руку.

– Конечно. Разве она не говорила обо мне? Девушка попробовала вспомнить, но трудно найти черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет.

– Я... я не помню, – извиняющимся тоном произнесла она.

Кейт пожал плечами.

– Ну конечно, я же старше, чем она, и не очень часто видел ее, потому что был занят подготовкой к посвящению в рыцари. Неудивительно, что Катарина забыла меня.

– Я...

– Прошу простить меня, леди, – произнес он, глядя куда-то поверх их голов. – Я вижу старого друга, с которым хочу поговорить. – Улыбаясь, Кейт отошел от них, и толпа людей тут же поглотила его.

– Плохо, что он встретил друга, а не подругу, – вздохнув, сказала Мелисса.

– Он не женат?

– Нет, и никогда не был.

– Почему? Мне он кажется вполне подходящей кандидатурой в мужья.

Сестра задумалась и ответила:

– Мама говорит, что он один раз уже любил и потерял любовь, а теперь напрасно надеется встретить такое же искреннее, сильное чувство.

Александра была поражена горечью, звучавшей в словах сестры. Судьба дяди чем-то напоминала ей собственную. Может, и она всю жизнь будет ждать любви, в которой ей отказал Люсьен? Может, она состарится, так и не узнав счастья ответного чувства?

– Да не расстраивайся ты из-за него, – сказала сестра, удивляясь слезам, появившимся на глазах Александры. – Дядя Кейт вполне доволен своей судьбой.

Девушка усиленно моргала, чтобы не заплакать и, наконец, через силу, улыбнулась.

– Эй, у тебя-то все будет в порядке, – уверяла ее Мелисса, ткнув пальцем под ребро.

Вернув хорошее расположение духа, Александра пошла за сестрой, но секундой спустя наткнулась на ее спину, когда та внезапно остановилась.

Девушка засмеялась, но смех застрял у нее в горле, когда она, посмотрев вперед, увидела Люсьена, стоявшего в нескольких шагах от нее.

Oнили не он? Перед ней находился не тот человек, который увез ее из Алжира, а прекрасно одетый и ухоженный знатный лорд.

Нет, это действительно Люсьен, у него те же яркие глаза, что однажды горели желанием, которое сменилось презрением и осуждением, когда она открыла ему правду о своем происхождении.

Мужчина, казалось, смотрел ей прямо в душу, почти как епископ Арми, заставляя беднягу думать, будто она сделала что-нибудь неправильное или ужасно неприличное. Еще на борту корабля он запрещал ей подводить глаза и подшивать подол платья. Де Готье предупреждал девушку, говорил ей о том, что англичанка никогда не поступит подобным образом. Теперь ей на собственном горьком опыте пришлось убедиться в правоте его слов.

В сердце больно кольнуло, но Александра, тем не менее, улыбнулась. Затем, вырвав руку у сестры, она шагнула вперед, чтобы поприветствовать его. Но ей не удалось этого сделать, потому что в это самое мгновение всех позвали на пир.

Ринувшиеся к прекрасно сервированному столу мужчины и женщины заставили девушку попятиться. И вновь они столкнулись с Мелиссой, которая вовремя подхватила и удержала ее от неминуемого падения.

Люсьен исчез.

– Это он, да? – спросила сестра с благоговейным страхом.

Александра бросила взгляд через плечо.

– Да, но куда он пропал? Мелисса нахмурилась.

– Может, пошел к столу? Нам бы тоже надо туда.

Сидя на стуле с высокой спинкой рядом с епископом, дочь Катарины явно чувствовала себя не в своей тарелке Когда он встал и благословил пир, она знала, даже не поднимая головы и не глядя в его сторону, что он наблюдает за ней. Отвечая на вопрос рыцаря, сидевшего напротив, девушка была уверена, что священник слушает их разговор Епископ Арми сидел и слушал все, что говорилось, и знал все, что творилось вокруг. В такой недружелюбной обстановке она чувствовала себя очень неуютно, да еще Люсьен сверлил ее взглядом.

Учитывая былую вражду между их семьями, ему отвели место за одним из боковых столов, стоящем на додовольно большом расстоянии от основного. Похоже, что впервые за все время, де Готье обедал в обществе и в доме Байярдов.

Когда ужин начался, Александра поблагодарила Бога и Люсьена за то, что раньше уже обедала в обществе мужчин. У многих, включая и ее отца, вообще отсутствовали какие бы то ни было манеры. Они говорили с полным ртом, ели неаккуратно, вытирали сальные бороды рукавами и часто отрыгивали.

Зато теперь она поняла, почему женщины-мусульманки обедают отдельно от мужчин. Это все-таки весьма неприятное зрелище, хотя ей самой оно нравилось, Кроме того, во время долгого обеда необходимо какое-нибудь развлечение.

Чувствуя себя очень одинокой, Александра втянула в разговор рыцаря, сидевшего рядом с ней. Им оказался сэр Рексолт. К счастью, он был общительным и веселым и позволил ей на время забыть о присутствии Люсьена. В разговоре он часто дотрагивался до ее руки, но его прикосновения выглядели

Вы читаете Звезда гарема
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату