сражения.

Вскоре в медпункте появился и доктор Хансен. Помыв руки и накинув поверх комбинезона белый халат, он принялся за работу. Вводя обезболивающее больному, которому Закладин в это же время перевязывал обожженную пластуном руку, он бросил на Семена короткий взгляд и тихо произнес:

— Такого еще не было ни разу.

И тут же перешел к другому раненому.

Неожиданно за окном вспыхнул ослепительно яркий свет. За первой вспышкой последовала еще одна, через минуту — еще.

— Напалм, — с радостной злостью произнес кто-то. — Теперь пластунам крышка.

Доставили еще несколько обожженных — у них главным образом пострадали лица и кисти рук, незащищенные комбинезоном, и одного молодого парня с открытым переломом голеностопного сустава — стопа была вывернута под прямым углом. Тяжело раненных погрузили в кузов подогнанной к крыльцу машины и в сопровождении доктора Хансена отправили в стационар. Те, кто мог передвигаться сам, получив первую помощь, расходились по домам.

Расстегнув халат, перепачканный кровью и желтыми пятнами антисептика, Закладин вышел на улицу. Поеживаясь от предрассветной прохлады, он прошелся вдоль крыльца. Легкий, стелящийся по земле ветерок гнал в сторону поселка густой сладковатый смрад горелой плоти. Возле изгороди кипела работа: восстанавливались поваленные секции, растаскивались обломки рухнувшей вышки, грузились на машину и вывозились куда-то за ограду туши пластунов, похожие на черные полупустые пластиковые мешки.

От группы людей в черных комбинезонах, направляющихся в сторону поселка, отделился невысокий стройный паренек и подошел к Закладину. Одной рукой он придерживал на плече ремень тяжелой «радуги», другой прикрывал глаз.

— Доктор, вы не поможете мне?

— Что случилось? — Закладин одернул халат и застегнул его на одну пуговицу.

— Да ничего страшного. Что-то в глаз попало.

Парень убрал руку от лица. Закладин, оттянув веко, подцепил кусочком марли черную соринку и капнул в глаз обезболивающего.

— Через пару минут пройдет.

Парень поморгал глазом, проверяя качество работы Закладина, и пальцем стер выступившую в уголке слезу.

— Спасибо, доктор. Вы, должно быть, эколог из Центра? Семен Закладин?

— Да. — Закладин спрятал руки в карманы халата. — Туго вам сегодня пришлось?

— Как никогда. Пластуны просто обезумели. — Подцепив двумя пальцами возле ушей плотно облегающий голову шлем, парень сдернул его и откинул на спину. По плечам рассыпались волны густых черных волос. — Меня зовут Стелла Дилон.

— Вы родственница губернатора? — оправившись от изумления, спросил Закладин.

— Я его дочь.

Не зная, что сказать, Закладин только кивнул головой.

— Как продвигается ваша работа?

— Увы! — Закладин, взмахнув полами халата, развел руками. — Не продвигается, а стоит на месте.

— Пластуны не так просты, как кажется на первый взгляд, — понимающе наклонила голову Стелла. — Я поступала в университет на биологический факультет, хотела изучать пластунов, но отец настоял на том, чтобы я стала агрономом. Он считает, что будущее Штрака — это метелки.

— Вы с ним не согласны?

— Не до конца. Пластунам тоже следует оставить место на планете.

— Вы первый человек, от которого я слышу слова в защиту пластунов, — удивленно произнес Закладин. — Остальные, с кем я разговаривал, горят желанием изничтожить их.

— Их можно понять. Вы видели сегодняшнюю атаку?

— Да, — ответил Закладин и, сам не зная, почему он так решил, спросил: — Вы были среди тех, под башней, которых вывезли на вездеходе?

Стелла устало кивнула.

— С каждым разом атаки пластунов становятся все опаснее.

— Мне показалось — может, оттого, что я видел это в первый раз, — что пластуны действовали весьма целесообразно, я бы даже сказал — осмысленно.

Девушка посмотрела на Закладина с нескрываемым интересом.

— Вам тоже так показалось?

Закладин кивнул головой.

Прикрыв глаза, Стелла помассировала пальцами воспаленные веки.

— Мне бы хотелось поговорить с вами, но сейчас я слишком устала. Да и вы, впрочем, тоже. Голова почти ничего не соображает. Не хотите зайти ко мне в гости завтра? — Мне кажется, вашего отца не особенно обрадует мой визит — у меня для него нет никаких обнадеживающих новостей.

— Но вы же придете не к нему, а ко мне.

Стелла в корне пресекла его робкую попытку уклониться от визита в дом губернатора, и Закладину ничего другого не оставалось, как пообещать зайти. Ему действительно не очень-то хотелось лишний раз встречаться с губернатором, что, впрочем, вовсе не означало, что он не хотел бы увидеть снова его дочь.

Следующей ночью атака пластунов повторилась. Но изгородь к тому времени была уже восстановлена, а пыл пластунов явно пошел на убыль, так что корпус охраны отбил атаку без помощи жителей поселка.

Днем хоронили погибших. Над могилами произносил речь губернатор. Закладин не слушал, о чем он говорил, но с нарастающим страхом всматривался в лица сгрудившихся вокруг жителей Пиллоя. Они напоминали ему кадры военных хроник: сквозь выражение скорби и печали на них все более явственно проступало чувство ненависти. Всех объединял общий враг. Враг, с которым нельзя договориться, враг, которого следовало уничтожать без пощады и жалости для того, чтобы выжить самим. У многих присутствующих к поясу была пристегнута прямоугольная кобура ручного однолучевого трассера, у некоторых на плече висела еще и тяжелая автоматическая «радуга» с примкнутым к стволу воронкообразным энергорассеивателем. Казалось, они были готовы прямо сейчас, торопливо закидав могилы землей, отправиться за изгородь и, сметая на своем пути все живое, двинуться на восток. Уничтожим врага, не считаясь ни с какими потерями! — читалось на лицах.

Как будто в подтверждение своим мыслям, Закладин услышал фразу из речи губернатора:

— Мы не остановимся! Мы пойдем дальше и дальше! Мы уничтожим пластунов! Мы дойдем до восточного побережья и сбросим их в океан!..

Закладин стал медленно, то и дело наступая кому-то на ноги, пятиться назад. Выбравшись из плотной, душной толпы, он развернулся, вышел на неширокую грунтовую дорогу и быстро зашагал в сторону поселка.

Он шел к дому губернатора, собираясь возле него дождаться возвращения Стеллы. Однако, к его удивлению, она сидела на крыльце, листая какую-то толстую книгу.

— Разве траурная церемония уже закончилась? — спросила Стелла, увидев перед собой Закладина.

— Я ушел, не дожидаясь конца. — Закладин сел на ступень ниже девушки. — А почему вы не там?

— Я ушла еще раньше. Терпеть не могу эти мистические камлания над мертвыми телами. «Отомстим, расквитаемся, уничтожим…» — Стелла резко захлопнула и отложила в сторону книгу. — Как будто говорят не о животных, а о вероломно напавших завоевателях, — слегка раздраженно закончила она.

— Это не первый случай гибели людей при атаке пластунов?

— Бывало и раньше, но редко. Чаще гибли лесорубы, подготавливающие плацдарм для перенесения границы. — Стелла поднялась на ноги. — Пойдемте в дом.

Они прошли через холл, в котором Закладин беседовал с губернатором, и по узкой лестнице поднялись

Вы читаете Сеющие ветер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×