пришел. Но им было не до него.
Когда творческие личности заняты такими возвышенными проблемами природы и мироздания, процессом вымирания отдельных малых народов, то некогда замечать простые земные существа, ведь никто же не обращает особого внимания на кошку. Ивану Маленькому, когда он пришел, кто-то, может, и сказал слово — он не понял, а затем забыли про этого чиграша. Он лег на их с Королем нары и скоро заснул — не заснул, но от действительности отключился.
На Вальялаской дороге он дрожал от страха, и ему было не до красот природы, не до звезд. Теперь же, словно сохранившись в подсознании, они возникли перед глазами. Когда он все же наконец уснул, они ему снились — и луна и звезды. Но в его сон вторглись без всякой связи выстрелы, раз и два, крики и удары, которыми председатель награждал его мать, от ее мучительно пронзительного крика, от которого человека может парализовать, он и проснулся, уставясь в темноту комнаты, не понимая происходящего. Он не знал связи явлений, существующей во всей вселенной, когда события или люди со сходными душами оказываются в похожей ситуации и жизнь одного повторяется в другом, как, говорят, происходит с близнецами; он не знал, что и Король однажды и слышал, и видел во сне, как били его мать, и тоже проснулся от ее крика, способного, оказывается, сохраниться в клетках организма на всю жизнь. Иван проснулся, но крик не пропал — как в точности было и с Королем. Крик продолжался…
Кричали в соседней комнате. Оттуда доносились яростные и страшные ругательства, женский визг больно врезался в мозг, что-то грохнуло, что-то разбилось. Опрокидывались стулья.
Иван подумал: дерутся. Он вскочил, наскоро обулся, подошел к двери и приоткрыл ее. Он увидел Ирину на полу в луже крови, а рядом с ней Жору Калитко. У Жоры на лбу билась фонтаном кровь. Здесь же бледный Пограничник сидел на стульчике и мелко дрожал. Ведь он сидел рядом с Жорой, так что… У двери стоял высокого роста офицер с револьвером, который у него вырывали Друг Пограничника и Заморский. Офицер не сопротивлялся, револьвер у него взяли, затем его отпустили. И стало тихо.
Офицер подошел к Ирине, посмотрел в лицо умершей, повернулся и вышел.
Он ушел, и никто не пытался его удержать. У Калитко широко растянулся рот, обнажились почерневшие от никотина редкие зубы. Глаза закатились. Ирина лежала на боку, вывернув голову вверх, словно оглядывалась, и губы ее застыли в гримасе, которую можно было принять за улыбку.
Иван оказался в затруднительном положении: он не понимал, как должен поступить, как выбраться. Инстинкт подсказывал, что надо уходить, что он здесь теперь чужой, что и в ателье у него теперь дома нет. Все эти люди, хотя и свои, но они могут куда-нибудь идти, у них есть — куда, но, когда они уйдут, тогда он останется один, а быть здесь одному — на это у него нет сил. Это же страшно… Здесь тоже страшно! Это говорил ему инстинкт. Сознание же еще не осмыслило увиденное. Много в жизни повидал он и страшного — такая удача выдалась детям того времени, и в его психике уже присутствовал иммунитет против страха. Однако сейчас Иван был в шоке. Во сне услышанный крик матери доминировал над действительностью, случившейся только что.
От страшного, которого он инстинктивно опасался на Вальялаской дороге в Розвальнях, ему уйти так и не удалось — еще более страшное настигло в городе. Теперь уйти, миновать всех незаметно он не мог. Окна же мастерской с двойными рамами никогда не открывались и были заклеены как зимою, так и летом.
Еще не решив, не поняв, что ему делать, он уже шел к выходу: в этом возрасте организм сам часто все решает, помимо сознания. У незнакомой рыжей женщины началась истерика, сначала она кричала, потом стала хохотать и все показывала на «Истерию» у стены, где лежали убитые, кусающиеся коровы оказались в струях свежей крови. Увидев Ивана, она вскрикнула:
— Ма-аль-чик!
Не обращая ни на кого внимания, Иван спокойно прошел на веранду, взял с вешалки куртку, нахлобучил на голову шапку и вышел во двор.
Шагая в освещенном луною дворе примерно в то же время, когда во дворе хутора Ару брел босиком в снегу Король, Иван на ходу натягивал куртку и даже не заметил, что на снежной дорожке от его маленьких сапог оставались кровавые следы.
Зловещее пророчество века: проливают кровь по причине ничтожных бесчеловечных интересов взрослые, а их дети оставляют за собой кровавые следы. Какими же должны вырасти эти дети войны? А дети самих этих детей? В состоянии ли они простить отцов во имя того, кого многие называют главным судьей в мире, имевшим единственно право судить и наказывать род человеческий за его греховность, получившую начало от какого-то первородного греха, каких-то мифических голых дураков, которых к тому же прочат нам в прародители? И это, скорее всего, в стремлении людей свалить вину за собственную ничтожность (результат эволюции?) на кого-то, от кого мы якобы унаследовали уже зараженные подлостью гены… Так что виноваты во всем они — Адам и Ева, потому и мы — что тут удивляться! — не можем быть другими.
При всем при том, касательно так называемого первородного греха, сдается, что и здесь единоправный создатель всего в мире существующего и судья совершил тоже ничем не объяснимую провокацию, во всяком случае, наверняка преднамеренную: если созданным им существам (названным людьми) впасть в грех по его замыслу не полагалось, зачем он тогда привинтил Адаму эту штуковину, которую Еве не дал? Не хватило сырья? Сумел сварганить огромное мироздание, а на Еву не хватило материи… Тогда можно же было оторвать эту фиговину и у Адама, дабы стали они одинаковы, и Каин не убил бы Авеля. Зачем нужна была Создателю сущность греха?
Ежели все-таки было задумано, чтобы люди размножались, отчего же и не объяснить им, что детей не в капусте разводят? Забыл? Лицемерие! Выходит, и змея — жертва святейшего обмана: она, вообще-то, верно уразумев замысел Господа, полагая о его рассеянности, забывчивости, сочла необходимым, будучи честным змеем, объяснить людям: что и как, чем и куда.
В результате, куда теперь деваться Маленькому Ивану? Хотелось-то ему к Королю. Но где Король? Иван понимал, Король найдет где-нибудь убежище, для него здесь и камни одушевленные. У Ивана же — никого, а на дворе хотя и светлая, лунная, красивая, но… ночь.
Закурив свою трубку, зашагал он в сторону улицы Моря — к дому Лилиан Вагнер. Кроме этих двух немцев — Лилиан и ее отца, — никого не знал в настоящую минуту Маленький Иван, кто бы отнесся к нему с любовью.
Глава IX
Земляника и Алфред осваивались в деревне Прятки. Хутор Куриный Нос пришелся неожиданно по душе даже Землянике. Она со свойственной женскому роду страстью к перестановке мебели взялась и здесь за дело, только и слышались ее команды Алфреду, чтобы помог передвинуть, поднять, затолкать, вытащить.
Перетаскав, затолкав, вытащив все, что надо, он отправился заводить знакомства с ближайшими соседями. Хутор этот назывался Коти (Мешок). Население когда-то шикарного, теперь разваливающегося хозяйства составляли старик со старухой, если так прямо и грубо сказать. А если сочли они для себя безопасным остаться в собственном доме в такое время, когда люди помоложе ушли за море, значит, кроме смерти, им уже нечего бояться… А ее они не боялись. Старые крестьяне, чья жизнь прошла в тяжком труде, редко противятся ее естественному исходу.
На что рассчитывал Алфред, решив укрыться в Прятках? Скорее всего, ему хотелось оттянуть срок, назначенный ему судьбой, даже согласившись, что от нее невозможно уйти насовсем. Он прикинул: если ему суждено быть расстрелянным — только такой представлялся исход, — то почему это должно случиться сегодня или завтра, а не послезавтра или, еще лучше, через неделю, месяц или даже позже? Он же не такой еще старый, чтобы согласиться на смерть как на физиологическое завершение жизни.
По мнению Алфреда, соседи оказались очень даже милыми. Высокий старик с нечесаными длинными седыми волосами, лет ему могло быть столько, сколько соленым морским ветрам, обдувавшим местные пастбища, очень интересовался происходящим в мире: когда конец войне? Спокойно ли в городе? Какие сведения с фронта? Какие несет потери немец, а какие русский? Что захватили в Европе американцы, а что