ураган, — пробурчала Мелисма, зажимая себе рот рукой.
Как и было обещано, сразу за освежителями находилась Секция 465, о чем объявлял знак, к которому кто-то добавил слова «Город ринов».
Больше половины из оказавшихся на месте тридцати двух ринов поприветствовали квинтет Гафа и Мелисмы, когда те продрались в дворик, который мог поразить кого-то своей необычной гигиеничностью, что на самом деле было нормой для ринов, которые по своей природе создавали почти ритуал из порядка и чистоты.
Лидер устроившейся группы, высокий рин, которого звали Р'ванна, приветствовал их чашками вкусной ринской еды и множеством вопросов об обстоятельствах, приведших их на Руан. Гаф стал рассказывать с самого начала, объясняя, как они только что убежали из Корпоративного сектора, когда на их караван кораблей напал йуужань-вонгский патруль. Из-за непредвиденных прыжков в гиперпространстве они оказались широко раскиданы друг от друга; многие из них очутились у «Колеса Фортуны» на Орд Мантелл, где их настигла другая атака йуужань-вонгов. К тому времени некоторые из них, уже беженцы, нашли транспорт на Билбринги, другие — на Риннал, а третьи — на Гиндин.
Потом Р'ванна рассказал свою историю, которая, хоть и начинаясь у Гегемонии Тион, имела много общего с печальным рассказом Гафа.
Одна из женщин показала Мелисме и ее кузинам спальню. Оставив ребенка на попечении кузин, Мелисма вновь присоединилась к Гафу и Р'ванне, который как раз обрисовывал яркую картину жизни в Лагере беженцев 17.
— Хотя вода редко бывает проблемой, — наши надсмотрщики просто создают ливень, когда нужно, — начались регулярные недостачи еды, процветают болезни. Болезни, конечно, можно было бы легко искоренить, и Руан способен поставлять необходимую еду просто из того, чему позволяют гнить дроиды в или на земле, но Саллиш Аг выгодно, чтобы все в лагере оставались настолько бедствующими, насколько это возможно.
— Чем это выгодно Саллиш? — изумилась Мелисма. — И зачем стала бы принцесса Лея хвалить компанию за ее безоговорочную щедрость, если мы для всех обуза?
— Саллиш жаждет беженцев, дитя, но не лагерей. Они хотят видеть нас в полях.
— В качестве рабочих?
— В каком-то смысле. — Р'ванна остановился, чтобы набить горстку обуглившегося табака из чашки в резную трубку ручной работы. — Новая Республика искренне пообещала перевести всех на населенные миры, но из-за войны и всего этого шансы на перевод слабые — хоть вы и не услышите об этом в группах освоения.
— Освоения? — сказала Мелисма. — С чем?
— Ну, они готовят нас к нашей новой жизни среди цивилизованных народов Центра. Вы скоро сами увидите. Но, как я сказал, шансы крайне невелики. Некоторые из тех, кто живет на холме Нуб, могут позволить себе заблаговременно купить перелет у частных перевозочных компаний, но не все такие везучие. В любом случае, никто не хочет находиться здесь дольше, чем необходимо, поэтому многие приняли предложение Саллиш Аг заработать себе на то, чтобы покинуть Руан.
— В полях, — закончил Гаф.
Р'ванна кивнул.
— Только вот очень немногим удается заработать достаточно, чтобы окупить себе поездку. Многих из самых первых прибывших в лагерь вынудили подписать контракты, здесь на Руане или на других мирах, управляемых Саллиш, и упорствуют слухи, что те, кто отказывается от благотворительности Саллиш, часто пропадают.
— Но это не имеет смысла, — возразила Мелисма. — Разумные существа никогда не заменят дроидов как рабочие. Разумным существам нужно больше, чем изредка масляная ванна и обновление данных. Не говоря уже о том, что радикально сократится производительность.
Р'ванна терпеливо улыбнулся ей.
— Я сказал тоже самое представителю Саллиш, который посетил город ринов на прошлой неделе. И знаете, что он мне сказал? Что наем разумных существ не только облегчает проблему беженцев, но и позволяет компании рекламировать свою продукцию как сохранившую «свежесть ручного сбора».
Гаф минуту обдумывал это.
— Значит, наш выбор сейчас — это или пойти работать на Саллиш Аг, или завязнуть в болоте тут.
Мелисма взглянула на двор и мастерски сооруженные спальни и кухни.
— Как вам удалось устроить здесь все так хорошо? Когда мы шли через лагерь, я боялась, что на нас нападут и убьют. Если бы они могли найти способ, я уверена, повесили бы на нас ответственность за вторжение йуужаньвонгов.
Р'ванна грустно улыбнулся.
— Жизнь всегда была такой для ринов. Но не все боятся или не доверяют нам. Это благодаря им мы так хорошо живем.
— Благотворительность?
— Прикуси язык, дитя, — театрально возмутился Гаф. — Рины не принимают благотворительности. Мы зарабатываем все, что получаем.
Мелисма посмотрела на Р'ванну.
— Какую работу мы здесь можем делать?
— Ту, в которой мы лучшие: сообщаем людям, какие возможности их поджидают, позволяем им увидеть ошибки на пути, делаем полезные подсказки, чтобы провести через сложности каждодневной жизни.
— Предсказываем судьбу, — продолжила Мелисма, спокойно, но пренебрежительно.
— Гадаем по картам сабакк.
Гаф широко ухмылялся.
— Пение, танцы, награды, приходящие к тем, кто раздает хорошие советы. .. Жизнь могла бы быть хуже, дитя. Жизнь могла бы быть намного хуже.
— Вы тот, кто сказал, что прибыла помощь? — спросила у Вурта Скиддера на борту «Яслей» Сафа, ринка с рыжей гривой.
— Я мог сказать что-то подобное, — допускал джедай. — Пыл момента и все такое.
Роа с интересом разглядывал Скиддера, потом взглянул через него на Сафу.
— Когда это было?
— На Гиндине, — ответила ему она, — когда он бросился, чтобы его схватило то многоногое создание, которое сгоняло нас вместе. Он сказал: «Мужайтесь, прибыла помощь».
Роа еще раз взглянул на Скиддера.
— Он бросился?
Сафа пожала плечами.
— Так это выглядело с места, где я стояла.
Они втроем стояли бок о бок по пояс в вязком красновато-коричневом питательном веществе, в котором мариновался молодой йаммоск, словно удаленный мозг в резервуаре для вскрытий. Привыкание к приторному запаху — будто аромат чесночных роз, опушенных в духи нлора, — заняло некоторое время, но сейчас почти все пленники справились с тошнотой и тяжестью в желудке, хоть один суллустианин и упал в обморок несколько минут назад; его пришлось унести.
Одно из более гибких из разнообразных щупальцев создания парило напротив Скиддера и его товарищей, их руки были заняты его массажем и поглаживанием, биммы так же поступали с определенными породами нерфов, чтобы гарантировать мясо чрезвычайной нежности. Изнуренный приятель Роа Фасго и два рина делали то же самое с другой стороны щупальца. Расположение по шесть на щупальце повторялось по всему круглому бассейну, исключая более короткие и толстые конечности йаммоска, где хватало лишь двух или трех пленников.