– Теперь он вряд ли догонит нас, – сказал Уил и посмотрел на Лотрина, внимательно наблюдавшего за поединком.

– Я знал, что ты опытный воин, но даже не представлял, что так мастерски владеешь мечом.

– Хочешь, чтобы он остался жив? – спросил Уил.

Лотрин кивнул.

– В таком случае, оставим ему немного воды.

Бросив Борку фляжку с водой, беглецы снова пустились в путь. За спиной слышались проклятия раненного стражника. Отъехав на порядочное расстояние, Лотрин остановился.

– В чем дело? – встревожился Уил.

– Скоро рассветет. Мы должны воспользоваться сумерками, чтобы скрыться в горах. Кайлех не станет ждать. Скоро ему донесут о нашем бегстве, и он отправит за нами погоню.

– Бросьте меня! – промолвил Герин. – Я буду вам обузой в пути.

– Прекрати! – сердито остановил его Уил. – Об этом не может быть и речи! Говори, Лотрин, что мы должны сделать?

– Придется пробираться через горы. Это очень опасно. Оставим лошадей и дальше пойдем пешком.

– Мы рискуем наткнуться на расставленные в горах посты?

– Нет, опасность состоит не в этом, – мрачно промолвил Лотрин. – Плохо то, что мы можем встретиться с эконами.

– Думаете, что они действительно существуют? – спросила Элспит.

Уил впервые слышал об эконах.

– А кто это? Враждебное племя?

Лотрин засмеялся.

– Нет, это не люди, это… другие существа, – ответил он. – Надеюсь, вам никогда не доведется видеть их, а тем более сражаться с ними. – Лотрин достал из седельной сумки что-то завернутое в плотную ткань и протянул Уилу. – Вот, вам это понадобится.

Уил воспрял духом, услышав звяканье металла.

– Мое оружие?

Лотрин кивнул.

– Я забрал его из комнаты, которую вы снимали в гостинице в Йентро. Честно говоря, хотел оставить меч и кинжалы у себя, но они слишком изящны для сурового горца.

– Кинжалы, о которых вы говорите, хорошо наточены? – неожиданно спросил Герин.

– Да, – ответил Уил.

– Отлично. В таком случае, распори швы на моих веках.

Лотрин и Уил переглянулись.

– Делай то, что я говорю! – приказал Герин тоном, не терпящим возражения.

– Давайте лучше я распорю швы, – вызвалась Элспит. – У меня твердая рука.

Уил вручил ей один из своих острых кинжалов.

Герина уложили на спину, и Элспит склонилась над ним. Несмотря на скудное освещение, ей удалось разглядеть крохотные стежки. Элспит смочила швы водой, стараясь облегчить муки Герина. Клинок, изготовленный Вевиром, был тонким и острым, и Элспит одним ловким движением разрезала черную нитку и вытащила ее из шва.

Герин поднял распухшие веки и взглянул на Элспит.

– Спасибо, – промолвил он. – Именно такой я и представлял вас. Вы так же прекрасны, как ваш голос.

Элспит улыбнулась, услышав комплимент сурового воина. Герин перевел взгляд на Уила, но вместо своего друга увидел высокого смуглого чужеземца.

– Ты – не Уил, – разочарованно промолвил старый солдат.

– Мне нужно многое рассказать тебе, но сейчас у нас нет времени, Герин, – промолвил Уил.

Герин Ле Гант кивнул.

– Верно, не будем терять время, поговорим позже, – сказал он. – А ты, наверное, тот самый Ромен Корелди, о котором меня спрашивал Кайлех? Если бы ты не назвался Уилом и не выкрикнул девиз рода Тирсков, я бы сдался. Жар и боль сломили бы меня. – Герин виновато улыбнулся. – Знаешь, внешне ты совсем не похож на Уила, и все же чем-то напоминаешь его.

Уилу отчаянно хотелось рассказать Герину обо всем, что с ним произошло, но он знал, время раскрывать тайны еще не пришло.

Герин взглянул на Лотрина.

– Теперь я могу снова посмотреть вам в глаза, – суровым тоном промолвил он. – Не будь так слаб, вызвал бы вас на поединок.

Горец с улыбкой протянул Герину руку, помогая ему подняться с земли.

Вы читаете Дар Миррен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату