местными спасателями, как бы невзначай интересуясь несчастными случаями на воде. Но кроме как о накачавшихся алкоголем отдыхающих, нарушивших правила купания, ничего не узнал.
Джуди пропала, оставив им все: деньги, вещи, документы, по которым Зойке чудом удалось уехать с ним в Америку.
Прибежав в испуге к нему в бунгало, Зойка наотрез отказалась возвращаться к мужу. Проявив завидную солидарность с любовником, она в скорбном ожидании проводила часы на берегу, пока в поисках Джуди Гавриил обшаривал морское дно. Она истоптала все ноги, разыскивая соперницу в близлежащих отелях, барах, даже на дискотеку заглянула. Чем черт не шутит? Когда все возможности были исчерпаны, Зойка хладнокровно решила не возвращаться в Москву, а укатить с любимым на край света. Краем света оказалось жилище Джуди в далекой Америке. Русской девчонке оно показалось восьмым чудом света: по- американски просторное, респектабельное, удобное.
Теперь она обитала в огромном доме с гаражом и цветущим участком, расположенном вблизи университета, который, по словам Гавриила, являлся воздухом для жены и занимал всю ее жизнь. Магистр исторических наук, Джуди без своей работы не могла существовать.
Родители Джуди жили на собственном ранчо, довольно далеко, и поддерживали дочь материально. Содержание такого дома бюджет одинокого магистра не выдерживал. Джуди могла спокойно заниматься наукой и посылать им поздравления с праздниками, перезваниваться по телефону. Сейчас они думали, что дочь с мужем проводит отпуск на его родине у моря. Им Гавриил по возвращении не объявился, а всем знакомым и соседям представил Зойку как свою кузину из Греции, приехавшую посмотреть чужую страну, сообщив по ее подсказке, что Джуди осталась в Афинах, чтобы поработать в университете. Это не вызывало подозрений, поскольку Греция для любого ученого-гуманитария действительно представляла интерес. Сам же Гавриил тешил себя надеждой, что Джуди, обидевшись, возможно, куда-нибудь забрела, но, не приспособленная к жизни в некомфортных условиях, непременно объявится. Однако шло время, и надежда таяла. Зойка же, позабыв обо всем, веселилась, оставив неприятности, как она говорила, в другой жизни.
В этой она бегала по дешевым магазинам, сгребая в большую тележку вещи вперемешку со сладостями и деликатесами и, когда Гаврюша не одобрял ее выбора, беззаботно отмахивалась:
— А вот Николай был бы рад, что за пять долларов мне удалось юбочку отхватить, — укоряла она любовника.
Дешевые магазины, где отоваривались небогатые американцы, стали ее любимым местом. Она проводила там целые дни, затаскивая в дом ворохи барахла.
Чернокожая уборщица, раз в неделю наводившая в доме порядок, оказалась очень кстати для бесхозяйственной Зойки. Так же, как и любимые американцами «Макдоналдс» и «Бургер Кинг». Они вполне устраивали и Гавриила. Жизнь складывалась прекрасно, если бы не отвратительная кошка Люси — любимица Джуди, которая вообразила себя хозяйкой в доме! Не признавая Зойку, она всячески показывала ей свой нрав. Джуди притащила ее с улицы драным котенком, выходила и превратила в настоящую аристократку.
Начало знакомства Люси с Зойкой не предвещало ничего плохого. С радостным мяуканьем кошка бросилась к ногам девушки, не успела та переступить порог дома. Только до кошки ли было Зойке в тот момент? Не обратив на Люси никакого внимания, девушка отпихнула ее ногой и принялась осматривать дом. Мгновенно обидевшись, та фыркнула и, выказывая Зойке всяческое презрение, гордо прошествовала к мягкой кровати, где заняла свое постоянное место в грустном ожидании настоящей хозяйки. Каждый вечер Зойке стоило неимоверных усилий вытолкать ее из спальни. Люси объявила Зойке настоящую войну, не собираясь мириться с присутствием посторонней особы. Она рычала, как тигр, сгоняя Зойку с любимого кресла Джуди, а стоило ненавистной чужачке прикоснуться к вещам хозяйки, как кошка впадала в гнев: шипела, бросалась, царапалась.
Замысловатый флакон с одеколоном, вызвавший любопытство Зойки, привел кошку в такое бешенство, что, вконец озверев, Люси вцепилась Зойке в лицо.
— Ты что, стерва, очумела? — не выдержала Зойка. — Как я теперь с таким драным носом в гости пойду?
— Ты же на ее любимый парфюм посягнула, — не принимая сторону девушки, спокойно оправдывал Зойкиного заклятого врага Гавриил.
— Джуди? — не поняла Зойка.
— Не Джуди, а парфюм для киски!
Только теперь Зойка обратила внимание, что флакончик был в форме ошейника, с медалькой, изображающей голову премиленького улыбающегося котеночка. Надпись гласила: «О, моя кошечка!»
— Духи для киски? — не веря своим ушам, еще раз переспросила девушка. — Ну и житуха у американских кошек! Какая же у людей?
Как поживают американцы, Зойке предстояло узреть на днях. Близкая подруга Джуди, Мелани, давала прием по случаю получения медали за какое-то там научное открытие в области истории. Узнав, что Джуди еще не вернулась, она притворно огорчилась. Зойка сама слышала, как она сладким голосом шелестела в трубку Гавриилу. Дотошно выпытывая, с чего бы это Джуди бросилась штурмовать университет в Афинах, она призналась, что одного Гавриила ей будет видеть так же приятно, как и с любимой подругой. Когда речь зашла о кузине Зойке, приехавшей посмотреть Америку, отступать ей было некуда.
— Уверена, что твоя родственница так же неотразима, как и ты, и наверняка украсит нашу вечеринку.
— С удовольствием украшу, — сразу же согласилась Зойка.
Совершенно далекий от науки Гавриил и с Джуди-то чувствовал себя в такой компании не ахти, а уж перспектива показаться среди научных див с Зойкой и вовсе казалась ему безрадостной. Но, опасаясь подозрений и связанных с ними последствий — Мелани знала родителей Джуди, — он вынужден был принять приглашение, тая надежду, что Зойку удастся отговорить. На следующий день, вынув роскошный конверт с приглашением из почтового ящика, Зойка даже понюхала его:
— Никогда и не мечтала попасть на такую тусовку! — подпрыгнула она от радости.
— Это не тусовка, а довольно скучный прием у бассейна.
Но Зойка ничего не слушала. Она разорвала конверт и, торжествуя, вынула оттуда напечатанное на плотной бумаге приглашение. Строго вытисненные буквы сообщали о распорядке вечера.
— Одна местная наука соберется, — заглядывая любовнице через плечо, недовольно буркнул Гавриил. — Это очень серьезные люди.
— Улет! Как мне повезло! — Зойка прижала приглашение к груди. — Никогда не видела богачей!
Надежда, что Зойка откажется составить ему компанию, растаяла.
— Это не богачи! Я же объясняю: ученые из местного университета.
— Ну хоть немножечко богачей будет?
— Бизнесмены, спонсирующие науку, конечно, прибудут тоже, — пришлось согласиться Гавриилу, — только… ты их не очень-то отличишь.
Все последующие дни Гавриил был не в духе, всячески выказывая свое недовольство. Экзамен, который предстояло выдержать им обоим, не воодушевлял.
— Не бойся, — убеждала его беззаботная любовница, — все будет хорошо.
— Учти, одежда строго официальная, — предупредил Гавриил, зная вкус «кузины».
— Это как? — Сделав круглые глаза, Зойка прикинулась чайником.
— Не мешало бы тебе взять уроки у Джуди, — разозлился Гавриил.
— Как только, так сразу, — обиделась девушка.
После очередной перепалки с любовником, перебрав гардероб Джуди, Зойка фыркнула на длинные платья и дорогие палантины соперницы. Невозможность вообразить себя в такой одежде разрешила Зойкины сомнения, и она предстала перед гостями в обтягивающей красной юбчонке из синтетической кожи и блестящем топе, прикрывающем только то, что не прикрыть было нельзя. На фоне смокингов мужчин и длинных вечерних нарядов дам, юная иностранка тем не менее чувствовала себя прекрасно. Главное, она не была обделена вниманием сильного пола. Молодые люди во время танца охотно заглядывали в тугой вырез топа, поскольку пухленькие, не обремененные лифчиком груди выскакивали оттуда с настойчивостью неваляшек. А ее оголенные ляжки вызывали вполне определенные желания. Дешевый наряд Зойки был