уйму денег. Знаете, в субботу будет занятная вечерника, и паричок нужен мне для образа Марлен Дитрих. О, как же я рад, сейчас от радости описаюсь! Мы с Маци там обязательно будем, ведь так, милый? А вы, агент, не хотите ли составить нам компанию? Вы ведь такой мужественный, такой импозантный. Вы произведете подлинный фурор!

Гример вырвал парик из рук остолбеневшего киллера, натянул его себе на голову и кокетливо сказал, трепеща ресницами:

– Ну, как вы меня находите?

Тейлор Найт, оттолкнув Басти, двинулся к выходу:

– Мне пора, герр Лангфельд! Приношу свои извинения!

– А как же вечеринка, агент? У вас имеется полицейская форма? Боже, ребятки сойдут с ума, если вы появитесь там в полной амуниции! Так вам сообщить адрес?

Басти бросился вслед за «агентом О’Коннором», и через несколько мгновений хлопнула входная дверь. Сашa, сотрясаясь от смеха, вышла из кладовки. На кухне появился изящный гример и рассмеялся:

– Наш агент спасся бегством! Какая досада! Маци, я так и думал, что у нас одинаковые пристрастия! Когда мне позвонила милая Сибилла, я подпрыгнул до потолка и сразу же отправился к тебе – еще бы, такая честь, я требуюсь самому Маттиасу Лангфельду!

Он снова поцеловал Маттиаса и непременно повис бы у него на шее, если бы пианист не вывернулся из его объятий и не заявил:

– Мальчик мой, Басти, представление окончено! Лжеагент ретировался, так что мы можем забыть о наших интимных отношениях.

– Очень жаль, – надул подкрашенные губки гример. – Но, может, ты передумаешь, Маци? Ой, а кто у нас тут такой?

Он уставился на Наташу и Сашa, корчившихся от смеха. Заметив в руке у Сашa нож, Себастьян широко распахнул огромные глазища и простонал:

– Господи, что вы хотите сделать с нами? Кажется, те самые бандитки, которых ищет полиция!

Маттиас схватил гримера за рукав пальто, в его голосе зазвучала легкая угроза:

– Так, Басти, о том, что здесь произойдет, ты никому и никогда не скажешь, за что получишь щедрое вознаграждение и билет на один из моих концертов.

– А ты не согласишься со мной отужинать, Маци? – промурлыкал гример. – Это было бы лучшим вознаграждением!

– Для тебя я – Маттиас, – поправил «попугая» пианист. – И нечего прохлаждаться, приступай к работе!

Через полтора часа появился и фотограф. К тому времени умелые руки гримера Себастьяна превратили Наталью и Сашa в совершенно иных женщин. Наташа стала почтенной дамой лет эдак пятидесяти с длинными рыжими волосами, Сашa сделалась разудалой девицей – переизбыток косметики, мелированные разными тонами волосы, кольцо в брови.

– Отлично! – Маттиас остался доволен работой гримера.

Наступила очередь фотографа. Он сделал снимки цифровым фотоаппаратом и сказал, уже уходя:

– Документы будут готовы сегодня вечером. Сибилла сказала, что сама привезет их вам.

Наконец и гример Басти удалился, так и не добившись от Маттиаса ответа, когда они смогут вместе поужинать.

– А ты пришелся ему по нраву, милый Маци, – заметила со смешком Сашa.

– Не называй меня так! – заявил пианист. – Но надо признать – если бы не Басти, то мнимый агент Интерпола раскусил бы нас. Я сразу понял, что он не тот, за кого себя выдает. Это и есть ваш американец, выполняющий функции наемного убийцы?

* * *

Утром следующего дня в особняке появилась Сибилла, оказавшаяся энергичной чернявой дамой лет пятидесяти, крошечного роста, вся увешанная золотом. Она первым делом вручила Маттиасу конверт.

– Здесь документы для твоих подружек, – пояснила она. – Пришлось заплатить за скорость, но ведь ты сам так хотел. И где твои дамы?

Критически осмотрев Наталью и Сашa, она заявила:

– Вы вторглись в жизнь великого пианиста и создаете ему массу проблем накануне турне! Получите ваши документы и выметайтесь!

Оставив Сибиллу пить кофе на кухне, Маттиас отдал женщинам их новые документы. Наталья звалась теперь Илоной Попеску и превратилась в гражданку Швейцарии, а Сашa стала итальянкой Розой Джоланни. Пианист протянул им и другой конверт, в котором Наташа обнаружила солидную пачку двухсотевровых банкнот.

– Нет, – запротестовала она, – ты и так очень много сделал для нас, мы не можем...

Маттиас прервал ее, отмахнувшись.

– Вы сделали еще больше для меня, леди! А именно внесли разнообразие в мою унылую жизнь и напомнили, что не стоит зацикливаться только на карьере, которая и так давно достигла апогея.

– Мы не останемся в долгу, Матиас, – сказала Сашa, беря конверт с деньгами. – Когда мы решим все проблемы, то навестим тебя в Лос-Анджелесе. А сейчас нам пора. Да и у тебя сегодня вечером самолет.

Наташе внезапно сделалось грустно, и она знала, в чем причина, – в расставании с Маттиасом. Не то чтобы она влюбилась в него... Но он ей и правда понравился. В самом ли деле они встретятся с ним через две недели в Лос-Анджелесе или... или все закончится для них смертью?

Тейлор Найт не остановится, пока не уничтожит их. Наталья вздрогнула. Она и в особенности Сашa относятся к произошедшему, как к веселому приключению, а в действительности они оказались вынужденными играть роль в кровавой игре, цель которой – их физическое уничтожение.

Наступил момент прощания. Маттиас еще раз напомнил:

– Можете оставаться в моем особняке. Я не хочу, чтобы с вами произошло что-то ужасное. С какой бы радостью я отменил все свои концерты и остался с вами! А ведь это идея, я бы...

– Не смей и думать о подобном! – вклинилась в разговор Сибилла. Она с большим неодобрением посмотрела на Наталью и Сашa.

– Нам пора, – ответила на ее немой упрек Сашa и протянула Маттиасу руку.

Пианист попрощался с ней. Когда рука Натальи оказалась в его ладони, женщина почувствовала небывалую тоску. Сашa подтолкнула ее к входной двери и сказала:

– Начинается самый важный этап нашей жизни, дорогая племянница! Вперед!

* * *

Во дворе их ждал большой черный лимузин, предоставленный Маттиасом к их услугам. Автомобиль плавно заскользил по улочкам горнолыжного курорта.

Наташа отметила, что Сашa, как и ей самой, расставание далось нелегко. Тетушка, чтобы как-то сгладить неловкость, болтала без умолку. Через некоторое время лимузин оказался на автобане – водителю был дан приказ отвезти их в Грац.

– Там у любезной Корнелии имеется домик, – пояснила Сашa. – Мы должны быть как можно ближе к врагам – Веллерсхофы такого нахальства от нас не ожидают. Наверняка думают, что мы трясемся от страха и сидим в какой-нибудь норе.

– Что касается меня, – Наташа поежилась, – то я действительно трясусь от страха. Ты уверена, что мы поступаем правильно, тетушка?

– Нисколько в том не сомневаюсь, дорогая племянница, – в голосе Сашa прозвучали стальные нотки. – Лучшая защита – нападение. Фон Веллерсхофы не сомневаются, что мы впали в ступор, когда узнали, что за нами охотится наемный убийца, потому и позорно бежали. Как бы им всем хотелось, чтобы мы исчезли с лица земли! Но мы не доставим им подобного удовольствия, правда!

Наталья постепенно прониклась воинственным духом Сашa. В самом деле, в чем они виноваты – только в том, что их прародитель, граф Карл-Отто фон Веллерсхоф, когда-то не смог совладать с чувствами? Они не совершили ни единого преступления (нанесение ответного удара по киллеру и проникновение на виллу Маттиаса – не в счет), и единственное их прегрешение – это то, что они, сами того не желая, являются отпрысками кровожадного семейства.

Лимузин доставил их в Грац, и женщины сняли двухместный номер в небольшом пансионе,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату