- Знаю, - ответил он. - Но я терпеть не могу любителей, которые пытаются указывать профессионалам, как им нужно делать их работу.

- Ладно, кончайте это. Или вы думаете, что я сам напросился на это место? У меня и без того полно важных дел, Дэвид, и я здесь не для того, чтобы стяжать лавры. Просто я могу делать эту работу лучше, чем другие.

- Скромность всегда казалась мне переоцененной добродетелью, - пробормотал Лайм.

Саттертуэйт смерил его холодным взглядом:

- Вы появились на свет с нюхом прирожденной ищейки, который другие люди не могут развить в себе за годы тренировок. Когда речь идет об операциях в западном Средиземноморье, вы единственный живой эксперт, о котором стоит говорить. - Саттертуэйт на мгновение умолк, чтобы затем завершить удар: - А когда речь идет о Западной пустыне, обращаться к кому #8209;нибудь другому просто не имеет смысла.

- Я не был там со времен Бен Беллы [9].

- Но я попал в точку, верно?

- Допустим. И что дальше?

- Вы думаете, что Стурка замешан и в этом, так? Но почему? Интуиция?

- Просто я не верю в совпадения, - сказал Лайм. - Два хорошо организованных преступления, одинакового масштаба, с одинаковыми целями… Но фактов никаких. Одни только догадки. Они ничего не стоят.

Саттертуэйт ткнул пальцем в свободное кресло:

- Садитесь и давайте поговорим. Вы готовы приступить к работе?

- Это не мое поле деятельности.

- Чье место вы хотите? Хойта? Он все равно скоро слетит.

- Вы не можете увольнять государственных служащих.

- Но я могу переместить их туда, где от них будет минимум вреда. Или вы метите на кресло Акерта? Скажите, что вам нужно? Назовите вашу цену.

- Какая может быть цена за бессмысленную работу?

Он не сдвинулся с места. Сигарета торчала у него в углу рта и щипала дымом правый глаз.

- Хватит тянуть время. Вы ведь знаете, что я держу вас за жабры.

- У меня нет никаких фактов. Вы можете это понять? Никаких фактов! - Он сделал шаг вперед, теперь по #8209;настоящему рассерженный. - Мне ничего не нужно, и я не нуждаюсь в одобрении, вашем или чьем #8209;нибудь еще. Я не дурак и знаю, что если бы я был лучше всех, то получил бы работу и без вашей протекции. Так что перестаньте унижать меня и себя этими дурацкими торгами.

Саттертуэйт передвинул очки на лоб:

- Вы не супермен, Дэвид, вы просто лучший из тех немногих шансов, что у нас есть. Вы провели в этой части света десять лет. Вы работали в Управлении национальной безопасности еще до того, как оно превратилось в кучу бюрократического дерьма, облажавшегося с делом Пуэбло. А в наши дни воображение кое #8209;чего стоит. Вы думаете, я не знаю ваших секретов? Я знаю о вас все: ваши способности, ваш послужной список, кто ваши друзья, чем вы занимаетесь на досуге, сколько вы пьете и когда. Вы были тем человеком, который наладил контакт между Бен Беллой и де Голлем. Черт, если бы они только догадались послать вас в Индокитай!

Лайм покачал головой:

- Все равно ничего не выйдет.

Нельзя было сказать, чтобы он совсем не хотел этой работы. Когда #8209;то ему нравилось то, что он делал, но сейчас он мечтал только об одном - поскорей из всего этого вырваться. «Старая кляча», - подумал он с усмешкой, но не стал продолжать этой мысли, пока она не завела его слишком далеко.

- Поймите, времена меняются, и сейчас это уже не тот мир, в котором я привык работать. Теперь больше ценится не ум, а глазомер. А из меня плохой стрелок.

- Вы говорите полную чушь, и сами это знаете.

- Нет. Мозги ничего больше не стоят - подумайте хотя бы обо всех этих парнях, которые сидят у вас в штабе. Для шахматных игроков давно не осталось места, все решают взрывы и убийства.

- Хорошо. Тогда убейте их. Но сначала найдите. Отыщите и вызволите Фэрли.

Лайм сухо рассмеялся:

- Почему бы вам не использовать местных ребят? Испанских копов, бедуинов, пустынных крыс - в конце концов, это их территория.

- Я считаю важным, чтобы в операции участвовали американцы.

- Мы имеем дело не с берберскими пиратами. Пушки тут не помогут.

- Похищен американец, и я подозреваю, что сами похитители - тоже американцы. Допустим, испанская полиция подберется к ним вплотную, а потом что #8209;нибудь сорвется, и все закончится провалом. Представляете, как это будет выглядеть со стороны и какие последствия это может иметь для отношений между Вашингтоном и Мадридом? Даже небольшой промах с нашей стороны способен бросить Переса #8209;Бласко в объятия Москвы. Если уж в это дело замешана Америка, мы должны отвечать и за победу, и за поражение. В случае успеха наша репутация на международной арене вырастет еще на несколько пунктов, и мы немедленно этим воспользуемся.

- А в случае провала?

- Неудачи бывали у нас и раньше, - невозмутимо ответил Саттертуэйт. - Ничего нового не произойдет. Как вы думаете, почему я не хочу отправлять туда бравых ребят из ЦРУ? Потому что они делают работу топорно, и всех от них тошнит; никто не станет сотрудничать с ними так, как с вами.

Саттертуэйт встал. Он был слишком маленького роста, чтобы производить внушительное впечатление, но все #8209;таки он сделал такую попытку.

Лайм отрицательно покачал головой - мягкий, но решительный отказ.

Саттертуэйт сказал:

- Мне наплевать, какие у вас мотивы, но вы совершаете ошибку. Для этой работы мы не сможем найти никого лучше вас. Я знаю, чего вы боитесь - ответственности. Боитесь, что возьметесь за это дело и проиграете, а Фэрли погибнет. Понимаю, вам не хочется иметь это на своей совести. Но вы подумали о том, что почувствую при этом я? И что станет со всеми остальными? Или вы единственный, кому придется бить себя в грудь и посыпать голову пеплом?

Лайм продолжал хранить молчание, означавшее вежливый отказ. Но Саттертуэйт все #8209;таки достал его:

- Если мы потеряем Фэрли из #8209;за вашего отказа, ваша вина будет несравненно больше.

В этом неожиданном повороте разговора была какая #8209;то дьявольская красота. Саттертуэйт приготовил Лайму ловушку и захлопнул ее на его глазах.

- Если вы возьметесь за работу, - тихо прибавил Саттертуэйт, - вы будете хотя бы знать, что сделали все, что могли.

Ловко сработано. Лайм посмотрел на него с ненавистью. Саттертуэйт подошел к нему ближе и нахмурился сквозь свои очки; он сделал примиряющий жест рукой:

- Не надо меня так ненавидеть.

- Почему?

- Потому что я не хочу, чтобы вы основывали свой отказ на личных чувствах.

Лайм понял, что так действительно могло бы случиться. Он снова был прав. Демон, которому нужно повиноваться.

- Сейчас вы полетите в Барселону, - продолжал Саттертуэйт уже деловым тоном. - Вылет в половине шестого, я рассчитываю на спецрейс.

Быстрый наклон головы и взгляд на часы.

- У вас чуть больше четырех часов, чтобы собрать вещи и попрощаться с друзьями. Думаю, вам лучше поспешить.

Лайм, наклонив голову, молча смотрел на него. Саттертуэйт сказал:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату