Девушке пришлось довольствоваться этим, и она позволила сестре подвести себя к каким-то людям и начала с ними знакомиться. Александру беспокоил мужчина, постоянно следовавший за ней и внимательно ее разглядывавший. Этот человек был одет в свободные одежды, свидетельствовавшие о его принадлежности к церкви и довольно высоком сане.

– Кто это? – спросила Александра, когда им наконец удалось вырваться из толпы хихикающих молоденьких женщин.

Сестра проследила за ее взглядом.

– Это епископ Арми.

– Он один?

– Да, хвала небесам, – прошептала сестра – Однако почему ты спрашиваешь?

– Он появляется повсюду, как существо, у которого много тел и одна голова.

– А... – слабая улыбка заиграла на лице Мелиссы. – Так положено. Этот ревностный церковник хотел бы быть уверенным, что ты настоящая христианка, а не последовательница ислама.

«А что он думает по поводу моей косметики и наряда?» – испуганно подумала девушка.

– А что если я исповедую мусульманство? Улыбку словно ветром сдуло с лица сестры.

. – Александра, даже и не думай об этом! – шепнула она ей на ухо. – Это ересь чистой воды. Неужели мать не говорила тебе, что церковь терпит только одну религию – свою?

Александра удивилась такой ее горячности Конечно, Сабина говорила о твердой позиции и нетерпимости церкви, но никогда не вдавалась в подробности последствий столкновений религиозных учений.

– Не понимаю.

Мелисса взяла сестру за руку и отвела ее подальше от епископа.

– Позже я объясню тебе.

Мужчина, как две капли воды похожий на Агнессу, только постарше, добродушнее и воспитаннее, внезапно вырос перед девушками.

– Я бы не поверил, если бы не увидел собственными глазами, – произнес он, жадно рассматривая дочь Катарины.

Несмотря на возраст, он был все еще красив. Коротко остриженные волосы, чуть тронутые сединой, он зачесывал назад, оставляя открытым лицо, в котором сочетались мужество и красота. Аккуратно причесанная борода была удивительного жемчужно-серого цвета, а усы топорщились от дружелюбной улыбки.

– Дядя Кейт, – приветствовала его Мелисса. Сделав шаг вперед, она, встав на цыпочки, поцеловала дядю в щеку.

С трудом оторвав взгляд от Александры, мужчина посмотрел на племянницу.

– Ты выросла с тех пор, когда я в последний раз приезжал в Корберри, – сказал он и потрепал ей волосы, словно перед ним стояла маленькая девочка, которую он очень любил.

– Если бы ты почаще приезжал, то и не заметил бы этого.

– Твоя правда, – согласился дядя, – но тогда мне пришлось бы выносить твою несносную матушку и постоянно подстраиваться под нее.

Мелисса хихикнула, наверно вспомнив какое-нибудь давнее событие.

– Да, но потом будет над чем посмеяться.

– А в результате все смеются надо мной, – проворчал Кейт. Племянница снова хихикнула.

– А как поживают дедушка с бабушкой? Мужчина пожал плечами.

– Ну как сейчас, я могу только догадываться. Они уже месяц как в Лондоне.

– При дворе?

– Да.

Мелисса сморщила носик.

– Здорово. – Затем задала вопрос:

– Мама знает, что ты здесь?

– Я только что от нее.

– Несомненно, она так же удивилась, увидев тебя, как и я. Все знают, как ты ненавидишь такие праздники.

– Так ли это?

Они понимающе улыбнулись друг другу, и Мелисса повернулась к сестре.

– Как ты уже догадался, это моя сводная сестра, Александра Байярд.

Ни секунды не медля, мужчина быстро подошел к девушке.

– Дочь Катарины, – произнес он, взяв ее за руку. – Вот уж не думал, что такое возможно, но ты еще красивее, чем твоя мать. – С этими словами Кейт склонил голову и коснулся губами ее пальцев.

– Вы знали ее? – удивилась Александра. Улыбаясь нахлынувшим воспоминаниям, мужчина отпустил ее

Вы читаете Звезда гарема
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату