красивые вещи. – Спасибо тебе большое!

На глаза снова навернулись слезы, и я бросилась Зине на шею. Она же, гладя меня по голове, произнесла:

– Ну, будет тебе, будет… И вообще, не ты меня, а я тебя должна благодарить. Ну, теперь поедем к папе, он нас уже ждет, я с ним говорила!

– Говорила? – спросила, удивившись, я.

Зина показала мне массивную трубку и пояснила:

– Мобильный телефон. Пока используется членами правительства, однако мой папа уверен, что очень скоро эта вещица войдет в повседневный быт каждого человека. Поэтому он сейчас продвигает один перспективный проект.

Мы находились в одном из московских аэропортов. На взлетно-посадочной полосе нас поджидал лимузин еще даже круче, чем тот, что забрал меня из колонии.

Пока мы ехали к отцу Зины, я таращилась на город сквозь тонированные стекла автомобиля. Мне бросилось в глаза, что жизнь людей за годы, проведенные мной в колонии, разительно переменилась. Стала какой-то более пестрой и яркой. Но в то же время у станций метро попадались и нищие, чего раньше, в советские времена, не было.

– К современной жизни тебе придется привыкать, – заметила Зина, следя за тем, с какой жадностью я впитываю в себя впечатления. – Мне понадобился почти месяц, чтобы прийти в себя. Но потом, уверяю, будет намного проще.

Обитали Зина и ее отец на Кутузовском проспекте, в доме, где проживала партийная и научная элита. Я заметила у входа постового. При появлении Зины он почтительно поклонился, как будто был не милиционером, а швейцаром. Похоже, отец Зины обладал большим влиянием.

Мы поднялись на лифте на последний этаж. Раньше там располагались две квартиры, причем огромные, теперь же обе принадлежали отцу Зины, который сделал из них одну гигантскую.

Честно признаюсь, что оробела, когда переступила порог апартаментов. Прежде всего оказалась в холле, который если и был меньше холла в моем детском доме, то ненамного. Я даже представить себе не могла, какова вся площадь жилища. И как только отец Зины смог здесь поселиться? Ведь вроде у него до недавнего времени были проблемы с законом…

Из глубин квартиры возник солидный мужчина в костюме, с красным лицом и усиками. Я шагнула к нему:

– Большое спасибо за гостеприимство, рада с вами познакомиться…

Зина дернула меня за рукав куртки и сказала с улыбкой:

– Это не папа, а один из его телохранителей. Федор, передай папе, что мы приехали!

Зина повела меня по квартире. Кухня была умопомрачительная. В тот момент там трудились сразу две женщины – молодая и старая (как выяснилось, экономка и повариха).

Затем мы прошли в столовую. Оттуда попали в зал, миновали зимний сад и поднялись на второй этаж, потому что квартира располагалась на двух уровнях. Наконец оказались в комнате, обставленной старинной мебелью. Меня поразили огромная кровать и удивительной формы телевизор, конечно, импортный – в детдоме у нас был старый, советский, вечно барахливший.

– Тебе нравится твоя комната? – спросила Зина и распахнула створки шкафа. Вернее, не шкафа, а примыкавшей к «моей» спальне гардеробной с разнообразными нарядами. – Извини, у меня так много барахла, что пришлось воспользоваться свободной площадью, дабы развесить. Ты можешь брать все, что тебе понравится. И не думай, будто я жертвую тебе ношеное – почти все вещи еще не распакованы, я их ни разу не надевала.

Я задумалась, стоит ли спрашивать, зачем Зина покупала такое количество шмоток, если у нее нет возможности их носить. Но тут раздалось покашливание, и я обернулась.

Отца Зины я представляла себе высоким, широкоплечим, неким подобием богатыря. Видимо, это было связано с теми историями, которые рассказывала о нем дочь. Однако передо мной стоял невысокий, сутулый мужчина с зачесанными назад светлыми, уже седеющими волосами, в очках с роговой оправой и с бледным, непримечательным лицом. Только вот глаза у него были цепкие, колючие, словно пронзающие тебя до мозга костей. И удивительного, редкого бирюзового цвета. Облачен отец Зины был в вельветовые штаны и домашнюю куртку, опять же вельветовую. Под кадыком я заметила у него смешной, несколько нелепый галстук-бабочку.

– Добрый вечер! – произнес он и протянул мне руку. Несмотря на то что у него был облик типичного профессора, рукопожатие оказалось крепким. – Рад приветствовать вас в своем доме. Причем сразу оговорюсь – это не наш дом, но и ваш тоже. Зинаида мне все рассказала, и я очень вам признателен. Очень! Вы спасли мою дочь. А я такое не забываю.

Мужчина говорил каким-то тусклым голосом, однако я поняла, что эти слова очень многое значат. И принялась благодарить отца Зины – его звали Аркадий Аркадьевич. Однако он, улыбнувшись, поклонился и исчез.

– У папы очень много дел, ты должна его извинить, – сказала Зина и увлекла меня в свою комнату. – Пойдем, я покажу тебе последнюю парижскую коллекцию. Я ведь была на прошлой неделе в Париже и купила себе кое-что…

– В Париже? – изумилась я. – По музеям ходила?

Зина звонко расхохоталась:

– Нет, по большей части по домам моды.

Миновали три недели, которые мне понадобились, чтобы прийти в себя и адаптироваться. Я быстро привыкла к тому, что меня обслуживали, как в старых книгах о дореволюционных временах. А потом заметила, что даже не обращаю внимания на то, что любое мое желание, любую мою прихоть готовы удовлетворить сразу три или четыре человека.

Если раньше Зина была настоящим книжным червем и вечной отличницей, то теперь она превратилась в светскую львицу. Моя подруга несколько раз брала меня на вечеринки, устраиваемые то у кого-то в огромной квартире, то на гигантской даче, то в закрытом ресторане или элитном ночном клубе, но я чувствовала себя там не в своей тарелке. Зина-то знала там всех, почти со всеми была на «ты». А что представляла собой я? Бывшая зэчка, к тому же с неоконченным средним образованием.

Поэтому я предпочитала оставаться у себя в комнате, смотреть телевизор или читать. С отцом Зины, Аркадием Аркадьевичем, я время от времени сталкивалась в домашней библиотеке. Казалось, он поглядывает на меня с одобрением, видя, как я ставлю прочитанную книгу на полку и беру новую. Мы перекидывались парой любезных фраз, но дальше этого дело не шло.

Можно было бы и дальше валяться на кровати и поглощать одну за другой интереснейшие книги, о существовании которых я раньше не имела понятия, но меня смущало одно – находилась я в этом доме на положении приживалки, бедной родственницы, которая сама ничего не делает, дохода не имеет, а живет за счет приютивших ее богачей.

То, что отец Зины был человеком далеко не бедным, я уже сообразила. Но каким именно бизнесом он занимается, понять не могла, потому что видела в квартире направляющихся к нему в кабинет или, наоборот, к выходу и типичных криминальных «братков», и солидных мужчин, смахивающих на высокопоставленных чиновников, и непонятных молодых неформалов в «варенках» с длинными волосами до пупа и серьгой в ухе.

Несколько раз я заводила с Зиной разговор на эту тему, но она каждый раз отмахивалась:

– Разве тебя такая жизнь не устраивает? И как ты можешь думать, что ты нам в тягость? Конечно же, нет! Тем более, пока папины адвокаты занимаются снятием с тебя судимости, зачем тебе работать? Завтра я лечу с хорошими друзьями в Рим – жаль, что ты не можешь нас сопровождать…

Но я была даже отчасти рада последнему. Потому что во мне росло желание изменить ситуацию и начать самой зарабатывать деньги. И вот однажды, набравшись смелости, я подошла к массивной, мореного дуба двери кабинета Аркадия Аркадьевича и, глубоко вздохнув, постучала.

Ответа не последовало. Я как-то вдруг растеряла прежнюю решимость и захотела ретироваться. Развернулась, чуть ли не бегом кинулась прочь по коридору – и вдруг услышала голос Аркадия Аркадьевича:

– Ну куда же вы?

Вы читаете Жрец смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату