Как деспот, как антропофаг, Как изверг, обойден пощадою, За Буствичем глухой Рафаг Я пересек, все глубже падая. Коробит жгучий мой рассказ? В нем — яд стыда, в нем горечь гневности, Он слишком сумрачен для вас И жаром схож с огнями древности. Как о загробном не скажи Во всем усмотрит чары прошлого Тот, кто приучен богом Лжи К благополучью века пошлого. Но эту не отдам врагу Правдивейшую из бумаг мою, Стихом горчайшим не солгу: Он опален подземной магмою. Кто верен мужеству — читай! Сквозь жар багрового и черного Я подниму туда, где стай Орлиных плеск у фирна горного; Утешу вышней синевой, И пред Небесной Сальватэррою Коснешься правды мировой И, может быть, воскликнешь: верую. Но раньше райской синевы Вникай в кромешные видения, Затем, что этой злой главы Первейшей смысл — предупреждение.

12. ШИМ-БИГ

Каменный, прямой, Сумрачный туннель, Призрачный уклон Вниз… Рваный, как кудель, Сверху лишь туман Зыбкой бахромой Свис. Это — не туман: Бурые клубки Мечущихся тел: Мы! Движемся, течем В нижний океан Сквозь водораздел Тьмы. С каждым из слоев Лестницы в Ничто Меньше б ты нашел Нас: Сквозь седьмой шеол Льется только сто Вместо тех былых Масс.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×