— Бога ради, Фелисити! — закричала Серина. — Делай, как говорит отец!
Николас уставился на Серину, которая была в шоке от собственных слов. Фелисити совсем растерялась.
— Глупая женщина, — пробормотал он. — Не знает, где находится и с кем. Меня зовут Николас, Серина, а не Грег. Жалко, кстати, что твоего отца здесь нет, Фелисити, он ведь знал, что нужно делать, когда горит лес. Скажи мне, девочка, что бы сделал твой папа?
— Он бы спас мою лису, если бы я попросила! — ответила Фелисити. Ее глаза наполнились слезами. — Но его ведь нет здесь, верно? Он мертв.
— Это верно, — согласился Николас. — Но еще он спас бы свою хорошенькую дочь. Ладно, давай вытащим твою лису из этой дыры и побыстрее уйдем отсюда.
Но лиса не желала сотрудничать. В конце концов Николас вытащил животное из норы за хвост, а оно тяпнуло его за руку, Нику было все равно.
Они еще не вышли из леса, когда заметили, что пламя почти настигло их.
— Бегите! — закричал он Фелисити и Серине. — Бегите как можно быстрее!
Они успели вырваться на открытое пространство, но останавливаться не стали до самого дома Джанин и Кирсти с беспокойством ждали их на крыльце.
— Я так рада, что вы в порядке! — воскликнула Джанин, а затем с сочувствием посмотрела на мужчину. — Я вижу, вы и лису принесли…
Ник пожал плечами:
— Фелисити отказывалась уходить без нее.
— Он был великолепен! — заявила та. — Давай теперь я понесу лису. Я знаю, что надо делать. Мы с Кирсти устроили больницу в одном из сараев.
— Извини меня, юная леди, — вмешалась Джанин, кивнув на полыхающий лес, — но мы все спускаемся в подвал, где сидим до тех пор, пока опасность не минует. Только что звонил Кен. Он сказал, бригада уже едет, вертолет тоже в пути. Мой муж — один из пожарных-добровольцев, — объяснила она Николасу.
— Тогда лисенок тоже идет с нами, — твердо заявила Фелисити. — Кирсти, нам нужно взять махровое полотенце и завернуть его… а также миску с водой, малыш захочет пить.
— Мы уже хотим, — отозвался Ник и нежно приобнял Серину. — Верно, милая?
— Что? — непонимающе переспросила та.
По-прежнему в шоке.
— Я сказал, мы все хотим пить.
— А. Да, наверное.
— В подвале есть все необходимое, — сообщила Джанин. — Кроме туалета. Поэтому все, кому нужно туда сходить, сделайте это прямо сейчас.
Но никто не двинулся с места. По всей видимости, начиналось обезвоживание.
Подвал оказался большим. Вдоль одной стены стоял шкаф с бутылками вина, вдоль другой — старый диван.
Николас выдвинул для Серины стул, Джанин достала несколько банок с газировкой из древнего холодильника. Фелисити уселась рядом с Кирсти на диване, положив завернутого в полотенце лисенка к себе на колени. Девочка почесывала его за ушами и напевала какую-то песенку. Животное не осмеливалось издать ни звука.
— Боже правый, моя дочь — доктор Айболит, — пробормотал Николас, когда Джанин направилась с газировкой к Кирсти и Фелисити.
— Замолчи, — резко отозвалась Серина.
Ник вздохнул.
— Тебе не о чем беспокоиться. Никто не слышал. К тому же я тебя прикрыл, если помнишь.
— А если бы тебе не удалось? Вдруг Фелисити догадалась?
— Не догадалась.
Но Серина упрямо покачала головой:
— Ты ничего не понимаешь, да?
Николас только пожал плечами.
Вскоре над их головой раздались шаги, и все невольно посмотрели наверх. Крышка подвала распахнулась, и ступеньки озарились солнечным светом. Дымом уже не пахло.
— У вас все в порядке? — спросил низкий мужской голос.
— Да, Кен, — отозвалась Джанин, вскочив и поспешив к лестнице. — Что с домом?
— Совершенно не пострадал, — отозвался Кен, высокий, крепкий парень в желтом костюме пожарного. Он спустился на несколько ступенек. — Ветер снова переменился и погнал огонь в обратном направлении — что было нам только на руку. Итак, — улыбнулся он, обнимая жену, — вижу, наша команда спасателей была очень занята. Кто там у вас на сей раз, девочки?
— Лисенок, — сообщила Кирсти, и подружки тоже встали. — У него лапка сломана.
— Придется отвезти его к ветеринару, — произнесла Фелисити, глядя на Николаса.
Тот был захвачен врасплох. Почему девочка обращается к нему, а не к своей матери?
— Папа всегда отвозил раненых животных к ветеринару, — дрожащим голосом объяснила она.
— В таком случае тебе придется давать мне четкие указания, — произнес мужчина. — Потому что я понятия не имею, где здесь ветеринарная клиника.
— Я покажу! — с широкой улыбкой воскликнула Фелисити.
Глава 21
— Надеюсь, с лисой все будет в порядке, — произнес Николас.
Он сидел с Сериной в приемной ветеринара. Фелисити отнесла своего пациента в кабинет пятнадцать минут назад.
— Я в этом уверена, — отозвалась Серина. — Тед — прекрасный специалист.
— Будем надеяться. А тебе не кажется, что у Фелисити на почве спасения диких зверей развивается мания?
— Мм…
— Как ты думаешь, она вообще понимает, как сильно рисковала сегодня?
— Сомневаюсь.
— Ей нужна твердая рука, Серина. Которая при необходимости может защитить.
— Я делаю что могу, Николас.
— Девочке нужен отец.
Серина с ужасом посмотрела на мужчину.
— Ты обещал, что ни за что не расскажешь ей!
— Я и не собираюсь. Как насчет отчима?
— Отчима? — переспросила Серина. Ее глаза удивленно расширились.
— Да, Серина. Отчим. Я собирался подождать до вечера, чтобы сделать тебе предложение за романтичным ужином при свечах и подарить кольцо с огромным бриллиантом. Но что-то я сомневаюсь, что после сегодняшних событий ты настроена идти в ресторан. Да и насчет бриллианта не уверен, вряд ли он произведет на тебя впечатление. Поэтому спрошу сейчас: ты выйдешь за меня замуж?
Серина по-прежнему смотрела на него, не говоря ни слова.
Николас вздохнул.
— Я знаю, что ты хочешь мне сказать, — продолжил он, не давая женщине возразить. — Мы живем в разных мирах. Мы слишком поздно спохватились. И у меня есть идеальный ответ: чушь собачья! Мы любим друг друга, и только это имеет значение. Вся жизнь — это риск. Мы могли поджариться заживо, все трое. Но вместо этого сидим здесь, живые и здоровые. Послушай, я обещаю не просить ничего, что может сделать