обожает во всем быть первым и главным, ты знаешь, как я к этому отношусь.
Бетт помолчала, потом рассудительно сказала:
— Сьюзен, по-моему, у тебя в голове кое-что перепуталось, речь идет всего лишь о том, чтобы переспать с этим парнем, а не выходить за него замуж.
— Я знаю, но если мы станем любовниками… Не представляю, как мы сможем и дальше работать вместе, будет ужасно неловко, особенно когда наша связь закончится.
— Сьюзен, давай смотреть правде в глаза. Если между вами проскакивает искра, вам в любом случае будет неловко работать вместе, тут уж ничего не попишешь.
— Но если я буду знать, как он выглядит обнаженный, как он занимается сексом, будет еще хуже.
При одной мысли об этом Сьюзен бросило в жар. Но подруга с ней не согласилась:
— Не обязательно. Если ты дашь себе волю и удовлетворишь любопытство, возможно, тебе будет легче выкинуть его из головы. Конечно, если вы заранее договоритесь о каких-то правилах.
— То есть условимся после этого уикенда не вспоминать о том, что происходило между нами в постели?
— Вот именно. — Бетт помолчала. — Послушай, Сьюзен, твое воздержание затянулось, тебе давно пора переспать с нормальным мужиком. Насколько я помню, за последнее время тебя никто не заинтересовал, так если этому Джейку удалось тебя зажечь, почему бы не воспользоваться случаем?
— Ох, Бетт, я позвонила тебе, чтобы ты помогла мне избавиться от этого безумия, а ты что советуешь?
— Извини. То есть ты хочешь, чтобы я помогла тебе держаться от Джейка подальше?
— Вот именно.
— Но тебе же нужен мужчина.
— Как ни прискорбно, вынуждена с тобой согласиться. И я займусь его поисками сразу же, как только вернусь в Лондон.
— Умница.
Сьюзен помолчала и смущенно призналась:
— Знаешь, я немного побаиваюсь.
— Чего? — удивилась Бетт.
— Я так долго не занималась сексом, что стала практически девственницей. Я, наверное, разучилась…
— Ерунда, — перебила ее подруга, — это как езда на велосипеде, один раз научившись, уже не разучишься.
— Это говорит женщина, которая регулярно занимается великолепным сексом с…
Сьюзен повернула голову и смолкла на полуслове. Прямо перед ней с непроницаемым выражением лица стоял Джейк, прислонившись спиной к закрытой двери. От стыда Сьюзен готова была провалиться сквозь землю.
— Мне пора, до свидания, — пробормотала она в трубку.
— Он вернулся?
— Да.
— Ладно, позвони мне завтра. Пока.
Вопрос в том, когда именно Джейк вернулся, в ужасе думала Сьюзен, и что он успел услышать. Она медленно повесила трубку, не сводя глаз с Джейка.
— Я не слышала, как ты вошел.
— Прошу прощения, если испугал. Я не нарочно.
— И давно ты здесь стоишь?
— Не очень.
— И что ты услышал?
— Ничего.
Лицо Джейка было совершенно непроницаемым, но Сьюзен надеялась, что он сказал правду, иначе ей придется уволиться с работы и переехать в другой город.
— Мы успели только заказать напитки, когда я вспомнил, что забыл свой блокнот.
Джейк подошел к комоду и взял блокнот. Сьюзен искренне удивилась. Она на его месте ни за что не прервала бы встречу с клиентом.
— Эдвард предлагает нам обоим сегодня поужинать с ним, — сказал Джейк.
— Вот как? И когда же он это предложил?
— Пять минут назад. Он предложил мне пригласить и тебя, если ты окажешься в номере.
Сьюзен покраснела.
— Значит, он в курсе, что мы живем в одном номере?
— Ну, он знает, что ты живешь в тридцать седьмом и что я живу в тридцать седьмом, не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что это один и тот же номер. Ему это показалось забавным.
— Да уж, — пробурчала Сьюзен, — можно просто умереть со смеху. — Она настороженно прищурилась. — А если бы меня не оказалось в номере?
— Эдвард передал бы тебе записку через портье.
— Где и когда намечается обед?
— В половине седьмого в ресторане отеля.
— Я приду. По крайней мере, нам не придется толкаться вдвоем в одном номере.
— Точно. — Джейк помолчал, потом подошел к столу и открыл свою папку. — Послушай, пока я здесь, я могу отдать тебе долг чести. Можешь взглянуть на мои разработки.
По его улыбке Сьюзен поняла, что на ее лице отразилось величайшее изумление.
— Я — человек слова, а ты думала, что я притворюсь, будто забыл о том случае? Иди сюда, взгляни.
У Сьюзен был выбор: встать рядом с Джейком или позади. Она выбрала последнее, подошла и остановилась у него за спиной. Он стал показывать ей свои наброски, но она смотрела невнимательно. Оказалось, что она сделала большую ошибку: стоя почти вплотную к Джейку, Сьюзен ощущала тепло его тела, и это здорово отвлекало ее, ей пришлось сделать над собой изрядное усилие, чтобы сосредоточиться на проекте. Сьюзен с радостью заявила бы, что идеи Джейка никуда не годятся, но она не могла не признать, что он потрудился на славу.
— Мне нравится, — тихо сказала она.
— Спасибо. Я рад, что мы сравняли счет.
— Не совсем, ты же проиграл мне в снежки.
— Я надеялся, что ты забудешь.
— Ни в коем случае! Просто я еще не решила, чего пожелать. Может, еще одного раунда игры?
— Надеюсь, ты выберешь что-нибудь другое, — сказал Джейк. — В снежки я играю неважно.
Сьюзен рассмеялась.
— Знаю, потому мне и понравилось с тобой играть.
Джейк тоже засмеялся.
— Жду с нетерпением, когда ты решишь, чего же тебе хочется, чтобы я мог расплатиться за проигрыш.
После его ухода Сьюзен некоторое время стояла в задумчивости. Чего ей хочется? Она вспомнила конец разговора с Бетт. Слава Богу, Джейк, кажется, не знает, что ей хочется заняться с ним страстным сексом.
Глава 8
Джейк сидел за угловым столиком. С его места ему было хорошо видно, как Сьюзен вошла в бар и заговорила с метрдотелем. Тот кивнул и повел ее к нужному столику. Глядя, как Сьюзен приближается, Джейк не мог оставаться равнодушным, он бы и рад смотреть на нее глазами коллеги, но не получалось —