиков на границу. Мы не собирались причинять им зла.
— Какого черта нужно от нас итальянскому правительству? — изумилась Кейра.
— Не знаю и знать не хочу, мадемуазель, меня это не касается. Вчера вечером мы получили инструкции и знаем только то, что я вам сказал.
— Вы натворили глупостей в Италии? — спросил Эрик, повернувшись к нам.
— Да мы там даже не были, эти типы врут без зазрения совести! И почем нам знать, что они те, за кого себя выдают?
— Мы что, грубо с вами обращались. Стали бы мы сидеть тут, если бы хотели вас шлепнуть? — прохрипел Марко, пытаясь откашляться.
— Как убили старейшину деревни на озере Туркана? — поинтересовался я.
Эрик по очереди оглядел Джованпп. Марко, Кейру и меня, потом велел одному из своих людей принести из машины веревки, и минуту спустя парень вернулся с ремнями.
— Свяжите этих типов, и убираемся отсюда, — приказал Эрик.
— Мы, между прочим, археологи, а не легавые, — воспротивился другой член группы. Если у них и впрямь мандат от правительства, у нас будут неприятности.
— Не беспокойтесь, я этим займусь, — сказал я.
Марко пытался сопротивляться, и Кейра наставила на него его же оружие.
— Я совсем не умею обращаться с такими штуками, — процедила она. — Как уже сказал мой товарищ, мы всего лишь археологи и владение огнестрельным оружием — не самая сильная наша сторона.
Кейра держала итальянцев на мушке, пока мы с Эриком вязали их по рукам и ногам, усадив спинами друг к другу. Когда дело было сделано, Кейра сунула револьвер за пояс и опустилась на корточки рядом с Марко.
— Я знаю, что это подло, можете обозвать меня трусливой сволочью — не стану возражать, но «она» хочет кое-что сказать вам напоследок…
И Кейра залепила обидчику оплеуху, свалив его на пол.
— Ну вот, теперь можем идти.
Покидая комнату, я думал о приютившем нас бедолаге; когда он вернется, ему придется иметь дело с двумя ужасно злыми гостями…
Мы забрались в один из джипов и обнаружили на заднем сиденье Гарри.
— Видишь, я тебе нужен, — сказал он Кейре.
— Можете его поблагодарить, это он познал нас на помощь.
— Но как?.. — изумилась Кейра.
— Я узнал машину. В деревне никто не любит этих двоих. Я подкрался к окну, увидел, что происходит, и помчался за твоими друзьями.
— Но как тебе удалось так быстро добраться до раскопа?
— Лагерь совсем недалеко отсюда, Кейра, — объяснил Эрик. — Когда ты уехала, мы его перенесли. После смерти старейшины нас не слишком жаловали в долине Омо, ты понимаешь, о чем я… В любом случае в том месте, где ты копала, мы ничего не нашли. Там стало небезопасно, люди вымотались, и мы