Растворил я окно, – стало грустно невмочь, —

Опустился пред ним на колени,

И в лицо мне пахнула весенняя ночь

Благовонным дыханьем сирени.

«Растворил я окно, – стало грустно невмочь…» (1885; опубл. 1886)

Поэты 1880—1890-х, с. 465

Положено на музыку П. И. Чайковским (1887).

Умер, бедняга! В больнице военной / Долго родимый лежал.

«Умер» (1885; опубл. 1886)

Поэты 1880—1890-х, с. 470

КАВЕРИН, Вениамин Александрович

(1902—1989), писатель

Бороться и искать, найти и не сдаваться.

«Два капитана» (1938—1944), т. 1, ч. 1, гл. 15; ч. 2, гл. 14 и др.

Отд. изд. – М., 1984, с. 59, 122 и др.

Это – заключительная строка поэмы Альфреда Теннисона «Улисс» (1842): «To strive, to seek, to find, and not to yield».  Tennyson A. Poems. – London, 1973, p. 90. Она была вырезана на деревянном кресте, водруженном в янв. 1913 г. на вершине Обсервер-Хилл (Антарктида) в память Роберта Скотта (1868—1912), который через 33 дня после Р. Амундсена достиг Южного полюса и погиб на обратном пути.

КАМЕНСКИЙ, Василий Васильевич

(1884—1961), поэт

«Сарынь на кичку!»/ Ядреный лапоть

Пошел шататься / По берегам.

«Сарынь на кичку!..» (опубл. 1915)

Поэзия русского футуризма, с. 245

«Сарынь» – толпа, ватага; «кичка» – нос судна. «Сарынь на кичку» – «по преданию, приказ волжских разбойников, завладевших судном» (В. Даль, «Толковый словарь…»).

КАНТЕМИР, Антиох Дмитриевич

(1708—1744),

поэт, дипломат

Уме недозрелый, плод недолгой науки!

Покойся, не понуждай к перу мои руки.

«Сатира I. На хулящих учения. К уму своему» (1729; опубл. 1762)

Кантемир А. Собр. стихотворений. – Л., 1956, с. 57

Наука содружество людей разрушает.

«Сатира I»

Кантемир А. Собр. стихотворений. – Л., 1956, с. 59

Знаю, что правду пишу, и имен не значу.

«Сатира IV. К музе своей» (1731; опубл. 1762)

Кантемир А. Собр. стихотворений. – Л., 1956, с. 110

«Не значу» – «не указываю».

КАПНИСТ, Василий Васильевич

(1758—1823),

драматург, поэ[4]

Капниста я прочел и сердцем сокрушился: / Зачем читать учился.

На сборник «Сочинений» (автоэпиграмма) (опубл. 1796)

Капнист В. Я. Собр. соч. в 2 т. – М.; Л., 1960, т. 1, с. 135

Прийди грустить со мною, / Луна, печальных друг!

«На смерть Юлии» (опубл. 1796)

Капнист В. Я. Собр. соч. в 2 т. – М.; Л., 1960, т. 1, с. 132

В песенниках: «Приди ж грустить…»  Песни рус. поэтов, 1:111.

…Законы святы, / Но исполнители – лихие супостаты.

«Ябеда», комедия (1793; опубл. 1798), I, 1

Капнист В. Я. Собр. соч. в 2 т. – М.; Л., 1960, т. 1, с. 296

Обычно цитируется: «…да исполнители лихие супостаты».

Бери, большой тут нет науки;

Бери, что только можно взять.

На что ж привешены нам руки,

Как не на то, чтоб брать?

Брать, брать, брать.

«Ябеда», III, 9

Капнист В. Я. Собр. соч. в 2 т. – М.; Л., 1960, т. 1, с. 358

В «Доходном месте» А. Н. Островского: «…Как не на то, чтоб брать, брать, брать» (IV, 8).  Островский, 2:99.

КАРАМЗИН, Николай Михайлович

(1766—1826),

писатель и историк

Карамзин Н. М. Полн. собр. стихотворений. – М.; Л., 1966.

Бедная Лиза.

Загл. повести (1792)

…И крестьянки любить умеют!

«Бедная Лиза»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату