– Нам пора идти, – сын Лейлы отстранил Александру от себя.
– Корабль через четыре дня отплывает в Средиземноморье. Мы будем на его борту.
Девушке удалось выдавить из себя улыбку, которая, как она надеялась, ничего не скажет о ее истинных чувствах.
Жесткие линии рта Рашида исчезли, морщинки па лбу разгладились, он с довольным видом посмотрел на компаньона.
– Убери лагерь, а я приведу сюда лошадей. Еще через полчаса спутники двинулись на восток.
Глава 31
Нахмурившись, Люсьен отложил хозяйственную книгу, которую внимательно изучал, выпрямился в кресле.
– С миром?
Капитан стражников, сведя к переносице лохматые брови, отрицательно покачал головой.
– Вооружены, милорд, и со свитой рыцарей. Люсьен поднялся.
– Проклятие, – выругался он. Байярд так хотел мира, так добивался его всеми возможными и невозможными способами и вот, после подписания передачи владений де Готье их законным владельцам всего два дня назад, он явился сюда с намерением открыто продолжить вражду.
По мнению де Готье все-таки должно было пройти какое-то время, прежде чем Джеймс снова возьмется за оружие. Старый негодяй получил Дыомор Пасс без всякой борьбы.
– Укрепите замок, – приказал Люсьен.
– Именно это сейчас и делается, – заверил его капитан. Сбросив с себя отороченную мехом одежду, владелец поместья позвал оруженосца.
Тот немедленно прибежал на зов.
– Хотите, чтобы я вооружил вас, милорд? – запыхавшись, едва выговаривая слова, спросил юноша.
– Сейчас, я только надену кольчугу, сапоги, а из оружия возьму лишь меч.
Оруженосец исчез и вернулся через несколько минут, неся все необходимое. В зале уже начали собираться рыцари и члены семейства. Люсьен самостоятельно надел кольчугу, сунул ноги в кожаные сапоги и взял меч.
– А я думала, что с враждой покончено, – сказала Доротея, кладя руку на плечо сына.
Он замотал головой.
– Ты не единственная, кого обманули, мама. Опустив глаза, женщина печально прошептала:
– Видимо, война никогда не кончится.
Не сказав ни слова, Люсьен запечатлел поцелуй на ее бледной, щеке, затем приказал рыцарям сопровождать его.
Стоя на площадке смотровой башни, братья де Готье наблюдали за рыцарями Байярда. Несомненно, они пришли не с миром, – бряцали оружием и вели себя очень воинственно.
– Орудия готовы? – поинтересовался Люсьен у капитана стражников.
– Их заряжают, милорд.
Кивнув, старший де Готье вернулся к созерцанию Байярдов, пытаясь сосчитать их количество и понять, что они затевают.
– Не могу поверить, – пробормотал Винцент. – Это какое-то недоразумение.
– Никакого недоразумения, – презрительно закетил Эрве, – обычные штучки Байярдов.
Джеймс Байярд, пришпорив коня, в сопровождении двух рыцарей направился в сторону владельцев замка.
– Люсьен де Готье, ты где?
Не думая об опасности, тот немедленно выпрыгнул на амбразуру, его мощная фигура отчетливо вырисовывалась на фоне зубцов башни.
– Я здесь, – крикнул он.
Джеймс поднял забрало и посмотрел на него.
– Я требую ее обратно.
Его противник подумал, что неправильно расслышал.
– О чем ты говоришь?
Последовало долгое молчание, потом Байярд сорвался на крик.
– Ладно, Люсьен, я буду играть по твоим правилам, но знай, что ты умрешь на коленях.
– Что случилось? – удивился Люсьен. – Я не играю в детские игры. Это ты впал в детство, ты, предложивший мне мир, а теперь явившийся сооруженным ко мне без всякой причины.
– Без причины? Вы, де Готье, украли мою дочь так же, как когда-то похитили жену, а теперь смеете упрекать меня, что я несправедлив, горя желанием истребить ваш род?