1954

МОЛОДАЯ МАТЬ

Лежала Настенька на печке, Начфин проезжий — на полу. Посапывали две овечки За рукомойником в углу. В окне белела смутно вишня, В кустах таился частокол. И старой бабке стало слышно, Как босиком начфин прошел. Ее испуг, его досада И тихий жаркий разговор. — Не надо, дяденька, не надо! — Нет, надо! — отвечал майор. Не на Дону, уже за Бугом Начфин ведет свои дела, Но не отделалась испугом, Мальчонку Настя родила. Черты бессмысленного счастья, Любви бессмысленной черты, — Пленяет и пугает Настя Сияньем юной красоты. Каким-то робким просветленьем, Понятным только ей одной, Слегка лукавым удивленьем Пред сладкой радостью земной. Она совсем еще невинна И целомудренна, как мать. Еще не могут глазки сына Ей никого напоминать. Кого же? Вишню с белой пеной? Овечек? Частокол в кустах? Каков собою был военный: Красив ли? Молод ли? В годах? Все горечи еще далёки, Еще таит седая рань Станичниц грубые попреки, И утешения, и брань. Она сойдет с ребенком к Дону, Когда в цветах забродит хмель, Когда Сикстинскую мадонну С нее напишет Рафаэль.

1955

ПОДРАЖАНИЕ КОРАНУ

Глава XCIX Не упаду на горы и поля Ни солнцем теплым, ни дождем весенним: Ты сотрясешься, твердая земля, Тебе обетованным сотрясеньем. Ты мертвецов извергнешь из могил, Разверзнутся блистательные недра. Твой скорбный прах сокровища таил, И ты раздашь их правильно и щедро. Узнает мир о друге и враге, О помыслах узнает и поступках Закоченевших в тундре и тайге, Задушенных в печах и душегубках. Один воскликнет нагло и хитро:
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату