– Ты говорил, что был в Маттерплее – что это за страна?

– Не знаю. Я ездил туда собирать кремни.

– Какие страны лежат за ней?

– Раз ты идешь на север, дальше будет Трип. Говорят, что это мистическая земля… я не знаю.

– Мистическая?

– Так говорят… Еще дальше на север Личсторм.

– Далеко же мы забрались.

– Там горы – и вообще, похоже, очень опасное место, особенно для такого сильного человека, как ты. Остерегайся.

– Ну, это немного преждевременно, Полкраб. Откуда ты знаешь, что я направляюсь туда?

– Раз ты пришел с юга, я думаю, ты пойдешь на север.

– Да, вполне резонно, – сказал Маскалл, пристально глядя на него. – Но откуда ты знаешь, что я пришел с юга.

– Ну, возможно и нет – но у тебя вид, будто ты из Ифдона.

– Что за вид?

– Трагический вид, – сказал Полкраб.

Он ни разу не взглянул на Маскалла, а смотрел немигающими глазами в одну точку на воде.

– А что за Личстормом? – спросил Маскалл через минуту-другую.

– Бейри, где не одно солнце, а два – но, кроме этого, я ничего не знаю… А потом океан…

– А что по ту сторону океана?

– Это ты должен выяснить сам, ибо я сомневаюсь, что кто-то пересек его и вернулся.

Некоторое время Маскалл молчал.

– Почему ваши люди лишены тяги к приключениям? Похоже, я здесь единственный, кто путешествует из любопытства.

– Что ты имеешь в виду, говоря «ваши люди»?

– И правда – ты не знаешь, что я вообще не с вашей планеты. Я прибыл из другого мира, Полкраб.

– Чтобы найти что?

– Я прибыл сюда с Крэгом и Найтспором – чтобы следовать за Суртуром. В момент прибытия я, должно быть, потерял сознание. Когда я очнулся, была ночь, а все остальные исчезли. С тех пор я иду наугад.

Полкраб почесал нос.

– Ты еще не нашел Суртура?

– Я часто слышал удары барабана. Этим утром в лесу я довольно близко подошел к нему. И еще два дня назад, на Люзийской равнине, мне было видение – существо в образе человека, называвшее себя Суртуром.

– Ну, может, это и был Суртур.

– Нет, это невозможно, – задумчиво сказал Маскалл. – Это был Кристалмен. И это не моя догадка – я ЗНАЮ это.

– Почему?

– Потому что это мир Кристалмена, а мир Суртура это нечто совсем другое.

– Тогда это странно, – сказал Полкраб.

– С тех пор, как я вышел из этого леса, – продолжал Маскалл, обращаясь наполовину к себе, – со мной произошла перемена, и я все вижу иначе. Здесь для меня все выглядит гораздо более надежным и реальным, чем в других местах… настолько, что я не допускаю ни малейшего сомнения в его существовании. Все не только ВЫГЛЯДИТ реальным, оно РЕАЛЬНО – я ручаюсь своей жизнью… Но в то же время, хотя оно реально, оно ЛОЖНО.

– Как сон?

– Нет – вовсе не как сон, я как раз хочу это объяснить. Этот ваш мир – а возможно и мой тоже, коли на то пошло – ни в малейшей мере не производит впечатления сна, или иллюзии, или чего-то подобного. Я знаю, что он действительно здесь в этот момент, и он в точности такой, каким мы его видим, ты и я. И все же он ложен. Он ложен вот в каком смысле, Полкраб: бок о бок с ним существует другой мир, и этот другой мир является истинным, а этот ложен и обманчив насквозь. И поэтому мне кажется, что реальность и ложность – это два слова для одного и того же.

– Может быть, и есть такой другой мир, – сипло сказал Полкраб. – А то видение тоже казалось тебе реальным и ложным?

– Очень реальным, но не ложным в то время, поскольку тогда я всего этого не понимал. Но как раз потому, что оно было реальным, это не мог быть Суртур, который с реальностью не связан.

– Разве те удары барабана не звучали для тебя реально?

– Мне приходилось слышать их ушами, поэтому они звучали реально. Но все же они в чем-то были иными и исходили несомненно от Суртура. И если я не слышал их верно, это моя вина, а не его.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату