– Эта работа не продлится более двух дней. Вы проведете в обществе моих сослуживцев и клиентов считанные часы. В течение этого времени мы сможем разыграть близкие отношения, не превращая небольшую пьеску в крупномасштабную постановку.
– Вам достаточно всего одного-двух дней, чтобы раскрутить Неподдающегося?
– Если повезет.
– А если нет? – Он дождался, чтобы до нее дошло, потом добавил: – Хорошо, а что потом? Скажем, вы получаете повышение. Разве нам не следует продолжать притворяться еще некоторое время? Или таинственная проблема, побудившая вас нанять меня, улетучится в ту же минуту, когда вы добьетесь своего?
– Зачем вам это? – Отказ дать ответ выдавал Тесс с головой. Еще больше ее выдало то, что она говорила с нарочитым спокойствием, которого, как понимал Шейд, вовсе не испытывала. – Я нанимаю вас на несложную работу, а вы почему-то выводите это далеко за пределы ваших служебных обязанностей. Зачем?
Черт! Переиграл, обругал себя Шейд.
– Я серьезно отношусь к своей работе.
– Тут что-то большее, – возразила Тесс. – Откуда вы знаете Быка? Я с ним познакомилась через своего брата. А вы?
Шейд принял молниеносное решение:
– Я тоже познакомился с ним через Сэта. Мы вместе учились в университете.
Своим ответом он явно ошарашил Тесс.
– Вы об этом не говорили… – Она недоуменно покачала головой. – Ничего не понимаю…
Пора кое-что высказать напрямик, решил Шейд.
– Наняв меня, вы позвонили брату, чтоб он вам нашел… – Шейд привалился спиной к стене и неопределенно помахал рукой. – Пожалуй, вы бы его назвали защитником, раз нет более подходящего слова. Скажу только, что Бык – не первый, на ком Сэт остановил свой выбор.
– Он связался с вами? – не веря своим ушам, спросила она.
– Сэт не знал, что я и есть первопричина вашей проблемы. И поскольку я самый подходящий для подобной работы человек, он позвонил мне. – На его лиде мелькнула улыбка. – Поймите, даже Бык признает мое превосходство.
Она сощурила глаза.
– Правда? В таком случае, как вы оказались моим платным эскортом?
Шейд непринужденно пожал плечами.
– Безработица.
К счастью, она не стала цепляться за это, а занялась более насущным вопросом:
– Что вы сказали Сэту? То есть, о нас с вами.
– Сказал, что вам требуется сопровождающий для деловых мероприятий. Мне показалось, он согласился, что это целесообразное решение, вытекающее из ваших теперешних обстоятельств.
Что-то вроде облегчения прояснило ее взгляд.
– Но почему он просто не поручился за вас? Зачем надо было присылать Быка?
– Сэт подумал, что вы не поверите ему на слово, поэтому и отправил к вам человека, который убедил бы вас, что я не опасен.
Губы Тесс расслабились в искренней улыбке. Боже, подумал Шейд, до чего же хороша! Представляет ли она, как эта улыбка действует на мужчин?
– Бык действительно говорил, что из вас получился бы хороший защитник, – согласилась Тесс.
– Есть маленький нюанс. Да, я способен защитить вас от любых посягательств извне. – Шейд остановил на ней взгляд, предупреждающий о том, что пещерный человек не до конца обуздан. – Но вот от самого себя…
– В таком случае, буду остерегаться вас. – Она отпила кофе и твердо посмотрела ему в глаза поверх края кружки. – Вот мы и вернулись к вопросу о ваших условиях.
– Итак, договорились. Вы принимаете все мои условия, – Ему удалось сделать такое заявление, сохранив невозмутимое лицо.
Почти удалось.
– Насчет первых двух – да. Но мы не станем жить вместе. Мне дела нет до того, сколько людей готовы за вас поручиться.
Ну и черт с ним, с третьим условием. Шейд и сам не знал, зачем включил его в список, разве что для того, чтобы прорваться сквозь ее оборону и добиться какой-то реакции. Желаемого он уже добился посредством двух первых пунктов.
– Отлично. В таком случае, начинаем сразу.
Она попятилась в угол между кухонными тумбами, сжав кружку с такой силой, что у нее побелели костяшки.
– Сразу?